Minna No Nihongo 1 - Vocabulaire [PDF]

  • 0 0 0
  • Suka dengan makalah ini dan mengunduhnya? Anda bisa menerbitkan file PDF Anda sendiri secara online secara gratis dalam beberapa menit saja! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

みんなの日本語Ⅰ



Pages



Minna no Nihongo 1



14-18



単語(たんご) Tango – Vocabulaire http://mementoslangues.com/ http://www.mementoslangues.fr/accueil.htm



新幹線(しんかんせん) 富士山(ふじさん) Shinkansen



Fuji-san



4-10 10-14



18-22 23-27 27-33 33-38 38-43 43-48 48-51 52-57 57-61 61-65 65-69 69-72 72-76 76-81 81-84 84-86 86-89 90-94 94-97 97-100 100-102 102-104 105-114



Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



20.04.2012



ひらがな だいいっか だいにか だいさんか だいよんか だいごか だいろっか だいななか だいはっか だいきゅうか だいじゅっか だいじゅういっか だいじゅうにか だいじゅうさんか だいじゅうよんか だいじゅうごか だいじゅうろっか だいじゅうななか だいじゅうはっか だいじゅうきゅうか だいにじゅっか だいにじゅういっか だいにじゅうにか だいにじゅうさんか だいにじゅうよんか だいにじゅうごか さくいん



漢字 第一課 第二課 第三課 第四課 第五課 第六課 第七課 第八課 第九課 第十課 第十一課 第十二課 第十三課 第十四課 第十五課 第十六課 第十七課 第十八課 第十九課 第二十課 第二十一課 第二十二課 第二十三課 第二十四課 第二十五課 索引



http://mementoslangues.com/



Rōmaji



Français



Dai ikka



Leçon 1



Dai nika



Leçon 2



Dai sanka



Leçon 3



Dai yonka



Leçon 4



Dai goka



Leçon 5



Dai rokka



Leçon 6



Dai nanaka



Leçon 7



Dai hakka



Leçon 8



Dai kyūka



Leçon 9



Dai jukka



Leçon 10



Dai jū ikka



Leçon 11



Dai jū nika



Leçon 12



Dai jū sanka



Leçon 13



Dai jū yonka



Leçon 14



Dai jū goka



Leçon 15



Dai jū rokka



Leçon 16



Dai jū nanaka



Leçon 17



Dai jū hakka



Leçon 18



Dai jū kyūka



Leçon 19



Dai ni jukka



Leçon 20



Dai ni jū ikka



Leçon 21



Dai ni jū nika



Leçon 22



Dai ni jū sanka



Leçon 23



Dai ni jū yonka



Leçon 24



Dai ni jū goka



Leçon 25



Sakuin



Index Japonais



Les nombres japonais (1/6) 0 0 1 2 3 4 4 5



〇/零 〇/零 一 二 三 四 四 五



ゼロ れい いち に さん よん し ご



zero rei ichi ni san yon shi go



roku 六 ろく 7 nana 七 なな 7 shichi 七 しち 8 hachi 八 はち 9 九 きゅう kyū 9 ku 九 く 10 jū 十 じゅう 11 十一 じゅういち jū ichi 6



Les nombres japonais (2/6) 12 13 14 14 15 16 17 17



じゅうに じゅうさん じゅうよん じゅうし じゅうご じゅうろく じゅうなな じゅうしち



jū ni



18



jū san



19



jū yon



19



jū shi



20



jū go



30



jū roku



40



jū nana



50



jū shichi



60



じゅうはち じゅうきゅう じゅうく にじゅう さんじゅう よんじゅう ごじゅう ろくじゅう



jū hachi jū kyū jū ku ni-jū san-jū yon-jū go-jū roku-jū



Les nombres japonais (3/6)



Les nombres japonais (4/6)



ななじゅう nana-jū 500 ごひゃく go-hyaku 70 しちじゅう shichi-jū 600 ろっぴゃく roppyaku 80 はちじゅう hachi-jū 700 ななひゃく nana-hyaku 90 きゅうじゅう kyū-jū 800 はっぴゃく happyaku 100 hyaku 900 きゅうひゃく kyū-hyaku ひゃく 200 にひゃく ni-hyaku 1000 (いっ)せん (is)sen 300 さんびゃく san-byaku 2000 ni-sen にせん 400 よんひゃく yon-hyaku 3000 san-zen さんぜん



よんせん yon-sen 1M ひゃくまん hyaku-man 5000 sen-man ごせん go-sen 10M せんまん 6000 ichi-oku ろくせん roku-sen 100M いちおく 7000 ななせん nana-sen 1Md じゅうおく jū-oku 8000 はっせん hassen 7,5 ななてんご nana ten go 9000 きゅうせん kyū-sen 0,8 れいてんはち rei ten hachi 10000 いちまん ichi-man 1/2 にぶんのいち ni bunno ichi 100000 じゅうまん jū-man 3/5 ごぶんのさん go bunno san



70



Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



2/116



4000



http://mementoslangues.com/



Japonais



Les nombres japonais (5/6) 0 1 2 3 4 5 6 7



〇 一 二 三 四 五 六 七



Jour



零 壱 弐 参



zero, rei



8



ichi



9



ni



10



san



20



yon, shi



100



go



1000



roku



10000



nana, shichi 100M



Les nombres japonais (6/6)



八 九 十 二十 百 千 万 億



hachi kyū, ku







jū ni-jū hyaku sen







man oku



Expressions relatives au temps (1/4) Matin



Soir



おととい おとといのあさ おとといのばん



二十二 にじゅうに 202 二百二 にひゃくに (2x100+2) 2002 二千二 にせんに (2x1000+2) 20 002 二万二 にまんに (2x10000+2) 200 002 (20x10000+2) 二十万二 にじゅうまんに 2 000 002 (200x10000+2) 二百万二 にひゃくまんに 20 000 002 にせんまんに (2000x10000+2) 二千万二 200 000 002 二億二 におくに (2x100M+2) 22 (2x10+2)



Expressions relatives au temps (2/4) Matin



Jour



ni-jū ni ni-hyaku ni ni-sen ni ni-man ni ni-jū-man ni ni-hyaku-man ni ni-sen-man ni ni-oku ni



Soir



あした



あしたのあさ



あしたのばん



ashita demain



ashita no asa demain matin



ashita no ban demain soir



ototoi avant-hier



ototoi no asa avant-hier matin



ototoi no ban avant-hier soir



きのう



きのうのあさ



きのうのばん



kinō hier



kinō no asa hier matin



kinō no ban hier soir



asatte après-demain



asatte no asa après-demain matin



asatte no ban après-demain soir



きょう



けさ



こんばん



まいにち



まいあさ



まいばん



kyō aujourd'hui



kesa ce matin



konban ce soir



Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



3/116



あさって あさってのあさ あさってのばん



mai nichi mai asa tous les jours, chaque ~ tous les matins, chaque matin http://mementoslangues.com/



mai ban tous les soirs, chaque soir Japonais



ひらがな/カタカナ だいいっか わたし わたしたち あなた あのひと あのかた みなさん ~さん ~ちゃん ~くん ~じん アメリカじん せんせい きょうし がくせい かいしゃいん しゃいん IMC のしゃいん ぎんこういん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



漢字 第一課



あの人 あの方 皆さん



Rōmaji



Traduction



Dai ikka



Leçon 1



watashi



je, moi



watashi-tachi



nous



anata



Vous (au singulier)



ano hito



cette personne (-là), il, lui, elle cette personne (-là), il, lui, elle (Forme polie) (vous) tous, Mesdames, Mesdemoiselles et Messieurs Monsieur, Madame, Mademoiselle (suffixe de respect ajouté au nom)



ano kata minasan ~san ~chan



~君 ~人



~kun ~jin



suffixe ajouté à un prénom d'enfant suffixe ajouté au nom ou au prénom d'un garçon suffixe ajouté à un nom de pays pour indiquer la nationalité d'une personne



Amerika-jin



先生 教師 学生 会社員 社員 銀行員 4/116



un Américain, une Américaine



kyōshi



professeur, instituteur (non utilisé pour parler de sa propre profession) professeur, instituteur (utilisé pour parler de sa propre profession)



gakusei



étudiant



kaishain



employé d'une compagnie



shain



employé de ~ (utilisé avec le nom de la compagnie)



IMC no shain



employé de la compagnie IMC



ginkōin



employé de banque



sensei



http://mementoslangues.com/



Japonais



いしゃ けんきゅうしゃ エンジニア だいがく びょういん でんき だれ どなた -さい なんさい おいくつ はい いいえ しつれいですが。 おなまえは? はじめまして。 どうぞよろしく。 おねがいします。 こちらは~さんです。 ~からきました。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



5/116



医者 研究者 大学 病院 電気



-歳 何歳



失礼ですが。 お名前は? 初めまして。 お願いします。 ~から来ました。



isha



médecin, docteur



kenkyūsha



chercheur



enjinia



ingénieur



daigaku



université



byōin



hôpital



denki



électricité, lampe, lumière



dare



qui



donata



qui (forme polie)



-sai



-an(s)



nan sai



quel âge



oikutsu



quel âge (forme polie)



hai



oui



iie



non



Shitsurei desu ga.



Excusez-moi. Pardon.



Comment vous appelez-vous ? Quel est votre nom ? Enchanté (de vous connaître). Hajimemashite. (utilisé en début de présentation de soi) Très heureux (de vous connaître). Dōzo yoroshiku. (utilisé en fin de présentation de soi) Très heureux (de vous connaître). Onegai-shimasu. (utilisé en fin de présentation de soi) C'est Monsieur, Madame, Kochira wa ~san desu Mademoiselle ~. O namae wa ?



~kara kimashita http://mementoslangues.com/



Je viens (Je suis venu) de ~. Japonais



ついかのたんご アメリカ イギリス インド インドネシア かんこく タイ ちゅうごく ドイツ にほん フランス ブラジル さくらだいがく ふじだいがく パワーでんき ブラジルエアー こうべびょういん くに・ひと・ことば アメリカ アメリカじん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



6/116



追加の単語



韓国 中国 日本



さくら大学 富士大学 パワー電気



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Amerika



États-Unis



Igirisu



Angleterre



Indo



Inde



Indoneshia



Indonésie



Kankoku



Corée du Sud



Tai



Thaïlande



Chūgoku



Chine



Doitsu



Allemagne



Nihon



Japon



Furansu



France



Burajiru



Brésil



Sakura Daigaku Fuji Daigaku Pawā Denki



アメリカ人



compagnie imaginaire



Kōbe Byōin



Air Brésil (compagnie imaginaire) Hôpital Kobe (hôpital imaginaire)



Kuni • Hito • Kotoba



Pays, Peuples & Langues



Amerika



États-Unis



Amerika-jin



Américain



Burajiru Eā



神戸病院 国・人・ことば



Université de Sakura (université imaginaire) Université de Fuji (université imaginaire)



http://mementoslangues.com/



Japonais



えいご イギリス イギリスじん えいご イタリア イタリアじん イタリアご イラン イランじん ペルシアご インド インドじん ヒンディ一ご インドネシア インドネシアじん インドネシアご エジプト エジプトじん アラビアご オ一ストラリア Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



英語 イギリス人 英語 イタリア人 イタリア語 イラン人 ペルシア語 インド人 ヒンディー語 インドネシア人 インドネシア語 エジプト人 アラビア語 7/116



Eigo



anglais (langue)



Igirisu



Angleterre



Igirisu-jin



Anglais



Eigo



anglais (langue)



Itaria



Italie



Itaria-jin



Italien



Itaria-go



italien (langue)



Iran



Iran



Iran-jin



Iranien



Perushia-go



persan (langue)



Indo



Inde



Indo-jin



Indien



Hindī-go



hindi (langue)



Indoneshia



Indonésie



Indoneshia-jin



Indonésien



Indoneshia-go



indonésien (langue)



Ejiputo



Égypte



Ejiputo-jin



Égyptien



Arabia-go



arabe (langue)



Ōsutoraria



Australie



http://mementoslangues.com/



Japonais



オ一ストラリアじん えいご カナダ カナダじん えいご/フランスご かんこく かんこくじん かんこくご スペイン スペインじん スペインご タイ タイじん タイご ちゅうごく ちゅうごくじん ちゅうごくご ドイツ ドイツじん ドイツご Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



8/116



オ一ストラリア人 英語 カナダ人 英語/フランス語 韓国 韓国人 韓国語 スペイン人 スペイン語 タイ人 タイ語 中国 中国人 中国語 ドイツ人 ドイツ語



Ōsutoraria-jin



Australien



Eigo



anglais (langue)



Kanada



Canada



Kanada-jin



Canadien



Eigo/Furansu-go



anglais/français (langue)



Kankoku



Corée du Sud



Kankoku-jin



Coréen



Kankoku-go



coréen (langue)



Supein



Espagne



Supein-jin



Espagnol



Supein-go



espagnol (langue)



Tai



Thaïlande



Tai-jin



Thaïlandais



Tai-go



thaïlandais (langue)



Chūgoku



Chine



Chūgoku-jin



Chinois



Chūgoku-go



chinois (langue)



Doitsu



Allemagne



Doitsu-jin



Allemand



Doitsu-go



allemand (langue)



http://mementoslangues.com/



Japonais



にほん にほんじん にほんご フランス フランスじん フランスご フィリピン フィリピンじん フィリピノご ブラジル ブラジルじん ポルトガルご ベトナム ベトナムじん ベトナムご マレーシア マレーシアじん マレーシアご メキシコ メキシコじん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



日本 日本人 日本語 フランス人 フランス語 フィリピン人 フィリピノ語 ブラジル人 ポルトガル語 ベトナム人 ベトナム語 マレーシア人 マレーシア語 メキシコ人 9/116



Nihon



Japon



Nihon-jin



Japonais



Nihon-go



japonais (langue)



Furansu



France



Furansu-jin



Français



Furansu-go



français (langue)



Firipin



Philippines



Firipin-jin



Philippin



Firipino-go



philippin (langue)



Burajiru



Brésil



Burajiru-jin



Brésilien



Porutogaru-go



portugais (langue)



Betonamu



Vietnam



Betonamu-jin



Vietnamien



Betonamu-go



vietnamien (langue)



Marēshia



Malaisie



Marēshia-jin



Malais



Marēshia-go



malais (langue)



Mekishiko



Mexique



Mekishiko-jin



Mexicain



http://mementoslangues.com/



Japonais



スペインご ロシア ロシアじん ロシアご だいにか これ それ あれ この~ その~ あの~ ほん じしょ ざっし しんぶん ノート てちょう めいし カード テレホンカード Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



スペイン語 ロシア人 ロシア語 第二課



本 辞書 雑誌 新聞 手帳 名刺



10/116



Supein-go



espagnol (langue)



Roshia



Russie



Roshia-jin



Russe



Roshia-go



russe (langue)



Dai nika



Leçon 2



kore



ce, ceci



sore



ce, cela (près de vous)



are



ce, cela (là-bas)



kono ~



ce (cette) ~-ci



sono ~



ce (cette) ~-là (près de vous)



ano ~



ce (cette) ~-là (là-bas)



hon



livre



jisho



dictionnaire



zasshi



magazine, revue



shinbun



journal



nōto



cahier



techō



carnet, agenda



meishi



carte de visite



kādo



carte



terehon-kādo



carte téléphonique



http://mementoslangues.com/



Japonais



えんぴつ ボールペン シャープペンシル かぎ とけい かさ かばん カセットテープ テープ テープレコーダー テレビ ラジオ カメラ コンピューター じどうしゃ つくえ いす チョコレート コーヒー えいご Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



鉛筆



時計 傘



自動車 机



英語 11/116



enpitsu



crayon



bōrupen



stylo à bille



shāpu-penshiru



porte-mine



kagi



clé



tokei



montre, horloge, réveil



kasa



parapluie



kaban



sac, cartable, serviette



kasetto tēpu



cassette



tēpu



cassette



tēpu rekōdā



magnétophone



terebi



télévision



rajio



radio



kamera



appareil-photo



konpyūtā



ordinateur



jidōsha



voiture



tsukue



bureau (en tant que meuble)



isu



chaise



chokorēto



chocolat



kōhī



café



Eigo



la langue anglaise



http://mementoslangues.com/



Japonais



Nihon-go la langue japonaise にほんご 日本語 ~go langue ~ ~ご ~語 nan que, quoi (qu'est ce que) なん 何 (C'est) cela. sō そう (C'est) ça. Non, ce n'est pas cela. Chigaimasu. ちがいます。 違います。 Vous vous trompez. Sō desu ka. Ah bon. Je vois. C'est vrai ? そうですか。 euh anō あのう (utilisé pour montrer une hésitation) C'est un tout petit cadeau (un modeste ほんのきもちです。 ほんの気持ちです。 Honno kimochi desu. témoignage de reconnaissance). Voilà. S'il vous plaît. Dōzo. どうぞ。 (utilisé pour offrir qqch à qqn) Dōmo. Merci. どうも。 Arigatō. Merci. ありがとう。 Dōmo arigatō Merci beaucoup. どうもありがとうございます。 gozaimasu. Kaiwa Conversation かいわ 会話 sewa aide, assistance せわ 世話 Korekara osewa ni J'espère pouvoir compter sur votre これからお世話になります。 narimasu. aide. Très heureux de faire votre Dōzo yoroshiku. どうぞよろしく。 connaissance. C'est moi qui suis ravi de vous Kochira koso yoroshiku. こちらこそよろしく。 connaître (réponse). Namae Noms de famille なまえ 名前 Satō Sato さとう 佐藤 Suzuki Suzuki すずき 鈴木 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



12/116



http://mementoslangues.com/



Japonais



たかはし たなか わたなべ いとう なかむら やまもと こばやし さいとう かとう よしだ やまだ ささき まつもと やまぐち きむら いのうえ あべ はやし あいさつ はじめまして。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



高橋 田中 渡辺 伊藤 中村 山本 小林 斎藤 加藤 吉田 山田 佐々木 松本 山ロ 木村 井上 阿部 林 挨拶 初めまして。 13/116



Takahashi



Takahashi



Tanaka



Tanaka



Watanabe



Watanabe



Itō



Ito



Nakamura



Nakamura



Yamamoto



Yamamoto



Kobayashi



Kobayashi



Saitō



Saito



Katō



Kato



Yoshida



Yoshida



Yamada



Yamada



Sasaki



Sasaki



Matsumoto



Matsumoto



Yamaguchi



Yamaguchi



Kimura



Kimura



Inoue



Inoue



Abe



Abe



Hayashi



Hayashi



Aisatsu



Salutations



Hajimemashite.



Enchanté (de vous connaître). (utilisé en début de présentation de soi)



http://mementoslangues.com/



Japonais



ほんのきもちです。 だいさんか ここ そこ あそこ どこ こちら そちら あちら どちら きょうしつ しょくどう じむしょ かいぎしつ うけつけ ロビー へや トイレ おてあらい かいだん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



14/116



ほんの気持ちです。 第三課



Honno kimochi desu.



C'est un tout petit cadeau (un modeste témoignage de reconnaissance).



Dai sanka



Leçon 3



koko



ici, cet endroit



soko



là, cet endroit près de vous



asoko



cet endroit-là, là-bas



doko



où, quel endroit



kochira sochira achira dochira



教室 食堂 事務所 会議室 受付 部屋 お手洗い 階段



par ici, cet endroit (forme polie) par là, cet endroit près de vous (forme polie) par là, cet endroit-là (forme polie) où, quel endroit (forme polie)



kyōshitsu



salle de classe



shokudō



réfectoire, restaurant, cantine



jimusho



bureau (en tant que lieu)



kaigishitsu



salle de conférence



uketsuke



réception, accueil (lieu)



robī



hall



heya



salle



toire



toilettes



otearai



toilettes (Forme polie)



kaidan



escalier



http://mementoslangues.com/



Japonais



エレベーター エスカレーター [お]くに くに かいしゃ うち でんわ くつ ネクタイ ワイン たばこ うりば ちか -かい(-がい) なんがい -えん いくら ひゃく せん まん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



[お]国 国 会社 家 電話 靴



売り場 地下 -階 何階 -円 百 千 万 15/116



erebētā



ascenseur



esukarētā



escalator, escalier roulant



[o-]kuni



pays (Forme polie)



kuni



pays



kaisha



compagnie, société



uchi



maison



denwa



téléphone, appel téléphonique



kutsu



chaussures



nekutai



cravate



wain



vin



tabako



cigarette



uriba



rayon (dans un grand magasin)



chika



sous-sol



-kai(-gai)



-ème étage



nan-gai



quel étage



-en



-yen



ikura



(C'est) combien (?). (Ça coûte) combien (?).



hyaku



cent



sen



mille



man



dix mille



http://mementoslangues.com/



Japonais



かいわ すみません。 ~でございます。 みせてください。 [~を]見せてください。 じゃ [~を]ください。 ついかのたんご しんおおさか イタリア スイス ヨーネン アキックス デパート おくじょう ゆうえんち 8 かい しょくどう もよおし もの Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



16/116



会話



見せてください。



Kaiwa



Conversation



Sumimasen.



Excusez-moi.



~de gozaimasu.



(forme polie de desu)



Misete kudasai. [~o] misete kudasai.



追加の単語 新大阪



屋上 遊園地 8階 食堂 催し 物



Faites moi voir. Voulez-vous me montrer ? Faites moi voir [~]. Voulez-vous me montrer [~] ?



ja



eh bien, alors



[~o] kudasai.



Donnez-moi [~], s'il vous plaît.



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Shin-Ōsaka



nom d'une gare à Osaka



Itaria



Italie



Suisu



Suisse



Yōnen



compagnie imaginaire



Akikkusu



compagnie imaginaire



Depāto



Un Grand Magasin



okujō



sur le toit



yūenchi



parc d'attractions



hakkai



niveau 8 (7ème étage en France)



shokudō



restaurant, cafétaria



moyōshi



évènement (exposition, festivité...)



mono



objet, chose



http://mementoslangues.com/



Japonais



かいじょう もよおしものかいじょう 7 かい とけい めがね カメラ 6 かい スポーツようひん りょこうようひん 5 かい こどもふく おもちゃ ほん ぶんぼうぐ 4 かい かぐ しょっき でんきせいひん 3 かい しんしふく Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



17/116



会場 催し物会場 7階 時計 眼鏡 6階 スポーツ用品 旅行用品 5階 子ども服 本 文房具 4階 家具 食器 電気製品 3階 紳士服



kaijō



lieu de rassemblement, hall



moyōshi monokaijō



salle d'exposition



nana-kai



niveau 7 (6ème étage en France)



tokei



montres



megane



lunettes



kamera



appareils-photo



rokkai



niveau 6 (5ème étage en France)



supōtsu yōhin



articles de sport



ryokō yōhin



articles de voyage



go-kai



niveau 5 (4ème étage en France)



kodomo fuku



vêtements d'enfant



omocha



jouets



hon



livres



bunbōgu



fournitures de bureau



yon-kai



niveau 4 (3ème étage en France)



kagu



meubles



shokki



vaisselle



denki seihin



produits électriques



san-kai



niveau 3 (2ème étage en France)



shinshi fuku



vêtements d'homme



http://mementoslangues.com/



Japonais



2 かい ふじんふく l かい くつ かばん アクセサリ一 けしょうひん Bl かい しょくりょうひん B2 かい ちゅうしゃじょう だいよんか おきます ねます はたらきます やすみます べんきょうします おわります デパ一ト ぎんこう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



2階 婦人服 l階 靴



化粧品 B1 階 食料品 B2 階 駐車場 第四課 起きます 寝ます 働きます 休みます 勉強します 終わります 銀行 18/116



ni-kai



niveau 2 (1er étage en France)



fujin fuku



vêtements de femme



ikkai



niveau 1 (Rez de chaussée en France)



kutsu



chaussures



kaban



sacs



akusesarī



bijoux de fantaisie



keshōhin



produits de beauté



B1 kai



niveau B1 (1er sous-sol en France)



shokuryōhin



alimentation (magasin)



B2 kai



niveau B2 (2ème sous-sol en France)



chūshajō



parking



Dai yonka



Leçon 4



okimasu



se lever



nemasu



se coucher, dormir



hatarakimasu



travailler



yasumimasu



se reposer, prendre un congé



benkyō-shimasu



étudier



owarimasu



terminer, finir



depāto



grand magasin



ginkō



banque



http://mementoslangues.com/



Japonais



ゆうびんきょく としょかん びじゅつかん いま -じ -ふん(-ぷん) はん なんじ なんぷん ごぜん ごご あさ ひる ばん(よる) おととい きのう きょう あした あさって けさ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



郵便局 図書館 美術館 今 -時 -分 半 何時 何分 午前 午後 朝 昼 晩(夜)



19/116



yūbinkyoku



bureau de poste



toshokan



bibliothèque



bijutsukan



musée



ima



maintenant



-ji



-heure(s)



-fun -(pun)



-minute(s)



han



demie (30 minutes)



nan-ji



quelle heure



nan-pun



combien de minutes



gozen



a.m., matin, du matin



gogo



p.m., après-midi, du soir



asa



matin



hiru



jour, midi



ban (yoru)



soir, nuit



ototoi



avant-hier



kinō



hier



kyō



aujourd'hui



ashita



demain



asatte



après-demain



kesa



ce matin



http://mementoslangues.com/



Japonais



こんばん やすみ ひるやすみ まいあさ まいばん まいにち げつようび かようび すいようび もくようび きんようび どようび にちようび なんようび ばんごう なんばん ~から ~まで ~と~ そちら Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



今晩 休み 昼休み 毎朝 毎晩 毎日 月曜日 火曜日 水曜日 木曜日 金曜日 土曜日 日曜日 何曜日 番号 何番



20/116



konban



ce soir, cette nuit



yasumi



repos, congé, jour de repos



hiru yasumi



repos de midi



mai asa



chaque matin, tous les matins



mai ban



chaque soir, tous les soirs



mai nichi



chaque jour, tous les jours



getsu-yōbi



lundi



ka-yōbi



mardi



sui-yōbi



mercredi



moku-yōbi



jeudi



kin-yōbi



vendredi



do-yōbi



samedi



nichi-yōbi



dimanche



nan-yōbi



quel jour de la semaine



bangō



numéro



nan-ban



quel numéro



~ kara



de ~



~ made



à (jusqu'à) ~



~ to ~



et (utilisé pour lier deux noms ou plus)



sochira



chez vous



http://mementoslangues.com/



Japonais



たいへんですね。 大変ですね。 え-と かいわ 会話 104 おねがいします。 お願いします。 かしこまりました。 おといあわせのばんごう お問い合わせの番号 おといあわせ お問い合わせ ばんごう 番号 どうもありがとうございました。 ありがとうございました。 ついかのたんご 追加の単語 ニュ一ヨ一ク ペキン 北京 ロンドン バンコク ロサンゼルス やまとびじゅつかん やまと美術館 おおさかデパ一ト 大阪デパ一ト みどりとしょかん みどり図書館 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



21/116



Taihen desu ne.



Vous êtes bien courageux. (employé pour exprimer sa sympathie)



e – to



euh..., voyons...



Kaiwa



Conversation



ichi-rei-yon Onegai-shimasu. Kashikomarimashita.



renseignements (104: numéro de téléphone) S'il vous plaît. (Je demande votre faveur.) Certainement, (Monsieur, Madame, Mademoiselle).



o-toiawase no bangō



le numéro que vous demandez



o-toiawase



requête, demande



bangō



numéro



Dōmo arigatō gozaimashita.



Merci beaucoup.



Arigatō gozaimashita.



Merci beaucoup.



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Nyū-Yōku



New York



Pekin



Pékin (Beijing)



Rondon



Londres



Bankoku



Bangkok



Ros-Anzerusu



Los Angeles



Yamato Bijutsukan Ōsaka Depāto Midori Toshokan http://mementoslangues.com/



Musée Yamato (musée imaginaire) Grand Magasin Osaka (grand magasin imaginaire) Bibliothèque Verte (bibliothèque imaginaire) Japonais



アップルぎんこう でんわ けいさつしょ しょうぼうしょ じほう てんきよほう でんわばんごうあんない でんわばんごう あんない てがみ ゆうびん ひょうごけん こうべ し こうべし ちゅうおうく さんのみや コウベハイツ ごう でんしメールアドレス Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



22/116



アップル銀行 電話 警察署 消防署 時報 天気予報 電話番号案内 電話番号 案内 手紙 〒 兵庫県 神戸 市 神戸市 中央区 三宮 号 電子メールアドレス



Appuru Ginkō



Banque Pomme (banque imaginaire)



Denwa



Téléphone



keisatsusho



(poste de) police



shōbōsho



(poste de) pompiers



jihō



horloge parlante



tenki-yohō



informations météorologiques



denwa-bangō annai



renseignements téléphoniques



denwa-bangō



numéro de téléphone



annai



guide, information



Tegami



Lettre



yūbin



symbole précédant le code postal au Japon



Hyōgo-ken



Préfecture de Hyogo



Kōbe



Kobé



shi



ville, municipalité



Kōbe shi



ville de Kobé



Chūō-ku



arrondissement de Chūō



San-no-Miya



un quartier de Kobé



Kōbe haitsu



immeuble "Kobé"







numéro



denshi mēru adoresu



adresse de courrier électronique (adresse e-mail)



http://mementoslangues.com/



Japonais



だいごか いきます きます かえります がっこう ス一パ一 えき ひこうき ふね でんしゃ ちかてつ しんかんせん バス タクシ一 じてんしゃ あるいて ひと ともだち かれ かのじょ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



第五課 行きます 来ます 帰ります 学校 駅 飛行機 船 電車 地下鉄 新幹線



自転車 歩いて 人 友達 彼 彼女 23/116



Dai goka



Leçon 5



ikimasu



aller



kimasu



venir



kaerimasu



rentrer (chez soi), retourner



gakkō



école



sūpā



supermarché



eki



gare, station



hikōki



avion



fune



bateau



densha



train



chikatetsu



métro



Shinkansen



Shinkansen, super-express (TGV japonais)



basu



autobus



takushī



taxi



jitensha



bicyclette



aruite



à pied



hito



personne, homme, gens



tomodachi



ami(e)



kare



il, ami, petit ami



kanojo



elle, amie, petite amie



http://mementoslangues.com/



Japonais



かぞく ひとりで せんしゅう こんしゅう らいしゅう せんげつ こんげつ らいげつ きょねん ことし らいねん -がつ なんがつ ついたち ふつか みっか よっか いつか むいか なのか Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



家族 一人で 先週 今週 来週 先月 今月 来月 去年 来年 -月 何月 1日 2日 3日 4日 5日 6日 7日 24/116



kazoku



famille



hitori de



seul(e)



senshū



la semaine dernière



konshū



cette semaine



raishū



la semaine prochaine



sengetsu



le mois dernier



kongetsu



ce mois



raigetsu



le mois prochain



kyonen



l'année dernière



kotoshi



cette année



rainen



l'année prochaine



-gatsu



le mois de -



nan-gatsu



quel mois



tsuitachi



le 1er (jour) du mois



futsuka



le 2, deux jours



mikka



le 3, trois jours



yokka



le 4, quatre jours



itsuka



le 5, cinq jours



muika



le 6, six jours



nanoka



le 7, sept jours



http://mementoslangues.com/



Japonais



ようか ここのか とおか じゅうよっか はつか にじゅうよっか -にち なんにち いつ たんじょうび ふつう きゅうこう とっきゅう つぎの かいわ どういたしまして。 -ばんせん ついかのたんご はかた ふしみ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



25/116



8日 9日 10 日 14 日 20 日 24 日 -日 何日 誕生日 普通 急行 特急 次の 会話 -番線 追加の単語 博多 伏見



yōka



le 8, huit jours



kokonoka



le 9, neuf jours



tōka



le 10, dix jours



jū yokka



le 14, quatorze jours



hatsuka



le 20, vingt jours



ni-jū yokka



le 24, vingt-quatre jours



-nichi



le -, - jours



nan-nichi



quel jour du mois, combien de jours



itsu



quand



tanjōbi



anniversaire



futsū



(train) omnibus



kyūkō



(train) express



tokkyū



(train) rapide



tsugi no



prochain, suivant



Kaiwa



Conversation



Dō itashimashite.



Je vous en prie. Il n'y a pas de quoi.



-bansen



quai -, voie -



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Hakata Fushimi http://mementoslangues.com/



Hakata (nom d'une ville à Kyushu) Fushimi (nom d'un quartier à Kyoto) Japonais



こうしえん おおさかじょう しゅくさいじつ いちがつついたち がんじつ いちがつだいにげつようび せいじんのひ にがつじゅういちにち けんこくきねんのひ さんがつはつか しゅんぶんのひ しがつにじゅうくにち みどりのひ ごがつみっか けんぽうきねんび ごがつよっか こくみんのきゅうじつ ごがついつか こどものひ しちがつだいさんげつようび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



26/116



甲子園 大阪城 祝祭日 1月1日 元日 l 月第 2 月曜日** 成人の日 2 月 11 日 建国記念の日 3 月 20 日* 春分の日 4 月 29 日 みどりの日 5月3日 憲法記念日 5月4日 国民の休日 5月5日 こどもの日 7 月第 3 月曜日***



Ōsaka-jō



Koshien (nom d'un quartier près d'Osaka) Château d'Osaka (un château célèbre à Osaka)



Shukusaijitsu



Jours Fériés



Kōshien



ichigatsu dai ni getsuyōbi



1er janvier Jour de l'An 1er janvier Jour de l'An ème le 2 lundi du mois de janvier Fête de la Majorité



Seijin no Hi



Fête de la Majorité



nigatsu jū-ichi nichi



11 février Anniversaire de la Fondation du Japon 11 février Anniversaire de la Fondation du Japon 20 mars Jour de l'Équinoxe du Printemps 20 mars Jour de l'Équinoxe du Printemps 29 avril Journée de la Verdure 29 avril Journée de la Verdure 3 mai Commémoration de la Constitution 3 mai Commémoration de la Constitution 4 mai Jour férié national 4 mai Jour férié national 5 mai Jour des Enfants 5 mai Jour des Enfants le 3ème lundi du mois de juillet Journée de la Mer



ichigatsu tsuitachi Ganjitsu



Kenkokukinen no Hi sangatsu hatsuka Shunbun no Hi shigatsu nijū-ku nichi Midori no Hi gogatsu mikka Kenpōkinenbi gogatsu yokka Kokumin no Kyūjitsu gogatsu itsuka Kodomo no Hi shichigatsu dai san getsu-yōbi



http://mementoslangues.com/



Japonais



うみのひ 海の日 くがつだいさんげつようび 9 月第 3 月曜日*** けいろうのひ 敬老の日 くがつにじゅうさんにち 9 月 23 日* しゅうぶんのひ 秋分の日 じゅうがつだいにげつようび 10 月第 2 月曜日** たいいくのひ 体育の日 じゅういちがつみっか 11 月 3 日 ぶんかのひ 文化の日 じゅういちがつにじゅうさんにち 11 月 23 日 きんろうかんしゃのひ 勤労感謝の日 じゅうにがつにじゅうさんにち 12 月 23 日 てんのうたんじょうび 天皇誕生日 ゴールデンウイーク だいろっか たべます のみます すいます たばこ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



第六課 食べます 飲みます 吸います 27/116



Umi no Hi



Journée de la Mer



kugatsu dai san getsule 3ème lundi du mois de septembre yōbi Journée dédiée aux personnes âgées Keirō no Hi



Journée dédiée aux personnes âgées



kugatsu nijū-san nichi



jūgatsu dai ni getsu-yōbi



23 septembre Jour de l'Équinoxe d'Automne 23 septembre Jour de l'Équinoxe d'Automne le 2ème lundi du mois d'octobre Jour des Sports et de la Santé



Taiiku no Hi



Jour des Sports et de la Santé



jū-ichi gatsu mikka



3 novembre Fête de la Culture 3 novembre Fête de la Culture 23 novembre Jour d'Action de Grâce 23 novembre Jour d'Action de Grâce 23 décembre Anniversaire de l'Empereur 23 décembre Anniversaire de l'Empereur Semaine d'Or ou Golden Week (du 29 avril au 5 mai) * Variables selon les années ** Le 2ème Lundi *** Le 3ème Lundi



Shūbun no Hi



Bunka no Hi jū-ichi gatsu nijū-san nichi Kinrō Kansha no Hi jū-ni gatsu nijū-san nichi Tennō tanjōbi Gōruden Uīku



Dai rokka



Leçon 6



tabemasu



manger



nomimasu



boire



suimasu



fumer



tabako



cigarette



http://mementoslangues.com/



Japonais



たばこをすいます みます ききます よみます かきます かいます とります しゃしん しゃしんをとります します あいます ともだち ともだちにあいます ごはん あさごはん ひるごはん ばんごはん パン たまご にく Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



28/116



見ます 聞きます 読みます 書きます 買います 撮ります 写真 写真を撮ります 会います 友達 友達に会います 御飯 朝ごはん 昼ごはん 晩ごはん 卵 肉



tabako o suimasu



fumer une cigarette



mimasu



voir, regarder



kikimasu



écouter, entendre



yomimasu



lire



kakimasu



écrire, dessiner, peindre



kaimasu



acheter



torimasu



prendre



shashin



photo



shashin o torimasu



prendre une photo



shimasu



faire



aimasu



rencontrer, voir



tomodachi



ami



tomodachi ni aimasu



rencontrer un ami, voir un ami



gohan



riz (cuit), repas



asagohan



petit déjeuner



hirugohan



déjeuner



bangohan



dîner



pan



pain



tamago



œuf



niku



viande



http://mementoslangues.com/



Japonais



さかな やさい くだもの みず おちゃ こうちゃ ぎゅうにゅう ミルク ジュース さけ [お]さけ ビデオ えいが シーディー てがみ レポート しゃしん みせ レストラン にわ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



魚 野菜 果物 水 お茶 紅茶 牛乳



酒 [お]酒 映画 手紙 写真 店 庭 29/116



sakana



poisson



yasai



légume



kudamono



fruit



mizu



eau



ocha



thé, thé vert



kōcha



thé (noir), thé anglais



gyūnyū



lait



miruku



lait



jūsu



jus (de fruit)



sake



alcool, vin de riz japonais



[o-]sake



alcool, vin de riz japonais



bideo



vidéo-cassette, magnétoscope



eiga



film, cinéma



shīdī



CD, disque compact



tegami



lettre



repōto



rapport, compte-rendu



shashin



photo(graphie)



mise



magasin, boutique



resutoran



restaurant



niwa



jardin



http://mementoslangues.com/



Japonais



しゅくだい しゅくだいをします テニス テニスをします サッカー サッカーをします はなみ [お]はなみ はなみをします [お]はなみをします なに いっしょに ちょっと いつも ときどき それから ええ いいえ いいですね。 わかりました。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



30/116



宿題 宿題をします



花見 [お]花見 花見をします [お]花見をします 何 一緒に



時々



shukudai



devoir



shukudai o shimasu



faire son devoir



tenisu



tennis



tenisu o shimasu



jouer au tennis



sakkā



football



sakkā o shimasu



jouer au football



hanami



contemplation des fleurs de cerisier



[o-]hanami



contemplation des fleurs de cerisier



hanami o shimasu



aller contempler les cerisiers en fleur



[o-]hanami o shimasu



aller contempler les cerisiers en fleur



nani



que, quoi (qu'est-ce que)



issho ni



avec (quelqu'un), ensemble



chotto



un instant, un peu



itsumo



toujours, habituellement



tokidoki



parfois, de temps en temps



sorekara



après cela, ensuite, et puis



ē



oui



iie



non



ii desu ne.



C'est une bonne idée.



Wakarimashita.



Je vois. C'est entendu. D'accord.



http://mementoslangues.com/



Japonais



かいわ なんですか。 じゃ、また。 じゃ、またあした。 ついかのたんご メキシコ おおさかじょうこうえん たべもの こめ たまご かい くだもの いちご もも すいか ぶどう なし かき みかん りんご Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



31/116



会話 何ですか。



追加の単語 大阪城公園 食べ物



果物



Kaiwa



Conversation



Nan desu ka.



Comment ?



Ja, mata.



Bon, à demain.



Ja, mata ashita



Bon, à demain.



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Mekishiko



Mexique



Ōsakajō-kōen



Parc du château d'Osaka



Tabemono



Nourriture



kome



riz



tamago



œuf



kai



coquillage



Kudamono



Fruits



ichigo



fraise



momo



pêche



suika



pastèque



budō



raisin



nashi



poire japonaise



kaki



kaki, plaquemine



mikan



mandarine



ringo



pomme



http://mementoslangues.com/



Japonais



バナナ やさい きゅうり トマト なす まめ キャベツ ねぎ はくさい ほうれんそう レタス じゃがいも だいこん たまねぎ にんじん にく ぎゅうにく とりにく ぶたにく ソーセージ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



野菜











32/116



banana



banane



Yasai



Légumes



kyūri



concombre



tomato



tomate



nasu



aubergine



mame



pois, haricot



kyabetsu



chou



negi



poireau



hakusai



chou de Chine



hōrensō



épinard



retasu



laitue



jagaimo



pomme de terre



daikon



radis blanc japonais



tamanegi



oignon



ninjin



carotte



Niku



Viande



gyū-niku



bœuf



tori-niku



poulet



buta-niku



porc



sōsēji



saucisse



http://mementoslangues.com/



Japonais



ハム さかな あじ いわし さば さんま さけ まぐろ たい たら えび かに いか たこ だいななか きります おくります あげます もらいます かします Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire







第七課 切ります 送ります



貸します 33/116



hamu



jambon



Sakana



Poisson



aji



chinchard



iwashi



sardine



saba



maquereau



sanma



scombrésoce



sake



saumon



maguro



thon



tai



daurade



tara



morue



ebi



crevette



kani



crabe



ika



calmar



tako



poulpe



Dai nanaka



Leçon 7



kirimasu



couper, tailler



okurimasu



envoyer, expédier



agemasu



donner



moraimasu



recevoir



kashimasu



prêter, louer



http://mementoslangues.com/



Japonais



かります おしえます ならいます かけます でんわをかけます て はし スプーン ナイフ フォーク はさみ ファクス ワープロ パソコン パンチ ホッチキス セロテープ けしゴム かみ はな Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



借ります 教えます 習います 電話をかけます 手



消しゴム 紙 花 34/116



karimasu



emprunter



oshiemasu



apprendre, enseigner



naraimasu



apprendre



kakemasu



appeler [au téléphone]



denwa o kakemasu



appeler au téléphone



te



main, bras



hashi



baguettes



supūn



cuillère



naifu



couteau



fōku



fourchette



hasami



ciseaux



fakusu



télécopie, fax



wāpuro



appareil à traitement de texte



pasokon



ordinateur personnel



panchi



perforateur



hotchikisu



agrafeuse



serotēpu



ruban adhésif, scotch tape



keshigomu



gomme



kami



papier



hana



fleur



http://mementoslangues.com/



Japonais



シャツ プレゼン卜 にもつ おかね きっぷ クリスマス ちち はは おとうさん おかあさん もう まだ これから [~、]すてきですね。 かいわ ごめんください。 いらっしゃい。 どうぞおあがりください。 どうぞお上がりください。 しつれいします。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



35/116



荷物 お金 切符 父 母 お父さん お母さん



会話



失礼します。



shatsu



chemise



purezento



cadeau



nimotsu



bagage, paquet



okane



argent



kippu



ticket, billet



kurisumasu



Noël



chichi



(mon) père



haha



(ma) mère



otōsan



père (de quelqu'un)



okāsan



mère (de quelqu'un)







déjà



mada



pas encore



korekara



à partir de maintenant, dès maintenant, bientôt



[~, ] suteki desu ne.



Quel joli [~] !



Kaiwa



Conversation



Gomen kudasai.



Bonjour. Excusez-moi. Y a-t'-il quelqu'un ? (Utilisé par un visiteur)



Irasshai.



Bonjour. (Litt.: Bienvenu(e).)



Dōzo oagari kudasai.



Entrez, s'il vous plaît.



Dōzo oagari kudasai.



Entrez, s'il vous plaît.



Shitsurei-shimasu.



Merci. Est-ce que je peux ? (Litt.: J'ai peur de vous déranger.)



http://mementoslangues.com/



Japonais



[~は]いかがですか。 いただきます。 りょこう りょこうをします おみやげ ついかのたんご ヨーロッパ スペイン かぞく わたしのかぞく そふぼ そふ そぼ りょうしん ちち はは きょうだい あに あね おとうと Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



36/116



[~wa] ikaga desuka ? Itadakimasu.



旅行 旅行をします お土産 追加の単語



家族 私の家族 祖父母 祖父 祖母 両親 父 母 兄弟 兄 姉 弟



Voulez-vous prendre [~] ? Que diriezvous de [~] ? (Utilisé pour offrir qqch.) Merci. J'accepte. (Prononcé avant de commencer à manger ou à boire)



ryokō



voyage



ryokō o shimasu



faire un voyage, voyager



omiyage



souvenir, cadeau



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Yōroppa



Europe



Supein



Espagne



Kazoku



Famille



Watashi no kazoku



Ma Famille



sofubo



grands-parents



sofu



grand-père



sobo



grand-mère



ryōshin



parents



chichi



père



haha



mère



kyōdai



frères et sœurs



ani



frère aîné



ane



sœur aînée



otōto



frère cadet



http://mementoslangues.com/



Japonais



いもうと ふうふ わたし おっと つま こども むすこ むすめ たなかさんのかぞく ごそふぼ おじいさん おばあさん ごりょうしん おとうさん おかあさん ごきょうだい おにいさん おねえさん おとうとさん いもうとさん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



37/116



妹 夫婦 私 夫 妻 子ども 息子 娘 田中さんの家族 ご祖父母



ご両親 お父さん お母さん ご兄弟 お兄さん お姉さん 弟さん 妹さん



imōto



sœur cadette



fūfu



ménage, mari et femme



watashi



je, moi



otto



mari



tsuma



femme



kodomo



enfants



musuko



fils



musume



fille



Tanaka-san no kazoku



La Famille de Mr (Mme) Tanaka



go-sofubo



grand-parents



ojiisan



grand-père



obāsan



grand-mère



go-ryōshin



parents



otōsan



père



okāsan



mère



go-kyōdai



frères et sœurs



oniisan



frère aîné



onēsan



sœur aînée



otōto-san



frère cadet



imōto-san



sœur cadette



http://mementoslangues.com/



Japonais



ごふうふ たなかさん ごしゅじん おくさん おこさん むすこさん むすめさん だいはっか ハンサム[な] きれい[な] しずか[な] にぎやか[な] ゆうめい[な] しんせつ[な] げんき[な] ひま[な] べんり[な] すてき[な] おおきい ちいさい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



ご夫婦 田中さん ご主人 奥さん お子さん 息子さん 娘さん 第八課



静か[な] 有名[な] 親切[な] 元気[な] 暇[な] 便利[な] 大きい 小さい 38/116



go-fūfu



ménage, mari et femme



Tanaka-san



Mr. (Mme) Tanaka



go-shujin



mari



okusan



femme, épouse



okosan



enfants



musuko-san



fils



musume-san



fille



Dai hakka



Leçon 8



hansamu[na]



beau (pour l'aspect extérieur d'un homme)



kirei[na]



beau, joli, propre



shizuka[na]



calme, tranquille



nigiyaka[na]



animé, fréquenté, gai



yūmei[na]



célèbre, fameux



shinsetsu[na]



gentil, aimable



genki[na]



en bonne santé, en forme



hima[na]



libre (avoir du temps)



benri[na]



commode, pratique



suteki[na]



formidable, superbe, merveilleux



ōkii



grand



chiisai



petit



http://mementoslangues.com/



Japonais



あたらしい ふるい いい よい わるい あつい あつい さむい つめたい むずかしい やさしい たかい やすい ひくい おもしろい おいしい いそがしい たのしい しろい くろい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



新しい 古い



悪い 暑い 熱い 寒い 冷たい 難しい 易しい 高い 安い 低い



忙しい 楽しい 白い 黒い 39/116



atarashii



nouveau



furui



vieux, ancien (objet) (à ne pas utiliser pour des personnes)



ii



bon



yoi



bon



warui



mauvais



atsui



chaud



atsui



chaud



samui



froid (le temps)



tsumetai



froid (sensation éprouvée au contact d'un objet)



muzukashii



difficile



yasashii



facile, simple



takai



cher, coûteux, haut, élevé



yasui



bon marché, pas cher



hikui



bas



omoshiroi



intéressant



oishii



bon, délicieux



isogashii



occupé, pris



tanoshii



réjouissant, agréable, joyeux



shiroi



blanc



kuroi



noir



http://mementoslangues.com/



Japonais



あかい あおい さくら やま まち たべもの くるま ところ りょう べんきょう せいかつ [お]しごと [お]しごとをします どう どんな~ どれ とても あまり そして ~が、~ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



40/116



赤い 青い 桜 山 町 食べ物 車 所 寮 勉強 生活 [お]仕事 [お]仕事をします



akai



rouge



aoi



bleu



sakura



cerisier, fleurs de cerisier



yama



montagne



machi



ville, bourg



tabemono



nourriture, aliment



kuruma



voiture, véhicule



tokoro



endroit, lieu, place



ryō



dortoir, pension, internat



benkyō



étude, leçon



seikatsu



vie



[o-]shigoto



travail



[o-]shigoto o shimasu



travailler







comment



donna ~



quel ~, quelle sorte de ~



dore



lequel (parmi trois ou plus)



totemo



très



amari



pas très (si utilisé avec négation) très (si utilisé avec affirmation)



soshite



et (coordonne des propositions)



~ ga, ~



~, mais ~



http://mementoslangues.com/



Japonais



おげんきですか。 そうですね。 かいわ にほんのせいかつに なれましたか。 [~、]もういっぱい いかがですか。 いいえ、けっこうです。 もう~です[ね] そろそろ しつれいします。 またいらっしゃってください。 ついかのたんご ふじさん びわこ シャンハイ 「しちにんのさむらい」 きんかくじ きん じ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



41/116



お元気ですか。 会話 日本の生活に 慣れましたか。 [~、]もう一杯



失礼します。 追加の単語 富士山 琵琶湖 上海 「七人の侍」 金閣寺 金 寺



O genki desu ka ?



Comment allez-vous ?



Sō desu ne.



Euh. Euh. Voyons... Eh bien... (pour réfléchir avant de répondre)



Kaiwa



Conversation



Nihon no seikatsu ni...



La vie au Japon,...



...naremashita ka ?



...vous y êtes déjà habitué ?



[~] mō ippai...



Une autre tasse de ~...



...ikaga desu ka ?



...voulez-vous prendre ?



iie, kekkō desu.



Non, merci.



Mō ~ desu [ne].



Il est déjà ~ [n'est-ce pas].



Sorosoro...



Il est presque...



...shitsurei-shimasu.



...temps de partir.



Mata irasshatte kudasai.



Revenez nous voir, s'il vous plaît.



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Fuji san



Mont Fuji, la plus haute montagne du Japon



Biwa-ko



Lac Biwa, le plus grand lac du Japon



Shanhai



Shanghai



"Shichi nin no Samurai" Kinkaku-ji



"Les sept Samourai", un des films classiques d'Akira Kurosawa Temple Kinkakuji (Temple du pavillon d'or)



kin



or



ji



temple



http://mementoslangues.com/



Japonais



いろ・あじ いろ しろ しろい くろ くろい あか あかい あお あおい みどり むらさき きいろ きいろい ちゃいろ ちゃいろい ピンク オレンジ グレ一 べ一ジュ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



色・味 色 白 白い 黒 黒い 赤 赤い 青 青い 緑 紫 黄色 黄色い 茶色 茶色い



42/116



Iro • Aji



Couleur & Goût



Iro



Couleur



shiro



blanc (nom)



shiroi



blanc (adjectif en i)



kuro



noir



kuroi



noir



aka



rouge



akai



rouge



ao



bleu



aoi



bleu



midori



vert



murasaki



violet



kīro



jaune



kīroi



jaune



chairo



brun



chairoi



brun



pinku



rose



orenji



orange



gurē



gris



bēju



beige



http://mementoslangues.com/



Japonais



あじ あまい からい にがい しおからい すっぱい こい うすい しき きせつ はる なつ あき ふゆ だいきゅうか わかります あります すき[な] きらい[な] じようず[な] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



味 甘い 辛い 苦い 塩辛い 酸っぱい 濃い 薄い 四季 季節 春 夏 秋 冬 第九課



好き[な] 嫌い[な] 上手[な] 43/116



Aji



Goût



amai



sucré



karai



piquant



nigai



amer



shiokarai



salé



suppai



acide, aigre



koi



fort, corsé



usui



fade, léger



Shiki



Les quatre saisons



kisetsu



saison



haru



Printemps



natsu



Été



aki



Automne



fuyu



Hiver



Dai kyūka



Leçon 9



wakarimasu



comprendre



arimasu



avoir



suki[na]



(qqn ou qqch) qu'on aime



kirai[na]



(qqn ou qqch) qu'on aime pas



jōzu[na]



habile, adroit, bon



http://mementoslangues.com/



Japonais



へた[な] りょうり のみもの スポーツ スポーツをします やきゅう やきゅうをします ダンス ダンスをします おんがく うた クラシック ジャズ コンサート カラオケ かぶき え じ かんじ ひらがな Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



下手[な] 料理 飲み物



野球 野球をします



音楽 歌



歌舞伎 絵 字 漢字 44/116



heta[na]



maladroit, mauvais



ryōri



plat, cuisine



nomimono



boisson



supōtsu



sport



supōtsu o shimasu



faire du sport



yakyū



base-ball



yakyū o shimasu



jouer au base-ball



dansu



danse



dansu o shimasu



danser



ongaku



musique



uta



chanson, chant



kurashikku



musique classique



jazu



jazz



konsāto



concert



karaoke



karaoké



kabuki



Kabuki (Art théâtral traditionnel japonais)



e



tableau, peinture



ji



lettre, caractère



Kanji



caractères japonais d'origine chinoise (Hànzì)



Hiragana



écriture Hiragana



http://mementoslangues.com/



Japonais



かたかな、カタカナ ローマじ こまかいおかね チケット じかん ようじ やくそく ごしゅじん おっと/しゅじん おくさん つま/かない こども よく だいたい たくさん すこし ぜんぜん はやく ~から どうして Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



45/116



ローマ字 細かいお金 時問 用事 約束 ご主人 夫/主人 奥さん 妻/家内 子ども



少し 全然 早く、速く



Katakana



écriture Katakana



Rōmaji



Romaji, alphabet romain



komakai okane



petite monnaie, menue monnaie



chiketto



billet



jikan



temps, heure



yōji



occupation, quelque chose à faire



yakusoku



rendez-vous, promesse, engagement



go-shujin



mari (de qqne)



otto/shujin



(mon) mari



okusan



femme (de qqn)



tsuma/kanai



(ma) femme



kodomo



enfant



yoku



bien, beaucoup



daitai



en gros, à peu près, pour la plupart



takusan



beaucoup, beaucoup de



sukoshi



un peu, un peu de



zenzen



pas du tout (utilisé avec une négation)



hayaku



tôt, vite, promptement



~ kara



parce que ~



dōshite



pourquoi



http://mementoslangues.com/



Japonais



ざんねんです[ね]。 すみません。 かいわ もしもし ああ いっしょにいかがですか。 [~は]ちょっと・・・・・・。 だめですか。 また今度お願いします。 またこんどおねがいします。 ついかのたんご おざわせいじ 音楽・スポーツ・映画 おんがく・スポーツ・えいが おんがく ポップス ロック ジャズ ラテン クラシック Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



46/116



残念です[ね]。



Zannen desu [ne]. Sumimasen.



会話



Kaiwa



Conversation



moshi moshi



allo (utilisé pour parler au téléphone)



ā



ah



Issho ni ikaga desu ka. [~wa] chotto......



追加の単語 小沢征爾



音楽



C'est dommage. Je regrette. Je suis désolé Excusez-moi. Pardon. Je vous prie de m'excuser.



Si nous allions à ~ ensemble ? Voulez-vous vous joindre à nous ? [~] est un peu difficile. (Utilisé pour décliner une invitation)



Dame desu ka.



Vous ne pouvez pas (venir) ?



Mata kondo onegai-shimasu. Mata kondo onegai-shimasu.



Invitez-moi à la prochaine occasion. (Utilisé pour refuser une invitation) Invitez-moi à la prochaine occasion. (Utilisé pour refuser une invitation)



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Ozawa Seiji



chef d'orchestre japonais célèbre (1935 - )



Ongaku•Supōtsu•Eiga



Musique, Sport & Cinéma



Ongaku•Supōtsu•Eiga



Musique, Sport & Cinéma



Ongaku



Musique



poppusu



pop



rokku



rock



jazu



jazz



raten



musique latino-américaine



kurashikku



musique classique



http://mementoslangues.com/



Japonais



みんよう えんか ミュージカル オペラ スポーツ ソフトボール サッカー ラグビー バレーボール バスケットボール テニス ボーリング スキー スケー卜 やきゅう たっきゅう ピンポン すもう じゅうどう けんどう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



民謡 演歌



野球 卓球 卓球 相撲 柔道 剣道 47/116



minyō



chanson folklorique



enka



chanson populaire et sentimentale



myūjikaru



comédie musicale



opera



opéra



Supōtsu



Sport



sofutobōru



softball



sakkā



football



ragubī



rugby



barēbōru



volley-ball



basuketto-bōru



basket-ball



tenisu



tennis



bōringu



bowling



sukī



ski



sukēto



patinage



yakyū



base-ball



takkyū



tennis de table, ping-pong



pinpon



tennis de table, ping-pong



sumō



sumo



jūdō



judo



kendō



kendo, escrime japonaise



http://mementoslangues.com/



Japonais



すいえい えいが SF ホラー アニメ ドキュメンタリー れんあい ミステリー ぶんげい せんそう アクション きげき だいじゅっか います あります いろいろ[な] おとこのひと おんなのひと おとこのこ おんなのこ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



水泳 映画



恋愛 文芸 戦争 喜劇 第十課



suiei



natation



Eiga



Cinéma



SF



film de Science-Fiction



horā



film d'épouvante



anime



film d'animation



dokyumentarī



film documentaire



renai



film d'amour



misuterī



film policier



bungei



film littéraire



sensō



film de guerre



akushon



film d'action



kigeki



film comique



Dai jukka



Leçon 10



imasu arimasu



男の人 女の人 男の子 女の子 48/116



être, il y a ~ (choses animées) être, il y a ~ (choses inanimées)



iroiro[na]



divers, toutes sortes de, varié



otoko no hito



homme



onna no hito



femme



otoko no ko



garçon



onna no ko



fille



http://mementoslangues.com/



Japonais



いぬ ねこ き もの フィルム でんち はこ スイッチ れいぞうこ テーブル ベッド たな ドア まど ポス卜 ビル こうえん きっさてん ほんや ~や Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



犬 猫 木 物 電池 箱 冷蔵庫



棚 窓



公園 喫茶店 本屋 ~屋 49/116



inu



chien



neko



chat



ki



arbre, bois



mono



chose



firumu



pellicule



denchi



pile, batterie



hako



boîte



suitchi



commutateur, interrupteur, bouton



reizōko



réfrigérateur



tēburu



table



beddo



lit



tana



étagère, rayon



doa



porte



mado



fenêtre



posuto



boîte à lettres



biru



immeuble, building



kōen



parc, jardin public



kissaten



café, salon de thé



hon-ya



librairie



~ya



magasin de ~



http://mementoslangues.com/



Japonais



のりば けん うえ した まえ うしろ みぎ ひだり なか そと となり ちかく あいだ ~や~[など] いちばん~ いちばんうえ め め -だん にだんめ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



乗り場 県 上 下 前 右 左 中 外 隣 近く 間



目 目 -段 2 段目 50/116



noriba



endroit où prendre le train, le bus, le taxi, etc...



ken



préfecture



ue



partie supérieure, sur, dessus, en haut



shita



partie inférieure, bas, sous, dessous



mae



partie antérieure, devant, avant



ushiro



dos, derrière, arrière



migi



droite



hidari



gauche



naka



intérieur, dedans, dans



soto



extérieur, dehors



tonari



voisin, à côté



chikaku



près, à proximité



aida



entre, parmi



~ya~[nado]



~ et ~ etc... ~ et ~ et ainsi de suite...



ichiban~



le plus ~



ichiban ue



le plus haut



me



œil



me -danni-dan-me http://mementoslangues.com/



numérateur des numéros d'ordre (-ème) auxiliaire numéral pour compter les étagères la deuxième étagère Japonais



かいわ [どうも]すみません。 チリソース おく スパイス・コーナー ついかのたんご とうきょう 東京ディズニーランド ユニューヤ・ストア うちのなか ①げんかん ②トイレ ③ふろば ④せんめんじょ ⑤だいどころ ⑥しょくどう ⑦いま ⑧しんしつ ⑨ろうか ⑩べランダ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



51/116



会話



奥 追加の単語 東京



うちの中 ①玄関 ③風呂場 ④洗面所 ⑤台所 ⑥食堂 ⑦居間 ⑧寝室 ⑨廊下



Kaiwa



Conversation



[Dōmo] Sumimasen.



Merci beaucoup.



chiri sōsu



sauce chili



oku



fond, intérieur



supaisu • kōnā



rayon épices



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Tōkyō



Tokyo



Tōkyō Dizunīrando



Tokyo Disneyland



Yunyūya • Sutoa



supermarché imaginaire



Uchi no naka



L'intérieur de la maison



genkan



vestibule, entrée



toire



toilettes



furoba



salle de bain



senmenjo



cabinet de toilette



daidokoro



cuisine



shokudō



salle à manger



ima



salle de séjour



shinshitsu



chambre



rōka



couloir, corridor



beranda



véranda



http://mementoslangues.com/



Japonais



だいじゅういっか います [こどもが~] います [にほんに~] かかります やすみます [かいしゃを~] ひとつ ふたつ みっつ よっつ いつつ むっつ ななつ やっつ ここのつ とお いくつ ひとり Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



第十一課 [子どもが~]



Dai jū ikka



Leçon 11



imasu



avoir [un enfant]



[kodomo ga ~] imasu



[日本に~] 休みます [会社を~] lつ 2つ 3つ 4つ 5つ 6つ 7つ 8つ 9つ 10 1人 52/116



être, rester [au Japon]



[Nihon ni ~] kakarimasu



il faut ~ (temps ou argent)



yasumimasu



s'absenter de [son bureau]



[kaisha o ~] hitotsu



un(e) (Utilisé pour compter les objets)



futatsu



deux



mittsu



trois



yottsu



quatre



itsutsu



cinq



muttsu



six



nanatsu



sept



yattsu



huit



kokonotsu



neuf







dix



ikutsu



combien



hitori



une personne



http://mementoslangues.com/



Japonais



ふたり -にん -だい -まい -かい りんご みかん サンドイッチ カレー[ライス] アイスクリーム きって はがき ふうとう そくたつ かきとめ エアメール (こうくうびん) ふなびん りょうしん きょうだい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



2人 -人 -台 -枚 -回



切手 封筒 速達 書留 (航空便) 船便 両親 兄弟 53/116



futari



deux personnes



–nin



-personnes



–dai –mai



auxiliaire numéral servant à compter les machines (appareils, voitures...) auxiliaire numéral pour les choses minces et plates (papier, timbre...)



–kai



-fois



ringo



pomme



mikan



mandarine



sandoitchi



sandwich



karē [raisu]



[riz au] curry



aisu kurīmu



glace



kitte



timbre



hagaki



carte postale



fūtō



enveloppe



sokutatsu



express



kakitome



recommandé



eamēru



poste aérienne, par avion



(kōkūbin)



poste aérienne, par avion



funabin



par bateau



ryōshin



parents



kyōdai



frères et sœurs



http://mementoslangues.com/



Japonais



あに おにいさん あね おねえさん おとうと おとうとさん いもうと いもうとさん がいこく -じかん -しゅうかん -かげつ -ねん ~ぐらい どのくらい ぜんぶで みんな ~だけ いらっしゃいませ。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



54/116



兄 お兄さん 姉 お姉さん 弟 弟さん 妹 妹さん 外国 -時間 -週間 -か月 -年



全部で



ani



(mon) frère aîné



oniisan



frère aîné (de quelqu'un)



ane



(ma) sœur aînée



onēsan



sœur aînée (de quelqu'un)



otōto



(mon) frère cadet



otōto-san



frère cadet (de quelqu'un)



imōto



(ma) sœur cadette



imōto-san



sœur cadette (de quelqu'un)



gaikoku



pays étranger



-jikan



-heure(s) (en tant que durée)



-shūkan



-semaine(s) (en tant que durée)



-kagetsu



-mois (en tant que durée)



-nen



-an(s) (en tant que durée)



~ gurai



environ, à peu près ~



donokurai



combien de (temps)



zenbu de



en tout



minna



tout, toutes les choses



~ dake



seulement ~, pas plus



Irasshaimase.



Entrez. Bienvenue. (Salutation vers un client entrant dans un magasin, etc...)



http://mementoslangues.com/



Japonais



かいわ てんき いい[お]天気ですね。 おでかけですか。 ちょっと~まで。 行っていらっしゃい。 いってまいります。 それから ついかのたんご オーストラリア メニュー ていしょく ランチ てんどん おやこどん ぎゅうどん やきにく やさいいため つけもの みそしる Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



55/116



会話 天気 お出かけですか。



Kaiwa



Conversation



tenki



le temps (qu'il fait)



ii [o-]tenki desu ne.



Beau temps, n'est-ce pas ?



O-dekake desu ka.



Vous allez sortir ? Vous sortez ?



Chotto ~ made.



Je vais juste à ~. Bonne journée, à tout à l'heure. (litt.: Allez et revenez.) À tout à l'heure. (litt.: Je vais et je reviens.)



itte irasshai.



行ってまいります。 追加の単語



定食 天どん 親子どん 牛どん 焼肉 野菜いため 漬物 みそ汁



itte mairimasu. sorekara



et puis, ensuite, après cela



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Ōsutoraria



Australie



Menyū



Menu



teishoku



menu à prix fixe



ranchi



menu à prix fixe de style occidental



gyūdon



bol de riz chaud recouvert de beignets de poissons et de légumes bol de riz chaud recouvert de poulet, d'oignons et d'œufs cuits bol de riz chaud recouvert d'oignons et de bœuf cuits



yakiniku



viande grillée



yasai itame



légumes sautés



tsukemono



légumes saumurés



misoshiru



soupe à base de miso



tendon oyakodon



http://mementoslangues.com/



Japonais



おにぎり てんぷら すし うどん そば ラーメン やきそば おこのみやき カレーライス ハンバーグ コロッケ えびフライ フライドチキン サラダ スープ スパゲティー ピザ ハンバーガー サンドウィッチ トースト Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



寿司



焼きそば お好み焼き



56/116



onigiri



boule de riz



tenpura



beignets de poisson ou de légumes



sushi



boulettes de riz vinaigré recouvertes de fines tranches de poisson cru



udon



nouilles japonaises



soba



nouilles de sarrasin



rāmen



nouilles chinoises en soupe avec de la viande et des légumes nouilles chinoises sautées avec des légumes et de la viande crêpe japonaise grillée avec de la viande, des légumes et des œufs



yakisoba okonomi-yaki karē raisu



riz au curry



hanbāgu



beefsteack hâché



korokke



croquette



ebi furai



crevette panée et frite



furaido chikin



poulet frit



sarada



salade



sūpu



soupe



supagetī



spaghettis



piza



pizza



hanbāgā



hamburger



sandowitchi



sandwich



tōsuto



pain grillé



http://mementoslangues.com/



Japonais



コーヒー こうちゃ ココア ジュース コーラ だいじゅうにか かんたん[な] ちかい とおい はやい おそい おおい [ひとが~] すくない [ひとが~] あたたかい すずしい あまい からい おもい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



紅茶



第十二課 簡単[な] 近い 遠い 速い、早い 遅い 多い [人が~] 少ない [人が~] 暖かい、温かい 涼しい 甘い 辛い 重い 57/116



kōhī



café



kōcha



thé noir



kokoa



chocolat



jūsu



jus (de fruit)



kōra



coca cola



Dai jū nika



Leçon 12



kantan[na]



facile, simple



chikai



proche, voisin, près



tōi



loin, lointain, éloigné



hayai



rapide, vite, prompt, tôt



osoi



lent, tardif, tard



ōi



nombreux, beaucoup de [monde]



[hito ga ~] sukunai



peu nombreux, peu de [monde]



[hito ga ~] atatakai



chaud, tiède



suzushii



frais



amai



sucré, doux



karai



fort, piquant, salé, épicé



omoi



lourd



http://mementoslangues.com/



Japonais



かるい いい [コーヒーが~] きせつ はる なつ あき ふゆ てんき あめ ゆき くもり ホテル くうこう うみ せかい パーティー [お]まつり しけん すきやき Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



軽い



karui



léger



ii



préférer [le café]



[kōhii ga ~]



季節 春 夏 秋 冬 天気 雨 雪 曇り 空港 海 世界 [お]祭り 試験 すき焼き 58/116



kisetsu



saison



haru



printemps



natsu



été



aki



automne



fuyu



hiver



tenki



temps (le temps qu'il fait)



ame



pluie



yuki



neige



kumori



nuageux



hoteru



hôtel



kūkō



aéroport



umi



mer, océan



sekai



monde



pātī



réception, soirée



[o-]matsuri



fête



shiken



examen



sukiyaki



sukiyaki (plat de viande et de légumes cuits dans une sauce de soja)



http://mementoslangues.com/



Japonais



さしみ [お]すし てんぷら いけばな いけばなをします もみじ どちら どちらも ずっと はじめて かいわ ただいま。 おかえりなさい。 すごいですね。 でも つかれました。 ついかのたんご ぎおんまつり ほんこん、ホンコン シンガポール Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



59/116



刺身



sashimi [o-]sushi tenpura



生け花 生け花をします 紅葉



初めて 会話



ikebana



arrangement floral



ikebana o shimasu



faire un arrangement floral



momiji



érable, feuilles rouges d'automne



dochira



lequel (des deux)



dochira mo



(tous) les deux, l'un et l'autre



zutto



très bien, beaucoup plus



hajimete



pour la première fois



Kaiwa



Conversation



Tadaima.



お帰りなさい。



Okaerinasai Sugoi desu ne.



疲れました。 追加の単語 祗園祭 香港



sashimi (lamelles de poisson cru) sushi (boulettes de riz vinaigré avec des tranches fines de poisson cru) tempura (beignets de poisson ou de légumes)



Bonjour. (quand on rentre chez soi) (litt. C'est moi. Je suis de retour.) Bonjour. (envers une personne qui rentre) (litt. Vous voilà de retour.) C'est formidable. C'est sensationnel. C'est épatant.



demo



mais



Tsukaremashita.



(Je suis) fatigué.



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Gion matsuri



la fête à Gion (fête la plus célèbre de Kyoto)



Hon-Kon



Hong Kong



Shingapōru



Singapour



http://mementoslangues.com/



Japonais



まいにちや ABC ストア ジャパン まつりとめいしょ きょうと ろくおんじ きんかくじ きんかく ぎおんまつり ひめじ ひめじじょう ひろしま げんばくドーム おおさか てんじんまつり なら とうだいじ・だいぶつ とうきょう ふじさん かんだまつり Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



60/116



毎日屋



Mainichiya ABC-sutoa Japan



祭りと名所 京都 鹿苑寺 金閣寺 金閣 祗園祭 姫路 姫路城 広島 原爆ドーム 大阪 天神祭 奈良 東大寺・大仏 東京 富士山 神田祭



Mainichiya (supermarché imaginaire) ABC-sutoa (supermarché imaginaire) Japan (supermarché imaginaire)



Matsuri to meisho



Fêtes & Endroits Célèbres



Kyōto



Kyoto



Rokuon-ji Kinkaku-ji Kinkaku Gion matsuri



Pavillon d'Or (Kyoto) Pavillon d'Or (Kyoto) Pavillon d'Or (Kyoto) la fête à Gion (fête la plus célèbre de Kyoto)



Himeji



Himeji



Himeji-jō



le Château de Himeji



Hiroshima



Hiroshima



Genbaku Dōmu



le Dôme de Genbaku (Hiroshima)



Ōsaka



Osaka



Tenjin Matsuri



fête de Tenjin Matsuri (Osaka)



Nara



Nara



Tōdai-ji • Dai Butsu



Temple Boudhique, Grand Bouddha (Nara)



Tōkyō



Tokyo



Fuji-san



Mont Fuji



Kanda Matsuri



fête de Kanda Matsuri (Tokyo)



http://mementoslangues.com/



Japonais



こうきょ にっこう とうしょうぐう だいじゅうさんか あそびます およぎます むかえます つかれます だします [てがみを~] はいります [きっさてんに~] でます [きっさてんを~] けっこんします かいものします しょくじします さんぽします [こうえんを~] たいへん[な] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



皇居 日光 東照宮 第十三課 遊びます 泳ぎます 迎えます 疲れます 出します [手紙を~] 入ります [喫茶店に~] 出ます [喫茶店を~] 結婚します 買い物します 食事します 散歩します [公園を~] 大変[な] 61/116



Kōkyo



Palais Impérial du Japon (Tokyo)



Nikkō



Nikko



Tōshōgū



Sanctuaire Shinto (Nikko)



Dai jū sanka



Leçon 13



asobimasu



s'amuser, se distraire, jouer



oyogimasu



nager



mukaemasu



aller chercher quelqu'un, accueillir



tsukaremasu



se fatiguer, être fatigué



dashimasu



envoyer [une lettre]



[tegami o ~] hairimasu



entrer [dans un café]



[kissaten ni ~] demasu



sortir [d'un café]



[kissaten o ~] kekkon-shimasu



se marier



kaimono-shimasu



faire des courses



shokuji-shimasu



manger, prendre un repas, dîner



sampo-shimasu



se promener [dans un parc]



[kōen o ~] taihen[na] http://mementoslangues.com/



dur, pénible, difficile, affreux Japonais



ほしい さびしい ひろい せまい しやくしょ プール かわ けいざい びじゅつ つり つりをします スキー スキーをします かいぎ かいぎをします とうろく とうろくをします しゅうまつ ~ごろ なにか Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



欲しい 寂しい 広い 狭い 市役所 川 経済 美術 釣り 釣りをします



会議 会議をします 登録 登録をします 週末 ~頃 何か 62/116



hoshii



vouloir, avoir envie de quelque chose



sabishii



triste, solitaire, désert



hiroi



vaste, spacieux, large



semai



étroit, rétréci, petit (pour une pièce, une rue etc...)



shiyakusho



mairie, hôtel de ville



pūru



piscine



kawa



rivière, fleuve



keizai



économie



bijutsu



beaux arts



tsuri



pêche



tsuri o shimasu



pêcher à la ligne



sukī



ski



sukī o shimasu



faire du ski



kaigi



réunion, conférence



kaigi o shimasu



faire une réunion, tenir une conférence



tōroku



enregistrement, inscription



tōroku o shimasu



enregistrer, inscrire



shūmatsu



week-end



~ goro



vers (heure)



nanika



quelque chose



http://mementoslangues.com/



Japonais



どこか おなかがすきました。 おなかがいっぱいです。 のどがかわきました。 そうですね。 そうしましょう。 かいわ ごちゅうもんは。 ていしょく ぎゅうどん [少々]お待ちください。 [しょうしょう]おまちください。 べつべつに ついかのたんご ロシア つるや おはようテレビ まちのなか はくぶつかん びじゅつかん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



63/116



何処か



会話 ご注文は。 定食 牛どん



別々に 追加の単語



町の中 博物館 美術館



dokoka



quelque part



Onaka ga sukimashita.



(J'ai) faim.



Onaka ga ippai desu.



(Je n'ai) plus faim.



Nodo ga kawakimashita.



(J'ai) soif.



Sō desu ne.



Je suis d'accord avec vous.



Sō shimashō.



Faisons comme ça. (Utilisée quand on approuve la suggestion de qqn)



Kaiwa



Conversation



Go-chūmon wa.



Puis-je prendre votre commande ?



teishoku



menu à prix fixe



gyūdon [Shōshō] O machi kudasai. [Shōshō] O machi kudasai.



bol de riz chaud recouvert d'oignons et de bœuf cuit Je vous prie d'attendre [un peu]. Attendez [un instant] s'il vous plaît. Je vous prie d'attendre [un peu]. Attendez [un instant] s'il vous plaît.



betsubetsu ni



séparément



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Roshia



Russie



Tsuruya



restaurant imaginaire



O hayō terebi



programme de TV imaginaire



Machi no naka



En Ville



hakubutsukan



musée



bijutsukan



musée d'art



http://mementoslangues.com/



Japonais



としょかん えいがかん どうぶつえん しょくぶつえん ゆうえんち [お]てら じんじゃ きょうかい モスク たいいくかん プール こうえん たいしかん にゅうこくかんりきょく しやくしょ けいさつしょ こうばん しょうぼうしょ ちゅうしゃじょう だいがく Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



64/116



図書館 映画館 動物園 植物園 遊園地 [お]寺 神社 教会 体育館 公園 大使館 入国管理局 市役所 警察署 交番 消防署 駐車場 大学



toshokan



bibliothèque



eigakan



cinéma (bâtiment)



dōbutsuen



jardin zoologique



shokubutsuen



jardin botanique



yūenchi



parc d'attractions



[o-]tera



temple bouddhique



jinja



temple shinto



kyōkai



église



mosuku



mosquée



tai ikukan



gymnase



pūru



piscine



kōen



parc



taishikan



ambassade



Nyūkoku Kanri Kyoku



Office National d'Immigration



shiyakusho



mairie, hôtel de ville



keisatsusho



commisariat de police



kōban



poste de police



shōbōsho



caserne de pompiers



chūshajō



parking, stationnement autorisé



daigaku



université



http://mementoslangues.com/



Japonais



こうこう ちゅうがっこう しょうがっこう ようちえん にくや パンや さかなや さかや やおや きっさてん コンビニ スーパー デパート だいじゅうよんか つけますⅡ けしますⅠ あけますⅡ しめますⅡ いそぎますⅠ まちますⅠ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



高校 中学校 小学校 幼稚園 肉屋 パン屋 魚屋 酒屋 八百屋 喫茶店



第十四課 付けます/点けます 消します 開けます 閉めます 急ぎます 待ちます 65/116



kōkō



lycée



chūgakkō



collège



shōgakkō



école primaire



yōchien



école maternelle



nikuya



boucherie, charcuterie



panya



boulangerie



sakanaya



poissonnerie



sakaya



magasin de boissons alcoolisées



yaoya



boutique de marchand de légumes



kissaten



café (lieu)



kombini



petit magasin de quartier, supérette



sūpā



supermarché



depāto



grand magasin



Dai jū yonka



Leçon 14



tsukemasu



allumer, mettre (qqch) en marche



keshimasu



éteindre, fermer, arrêter



akemasu



ouvrir



shimemasu



fermer



isogimasu



se presser, se dépêcher



machimasu



attendre



http://mementoslangues.com/



Japonais



とめますⅡ まがりますⅠ [みぎへ~] もちますⅠ とりますⅠ てつだいますⅠ よびますⅠ はなしますⅠ みせますⅡ おしえますⅡ [じゅうしょを~] はじめますⅡ ふりますⅠ [あめが~] コピーしますⅢ エアコン パスポート なまえ じゅうしょ ちず Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



止めます 曲がります [右へ~] 持ちます 取ります 手伝います 呼びます 話します 見せます 教えます [住所を~] 始めます 降ります [雨が~]



名前 住所 地図 66/116



tomemasu



arrêter, stationner



magarimasu



tourner [à droite]



[migi e ~] mochimasu



porter, tenir



torimasu



prendre, passer (le sel etc.)



tetsudaimasu



aider (qqn dans son travail)



yobimasu



appeler



hanashimasu



parler, discuter



misemasu



montrer



oshiemasu



donner [une adresse]



[jūsho o ~] hajimemasu



commencer



furimasu



pleuvoir



[ame ga ~] kopii-shimasu



photocopier



eakon



air conditionné, climatisation



pasupōto



passeport



namae



nom



jūsho



adresse



chizu



plan, carte



http://mementoslangues.com/



Japonais



しお さとう よみかた ~かた ゆっくり すぐ また あとで もうすこし もう~ いいですよ。 さあ。 あれ? かいわ しんごうをみぎへ.. ..まがってください。 信号を右へ曲がってください。 まっすぐ これでおねがいします。 これでお願いします。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



67/116



塩 砂糖 読み方 ~方



もう少し



shio



sel



satō



sucre



yomi-kata



façon de lire, façon de prononcer



~kata



façon de ~, manière de ~



yukkuri



lentement, doucement



sugu



tout de suite, immédiatement



mata



encore, de nouveau



ato de



plus tard, après



mō sukoshi



un peu plus



mō ~



encore ~, de plus ~, un(e) autre



ii desu yo.



Certainement. Bien sûr.



Sā.



Allons. Allez. (Pour encourager qqn à faire qqch.) Oh ! Tiens ! (Surprise ou étonnement)



Are ?



会話



Kaiwa



Conversation



Shingō o migi e..



Tournez à droite au feu.



..magatte kudasai. Shingō o migi e magatte kudasai.



Tournez à droite au feu.



massugu



tout droit



Kore de onegai-shimasu. Kore de onegai-shimasu. http://mementoslangues.com/



Je voudrais payer avec cela. Je voudrais payer avec cela. Japonais



おつり ついかのたんご うめだ えき きっぷうりば じどうけんばいき せいさんき かいさつぐち でぐち いりぐち ひがしぐち にしぐち みなみぐち きたぐち ちゅうおうぐち [プラット]ホーム ばいてん コインロッカ一 タクシ一のりば バスターミナル Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



お釣り 追加の単語 梅田 駅 切符売り場 自動券売機 精算機 改札口 出口 入口 東口 西口 南口 北口 中央口 売店 タクシ一乗り場 68/116



otsuri



monnaie



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Umeda



Umeda (Nom d'un quartier à Osaka)



Eki



Gare



kippu uriba



guichet



jidō-kenbaiki



distributeur automatique de tickets



seisanki



machine de réajustement des tarifs



kaisatsu-guchi



porte d'accès aux quais



deguchi



sortie



iriguchi



entrée



higashi-guchi



sortie Est



nishi-guchi



sortie Ouest



minami-guchi



sortie Sud



kita-guchi



sortie Nord



chūō-guchi



sortie centrale



[puratto] hōmu



quai



baiten



kiosque



koin rokkā



consigne automatique



takushī noriba



station de taxis



basu tāminaru



gare routière



http://mementoslangues.com/



Japonais



バスてい とっきゅう きゅうこう かいそく じゅんきゅう ふつう じこくひょう ~はつ ~ちゃく とうきょういき ていきけん かいすうけん かたみち おうふく だいじゅうごか たちますⅠ すわりますⅠ つかいますⅠ おきますⅠ つくりますⅠ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



バス停 特急 急行 快速 準急 普通 時刻表 ~発 ~着 [東京]行き 定期券 回数券 片道 往復 第十五課 立ちます 座ります 使います 置きます 作ります、造ります 69/116



basu tei



arrêt de bus



tokkyū



rapide



kyūkō



express



kaisoku



semi-express à courte distance



junkyū



semi-express



futsū



omnibus



jikoku-hyō



horaire



~hatsu



qui part de ~



~chaku



qui arrive à ~



[Tōkyō] iki



pour [Tokyo]



teikiken



carte d'abonnement



kaisūken



carnet de tickets



katamichi



aller simple



ōfuku



aller et retour



Dai jū goka



Leçon 15



tachimasu



se mettre debout, se lever



suwarimasu



s'asseoir



tsukaimasu



se servir de, utiliser



okimasu



poser, mettre



tsukurimasu



fabriquer, faire



http://mementoslangues.com/



Japonais



うりますⅠ しりますⅠ すみますⅠ けんきゅうしますⅢ しっています すんでいます [おおさかに~] しりょう カタログ じこくひょう ふく せいひん ソフト せんもん はいしゃ とこや プレイガイド どくしん かいわ とくに Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



70/116



売ります 知ります 住みます 研究します 知っています 住んでいます [大阪に~] 資料 時刻表 服 製品 専門 歯医者 床屋 独身 会話 特に



urimasu



vendre



shirimasu



connaître



sumimasu



s'installer, établir son domicile



kenkyū-shimasu



étudier, faire des recherches



shitte imasu



savoir, être au courant



sunde imasu



habiter, demeurer [à Osaka]



[Ōsaka ni ~] shiryō



matériaux, documents



katarogu



catalogue



jikoku-hyō



horaire



fuku



vêtement(s)



seihin



produits



sofuto



logiciel



senmon



spécialité



haisha



dentiste, chez le dentiste



tokoya



coiffeur, salon de coiffure



purei gaido



agence de spectacle



dokushin



célibataire



Kaiwa



Conversation



tokuni



particulièrement, surtout



http://mementoslangues.com/



Japonais



おもいだしますⅠ ごかぞく います いらっしゃいますⅠ こうこう ついかのたんご にっぽんばし しょくぎょう かいしゃいん こうむいん えきいん ぎんこういん ゆうびんきょくいん てんいん ちょうりし りようし びようし きょうし べんごし けんきゅうしゃ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



71/116



思い出します ご家族



高校 追加の単語 日本橋 職業 会社員 公務員 駅員 銀行員 郵便局員 店員 調理師 理容師 美容師 教師 弁護士 研究者



omoidashimasu



se rappeler, se souvenir de



Go-kazoku



Votre famille (Go: préfixe honorifique)



imasu



vivre, être, il y a



irasshaimasu



vivre, être (forme de respect)



kōkō



lycée (second cycle)



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Nippon Bashi



nom d'un quartier commerçant à Osaka



Shokugyō



Profession



kaishain



employé d'une compagnie



kōmuin



fonctionnaire



ekiin



employé de gare



ginkōin



employé de banque



yūbinkyokuin



postier



tenin



vendeur



chōrishi



cuisinier



riōshi



coiffeur



byōshi



coiffeuse



kyōshi



enseignant



bengoshi



avocat



kenkyūsha



chercheur



http://mementoslangues.com/



Japonais



いしゃ かんごふ うんてんしゅ けいさつかん がいこうかん せいじか がか さっか おんがくか けんちくか エンジニア デザイナー ジャーナリスト かしゅ はいゆう スポーツせんしゅ だいじゅうろっか のりますⅠ [でんしゃに~] おりますⅡ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



医者 看護婦 運転手 警察官 外交官 政治家 画家 作家 音楽家 建築家



歌手 俳優 スポーツ選手 第十六課 乗ります [電車に~] 降ります 72/116



isha



médecin



kangofu



infirmière



untenshu



chauffeur, conducteur



keisatsukan



agent de police



gaikōkan



diplomate



seijika



homme politique



gaka



peintre



sakka



écrivain



ongakuka



musicien



kenchikuka



architecte



enjinia



ingénieur



dezainā



designer, dessinateur



jānarisuto



journaliste



kashu



chanteur



haiyū



acteur



supōtsu senshu



joueur, athlète



Dai jū rokka



Leçon 16



norimasu



prendre [un train]



[densha ni ~] orimasu http://mementoslangues.com/



descendre [d'un train] Japonais



[でんしゃを~] のりかえますⅡ あびますⅡ [シャワーを~] いれますⅡ だしますⅠ はいりますⅠ [だいがくに~] でますⅡ [だいがくを~] やめますⅡ [かいしゃを~] おしますⅠ わかい ながい みじかい あかるい くらい せがたかい あたまがいい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



[電車を~] 乗り換えます 浴びます



[densha o ~] norikaemasu



changer (de train, etc.)



abimasu



prendre [une douche]



[shawā o ~]



入れます 出します 入ります [大学に~] 出ます [大学を~]



iremasu



mettre dans, introduire



dashimasu



sortir de, retirer



hairimasu



entrer [dans une université]



[daigaku ni ~] demasu [daigaku o ~] yamemasu



[会社を~] 押します 若い 長い 短い 明るい 暗い 背が高い 頭がいい 73/116



sortir [d'une université]



quitter [la société], se retirer de, arrêter



[kaisha o ~] oshimasu



pousser, presser, appuyer sur



wakai



jeune



nagai



long



mijikai



court



akarui



clair, lumineux



kurai



sombre



sega takai



grand (être grand de taille pour les hommes)



atamaga ii



(être) intelligent



http://mementoslangues.com/



Japonais



からだ あたま かみ かお め みみ くち は おなか あし サービス ジョギング ジョギングをします シャワー みどり [お]てら じんじゃ りゅうがくせい -ばん どうやって Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



74/116



体 頭 髪 顔 目 耳 口 歯 足



緑 [お]寺 神寺 留学生 -番



karada



corps



atama



tête



kami



cheveux



kao



visage



me



œil



mimi



oreille



kuchi



bouche



ha



dent



onaka



ventre



ashi



pied, jambe



sābisu



service



jogingu



jogging



jogingu o shimasu



faire du jogging



shawā



douche



midori



verdure



[o-]tera



temple bouddhique



jinja



temple shinto



ryūgakusei



étudiant étranger



– ban



numéro –



dō yatte



comment, de quelle façon



http://mementoslangues.com/



Japonais



どの~ [いいえ、]まだまだです。 かいわ おひきだしですか。 まず キャッシュカード あんしょうばんごう つぎに きんがく かくにん かくにんします ボタン ついかのたんご JR アジア バンドン ベラクルス フランケン ベトナム フエ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



75/116



会話 お引き出しですか。



暗証番号 次に 金額 確認 確認します 追加の単語



dono ~



lequel ~ (utilisé pour trois ou plus)



[iie,] madamada desu.



[Non,] je suis encore très loin de ~. Ce n'est pas encore parfait.



Kaiwa



Conversation



O-hikidashi desu ka.



Voulez-vous retirer de l'argent ? C'est pour retirer de l'argent ?



mazu



d'abord



kyasshu-kādo



cash card, carte pour Distributeur Automatique de Billets



anshō-bangō



numéro de code secret



tsugi ni



ensuite, puis, après



kingaku



montant, somme d'argent



kakunin



confirmation



kakunin-shimasu



confirmer



botan



bouton



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



JR



Japan Railways



Ajia



Asie



Bandon



Bandung (en Indonésie)



Berakurusu



Veracruz (au Mexique)



Furanken



Franken (en Allemagne)



Betonamu



Vietnam



Fue



Hué (au Vietnam)



http://mementoslangues.com/



Japonais



だいがくまえ ATM のつかいかた おあずけいれ おふりこみ おふりかえ おひきだし つうちょうきにゅう ざんだかしょうかい ①おひきだし ② ③あんしょうばんごう ④えん ⑤かくにん ⑥ だいじゅうななか おぼえますⅡ わすれますⅡ なくしますⅠ だしますⅠ [レポートを~] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



76/116



大学前 ATM の使い方 お預け入れ お振り込み お振り替え お引き出し 通帳記入 残高照会 ①お引き出し ② ③暗証番号 ④円 ⑤確認 ⑥ 第十七課 覚えます 忘れます 出します



Daigaku mae



arrêt de bus imaginaire



ATM no Tsukaikata



Comment Utiliser un ATM (DAB) (Distributeur Automatique de Billets)



o azukeire



dépôt



o furikomi



versement



o furikae



virement



o hikidashi



retrait



tsūchōkinyū



enregistrement sur le livret de banque



zandaka shōkai



renseignements sur le solde



1. O hikidashi



1. Appuyer sur le bouton "Retrait".



2.



2. Introduire votre carte.



3. Anshō-bangō



3. Taper votre numéro de code secret.



4. En 5. Kakunin



4. Taper le montant désiré et appuyer sur le bouton "Yen". 5. Appuyer sur le bouton "Confirmer" si le montant est correct.



6.



6. Prendre l'argent et votre carte.



Dai jū nanaka



Leçon 17



oboemasu



retenir, apprendre qqch par cœur



wasuremasu



oublier



nakushimasu



perdre



dashimasu



présenter, remettre [un rapport]



[repōto o ~] http://mementoslangues.com/



Japonais



はらいますⅠ かえしますⅠ でかけますⅡ ぬぎます もっていきますⅠ もってきますⅢ しんぱいしますⅢ ざんぎょうしますⅢ しゅっちょうしますⅢ のみますⅠ [くすりを~] はいりますⅠ [おふろに~] たいせつ[な] だいじょうぶ[な] あぶない もんだい こたえ きんえん [けんこう]ほけんしょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



77/116



払います 返します 出かけます 脱ぎます 持って行きます 持って来ます 心配します 残業します 出張します 飲みます [薬を~] 入ります



haraimasu



payer



kaeshimasu



rendre, rembourser



dekakemasu



sortir



nugimasu



enlever (ses vêtements, etc.)



motte ikimasu



emporter (qqch), prendre (qqch)



motte kimasu



apporter (qqch)



shinpai-shimasu



s'inquiéter de, se faire du souci



zangyō-shimasu



faire des heures supplémentaires



shutchō-shimasu



faire un voyage d'affaires



nomimasu



prendre [un médicament]



[kusuri o ~] hairimasu



prendre [son bain]



[o-furo ni ~]



大切[な] 大丈夫[な] 危ない 問題 答え 禁煙 [健康]保険証



taisetsu[na]



important, précieux



daijōbu[na]



ça va, pas de problème



abunai



dangereux



mondai



question, problème



kotae



réponse



kin'en



défense de fumer



[kenkō]hokenshō



carte de sécurité sociale, carte d'assurance-maladie



http://mementoslangues.com/



Japonais



かぜ ねつ びょうき くすり [お]ふろ うわぎ したぎ せんせい 2、3 にち 2、3~ ~までに ですから かいわ どうしましたか。 [~が]いたいです。 のど おだいじに。 からだ・びょうき どうしましたか。 あたまがいたい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



78/116



熱 病気 薬 上着 下着 先生 2、3 日



kaze



rhume, grippe



netsu



fièvre



byōki



maladie



kusuri



médicament



[o-]furo



bain



uwagi



veste



shitagi



linge de corps, sous-vêtement



sensei



docteur (quand on s'adresse à un médecin)



ni, san nichi



deux ou trois jours, quelques jours



ni, san ~ ~ made ni



会話 [~が]痛いです。 お大事に。 体・病気 頭が痛い



deux ou trois ~, quelques ~ (~ est un auxiliaire numéral) avant ~ (qui indique le délai, la date ou l'heure limite)



desukara



donc, par conséquent, alors



Kaiwa



Conversation



Dō shimashita ka.



Qu'est-ce que vous avez ?



[~ ga] itai desu.



J'ai mal [à ~].



nodo



gorge



Odaiji ni.



Soignez-vous bien. (Expression dite à un(e) malade)



Karada • Byōki



Corps & Maladie



Dō shimashita ka.



Qu'est-ce que vous avez ?



atama ga itai



avoir mal à la tête



http://mementoslangues.com/



Japonais



おなかがいたい はがいたい ねつがある せきがでる はなみずがでる ちがでる はきけがする さむけがする めまいがする げりをする べんぴをする けがをする やけどをする しょくよくがない かたがこる からだがだるい かゆい かぜ インフルエンザ もうちょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



おなかが痛い 歯が痛い 熱がある せきが出る 鼻水が出る 血が出る 吐き気がする 寒気がする 下痢をする 便秘をする



食欲がない 肩がこる 体がだるい



盲腸 79/116



onaka ga itai



avoir mal au ventre



ha ga itai



avoir mal aux dents



netsu ga aru



avoir de la fièvre



seki ga deru



tousser



hanamizu ga deru



avoir le nez qui coule



chi ga deru



saigner



hakike ga suru



avoir la nausée



samuke ga suru



avoir froid



memai ga suru



avoir un étourdissement



geri o suru



avoir la diarrhée



benpi o suru



être constipé



kega o suru



se blesser



yakedo o suru



se brûler



shokuyoku ga nai



ne pas avoir d'appétit



kata ga koru



avoir les épaules courbaturées



karada ga darui



se sentir las



kayui



avoir des démangeaisons



kaze



rhume



infuruenza



grippe



mōchō



appendicite



http://mementoslangues.com/



Japonais



ぎっくりごし ねんざ こっせつ ふつかよい あたま かみ かお め はな くち あご みみ のど くび かた うで ひじ てくび て ゆび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



ぎっくり腰 骨折 二日酔い 頭 髪 顔 目 鼻 口 顎 耳 首/頸 肩 腕 肘 手首 手 指 80/116



gikkuri goshi



tour de reins



nenza



entorse, foulure



kossetsu



fracture



futsuka yoi



(avoir) la gueule de bois



atama



tête



kami



cheveux



kao



visage



me



œil



hana



nez



kuchi



bouche



ago



menton



mimi



oreille



nodo



gorge



kubi



cou



kata



épaule



ude



bras, avant-bras



hiji



coude



tekubi



poignet



te



main



yubi



doigt



http://mementoslangues.com/



Japonais



つめ おなか せなか こし しり あし ほね だいじゅうはっか できますⅡ あらいますⅠ ひきますⅠ うたいますⅠ あつめますⅡ すてますⅡ かえますⅡ うんてんしますⅢ よやくしますⅢ けんがくしますⅢ ピアノ -メートル Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



爪 お腹 背中 腰 尻 足 骨 第十八課 洗います 弾きます 歌います 集めます 捨てます 換えます 運転します 予約します 見学します



81/116



tsume



ongle



onaka



ventre



senaka



dos



koshi



hanche, cuisse



shiri



fesse



ashi



pied, jambe, allure de marche



hone



os



Dai jū hakka



Leçon 18



dekimasu



pouvoir, savoir (faire ~)



araimasu



laver



hikimasu



jouer de (instruments à cordes, piano, etc.)



utaimasu



chanter



atsumemasu



collectionner, recueillir, réunir



sutemasu



jeter



kaemasu



changer, échanger



untenshimasu



conduire



yoyaku-shimasu



réserver



kengaku-shimasu



visiter, faire une visite d'études



piano



piano



–mētoru



–mètre(s)



http://mementoslangues.com/



Japonais



こくさい~ げんきん しゅみ にっき [お]いのり [お]いのりをします かちょう ぶちょう しゃちょう かいわ どうぶつ うま へえ。 それはおもしろいですね。 なかなか ぼくじょう ほんとうですか。 ぜひ ついかのたんご ビートルズ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



82/116



国際~ 現金 趣味 日記 [お]祈り [お]祈りをします 課長 部長 社長 会話 動物 馬



kokusai ~



~ international



genkin



argent comptant, cash



shumi



passe-temps, hobby



nikki



journal personnel (cahier de réflexions journalières)



[o-]inori



prière



[o-]inori o shimasu



prier, faire une prière



kachō



chef de service



buchō



directeur de département



shachō



président d'une compagnie



Kaiwa



Conversation



dōbutsu



animal



uma



cheval



Ah bon ! C'est vrai ? Vraiment ? (Étonnement ou admiration) Sore wa omoshiroi desu C'est intéressant. ne. Çela doit être intéressant. ne pas être facile, ne pas facilement ~ nakanaka (utilisé avec une négation) Hē.



牧場



追加の単語



bokujō



ferme d'élevage



Hontō desu ka.



C'est vrai ? Vraiment ?



zehi



à tout prix, vraiment, sans faute



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Bītoruzu



les Beatles (Célèbre groupe de musique anglais)



http://mementoslangues.com/



Japonais



うごき とぶ とぶ のぼる はしる およぐ もぐる とびこむ さかだちする はう ける ふる もちあげる なげる たたく ひく おす まげる のばす ころぶ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



動き 飛ぶ 跳ぶ 登る 走る 泳ぐ 潜る 飛び込む 逆立ちする 這う 振る 持ち上げる 投げる 引く 押す 曲げる 伸ばす 転ぶ 83/116



Ugoki



Actions



tobu



voler



tobu



sauter



noboru



grimper



hashiru



courir



oyogu



nager



moguru



plonger



tobikomu



plonger dans



sakadachi suru



faire l'arbre droit



hau



ramper, marcher à quatre pattes



keru



shooter



furu



agiter



mochi-ageru



lever, soulever



nageru



lancer



tataku



taper, tapoter



hiku



tirer



osu



pousser



mageru



plier



nobasu



allonger



korobu



tomber à terre



http://mementoslangues.com/



Japonais



ふりむく だいじゅうきゅうか のぼりますⅠ [やまに~] とまりますⅠ [ホテルに~] そうじしますⅢ せんたくしますⅢ れんしゅうしますⅢ なりますⅠ ねむい つよい よわい ちょうしがいい ちょうしがわるい ちょうし ゴルフ ゴルフをします すもう パチンコ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



84/116



振り向く 第十九課 登ります [山に~] 泊まります



furimuku



se retourner



Dai jū kyūka



Leçon 19



noborimasu



faire l'ascension [d'une montagne]



[yama ni ~] tomarimasu



descendre [dans un hôtel]



[hoteru ni ~]



掃除します 洗濯します 練習します 眠い 強い 弱い 調子がいい 調子が悪い 調子



相撲



sōji-shimasu



nettoyer, faire le ménage



sentaku-shimasu



laver (son linge), faire la lessive



renshū-shimasu



s'exercer, s'entraîner



narimasu



devenir



nemui



(avoir) sommeil



tsuyoi



fort



yowai



faible



chōshi ga ii chōshi ga warui



être en bonne condition, être en bonne santé, marcher bien être en mauvaise condition, être en mauvaise santé, marcher mal



chōshi



condition



gorufu



golf



gorufu o shimasu



jouer au golf



sumō



sumo (lutte traditionnelle japonaise)



pachinko



pachinko (flipper japonais)



http://mementoslangues.com/



Japonais



パチンコをします おちゃ ひ いちど いちども だんだん もうすぐ おかげさまで。 かいわ かんぱい じつは ダイエット ダイエットをします なんかいも しかし むり[な] からだにいい ケーキ ついかのたんご かつしかほくさい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



85/116



お茶 日 一度 一度も



pachinko o shimasu



jouer au pachinko



ocha



cérémonie du thé



hi



jour, date



ichido



une fois



ichido mo dandan



会話 乾杯 実は



何回も 無理[な] 体にいい 追加の単語 葛飾北斎



pas une seule fois, ne jamais (utilisé avec négation) petit à petit, graduellement, progressivement



mōsugu



bientôt



Okagesama de.



Merci. Heureusement. (Utilisé pour montrer de la gratitude)



Kaiwa



Conversation



Kanpai.



Toast. À votre santé !



jitsu wa



en fait, à vrai dire, en réalité



daietto



régime



daietto o shimasu



faire du régime, suivre un régime



nankai mo



bien des fois, plusieurs fois



shikashi



mais, cependant



muri[na]



impossible, excessif



karada ni ii



bon pour la santé, salubre



kēki



pâtisserie, gâteau



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Katsushika Hokusai



Katsushika Hokusai (1760-1849) (Célèbre graveur sur bois et peintre)



http://mementoslangues.com/



Japonais



でんとうぶんか・ごら〈 さどう(おちゃ) かどう(いけばな) しょどう かぶき のう ぶんらく すもう じゅうどう けんど からて まんざい らくご いご しょうぎ パチンコ カラオケ ぼんおどり だいにじゅっか いりますⅠ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



86/116



伝統文化・娯楽 茶道(お茶) 華道(生け花) 書道 歌舞伎 能 文楽 相撲 柔道 剣道 空手 漫才 落語 囲碁 将棋



Dentō Bunka • Goraku Culture Traditionnelle & Divertissement sadō (ocha)



cérémonie du thé



kadō (ikebana)



arrangement floral



shodō



calligraphie Kabuki (théâtre traditionnel japonais) Nō (théâtre japonais) Bunraku (théâtre de poupées japonaises)



Kabuki Nō Bunraku sumō



sumo



jūdō



judo



kendō



kendo



karate



karaté



manzai rakugo



manzai (comique japonais, dialogue comique) rakugo ((raconter) une histoire drôle)



igo shōgi pachinko



盆踊り 第二十課 要ります



jeu de Go jeu de Shōgi (jeu d'échecs japonais) pachinko (billard électrique vertical)



karaoke



karaoké



bonodori



danse de la Fête de Bon



Dai ni jukka



Leçon 20



irimasu



avoir besoin de, il faut [un visa]



http://mementoslangues.com/



Japonais



[ビザが~] しらべますⅡ なおしますⅠ しゅうりしますⅢ でんわしますⅢ わたし ぼく あなた きみ ~さん ~くん はい うん いいえ ううん サラリーマン ことば ぶっか きもの ビザ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



[biza ga ~]



調べます 直します 修理します 電話します 私 僕 君 ~君



物価 着物 87/116



shirabemasu



examiner, chercher



naoshimasu



réparer, corriger, rectifier



shūri-shimasu



réparer



denwa-shimasu



téléphoner



watashi



je, moi



boku



je, moi (Forme familière de watashi utilisée par les hommes)



anata



tu, toi



kimi



tu, toi (Forme familière de anata utilisée par les hommes)



~ san



Mr.



~ kun



Mr. (Forme familière de ~ san utilisée par les hommes)



hai



oui



un



oui (Forme familière de hai)



iie



non



ūn



non (Forme familière de iie)



sararīman



salarié



kotoba



langage, langue, mot



bukka



coût de la vie, prix



kimono



kimono (costume traditionnel japonais)



biza



visa



http://mementoslangues.com/



Japonais



はじめ おわり こちら こっち そちら そっち あちら あっち どちら どっち このあいだ みんなで が ~けど かいわ くにへかえるの。 どうするの。 どうしようかな。 よかったら いろいろ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



初め 終わり



hajime



début, commencement



owari



fin



kochira



ici, par ici, cet endroit



kotchi



ici, par ici, cet endroit-ci (Forme familière de kochira)



sochira



là, par là, cet endroit-là



sotchi



là, par là, cet endroit-là (Forme familière de sochira)



achira



là, par là-bas



atchi dochira dotchi



この間



会話 国へ帰るの。



88/116



kono aida



là, par là-bas (Forme familière de achira) lequel (entre deux choses), où, quel côté lequel (entre deux choses), où, quel côté (Forme familière de dochira) l'autre jour, il y a quelques jours, récemment



minna de



tous ensemble



~ ga



~, mais



~ kedo



~, mais (Forme familière de ga)



Kaiwa



Conversation



Dō suru no.



Est-ce que vous allez retourner dans votre pays ? Quelle est votre intention ? Qu'allez-vous faire ?



Dō shiyō kana.



Que vais-je faire ?



yokattara



si vous voulez



iroiro



de différentes manières, par différents moyens



Kuni e kaeru no.



http://mementoslangues.com/



Japonais



ひとのよびかた おにいちゃん おねえちゃん 12 さい パパ、きょうは たろうのたんじょうびよ。 おかあさん ママ おとうさん パパ ぶちょう ぶちょう、サイン おねがいします。 おきゃくさま おきゃくさま、よく おにあいですよ。 せんせい せんせい、おなかが いたいんです。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



89/116



人の呼び方 お兄ちゃん お姉ちゃん 12 歳 パパ、きょうは 太郎の誕生日よ。



部長 部長、サイン お願いします。 お客様 お客様、よく お似合いですよ。 先生 先生、おなかが 痛いんです。



Hito no Yobikata oniichan oneechan



Comment Appeler les Gens grand frère (fils aîné) grande sœur (fille aînée



jū ni sai



douze ans



Papa, kyō wa



Papa, aujourd'hui c'est



Tarō no tanjōbi yo.



l'anniversaire de Taro.



okāsan



femme



mama



femme (mère)



otōsan



mari



papa



mari (père)



Buchō



Mr le Chef de Service



Buchō, sain



Mr le Chef de Service, voulez-vous



onegai-shimasu.



me donner votre signature ?



O-kyaku-sama



Mr le Client, Mme la Cliente



O-kyaku-sama, yoku



Monsieur (Madame),



o niai desu yo.



cela vous va très bien.



Sensei



Docteur



Sensei, onaka ga



Docteur,



itain desu.



j'ai mal au ventre.



http://mementoslangues.com/



Japonais



だいにじゅういっか おもいます いいます たります かちます まけます あります [おまつりが~] やくにたちます むだ[な] ふべん[な] おなじ すごい しゅしょう だいとうりょう せいじ ニュース スピーチ スピーチをします しあい Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



90/116



第二十一課 思います 言います 足ります 勝ちます 負けます [お祭りが~] 役に立ちます 不便[な] 同じ 首相 大統領 政治



試合



Dai ni jū ikka



Leçon 21



omoimasu



penser, croire



iimasu



dire



tarimasu



suffire, être suffisant



kachimasu



gagner, vaincre



makemasu



perdre, être vaincu



arimasu



[une fête] avoir lieu, se tenir



[o-matsuri ga ~] yaku ni tachimasu



être utile, servir à



muda[na]



inutile, vain



fuben[na]



incommode, peu pratique



onaji



même, identique



sugoi



merveilleux, épatant, extraordinaire, terrible, affreux (surprise ou admiration)



shushō



premier ministre



daitōryō



président



seiji



politique



nyūsu



nouvelles, informations



supīchi



discours



supīchi o shimasu



prononcer un discours



shiai



match, rencontre



http://mementoslangues.com/



Japonais



アルバイト アルバイトをします いけん [お]はなし [お]はなしをします ユーモア むだ デザイン こうつう ラッシュ さいきん たぶん きっと ほんとうに そんなに ~について しかたがありません。 かいわ しばらくですね。 ~でものみませんか。 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



91/116



意見 [お]話



交通 最近



会話



arubaito



travail occasionnel, job



arubaito o shimasu



avoir un job



iken



opinion



[o-]hanashi



conversation, bavardage, discours, histoire, récit



[o-]hanashi o shimasu



raconter qqch, parler



yūmoa



humour



muda



gaspillage



dezain



dessin, design



kōtsū



circulation, trafic, transport



rasshu



heures de pointe



saikin



récemment, ces derniers temps



tabun



peut-être, sans doute, probablement



kitto



certainement, sûrement



hontō ni



vraiment, réellement



sonnani



n'est pas tellement ~, n'est pas si ~ (utilisé avec négation)



~ ni tsuite



sur ~, concernant ~, au sujet de ~



Shikata ga arimasen.



Il n'y a rien à faire. On n'a pas le choix. Tant pis !



Kaiwa



Conversation



Il y a longtemps que je ne vous ai vu. Ça fait longtemps qu'on s'est pas vu. Que diriez-vous d'aller boire ~ ? ~ demo nomimasen ka. Si on allait boire, disons ~ ? Shibaraku desu ne.



http://mementoslangues.com/



Japonais



~でも飲みませんか。 みないと・・・。 もちろん ついかのたんご カンガルー キャプテン・クック やくしょくめい くに しゅしょう ないかくそうりだいじん とどうふけん ちじ し しちょう まち ちょうちょう むら そんちょう だいがく がくちょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



92/116



Que diriez-vous d'aller boire ~ ? Si on allait boire, disons ~ ? Il faut que je le regarde. Je dois le regarder.



~ demo nomimasen ka.



見ないと・・・。 追加の単語



役職名 国 首相 内閣総理大臣 都道府県 知事 市 市長 町 町長 村 村長 大学 学長



Minai to... mochiron



bien sûr



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



kangarū



kangourou



Kyaputen Kukku



Capitaine James Cook



Yakushokumei



Position Sociale



kuni



pays



Shushō



Premier Ministre



Naikaku Sōri Daijin



le Premier Ministre du Japon



todōfuken



les préfectures du Japon (Nom général d'une région du Japon)



chiji



gouverneur, préfet



shi



ville



shichō



maire



machi



bourg



chōchō



chef de bourg



mura



village



sonchō



chef de village



daigaku



université



gakuchō



président



http://mementoslangues.com/



Japonais



こうとうがっこう ちゅうがっこう しょうがっこう こうちょう ようちえん えんちょう かいしゃ かいちょう しゃちょう じゅうやく ぶちょう かちょう びょういん いんちょう ぶちょう ふちょう ぎんこう とうどり してんちょう えき Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



高等学校 中学校 小学校 校長 幼稚園 園長 会社 会長 社長 重役 部長 課長 病院 院長 部長 婦長 銀行 頭取 支店長 駅 93/116



kōtō gakkō



lycée



chūgakkō



collège



shōgakkō



école primaire



kōchō



directeur



yōchien



école maternelle



enchō



directeur



Kaisha



Compagnie



kaichō



chairman



shachō



président



jūyaku



administrateur



buchō



directeur de département



kachō



chef de service



Byōin



Hôpital



inchō



directeur d'hôpital



buchō



directeur de département



fuchō



infirmière en chef



Ginkō



Banque



tōdori



président



shitenchō



directeur de succursale



Eki



Gare



http://mementoslangues.com/



Japonais



えきちょう けいさつ しょちょう だいにじゅうにか きますⅡ [シャツを~] はきますⅠ [くつを~] かぶりますⅠ [ぼうしを~] かけますⅡ [めがねを~] うまれますⅡ コート スーツ セーター ぼうし めがね よく おめでとうございます Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



94/116



駅長 警察 署長 第二十二課 着ます



ekichō



chef de gare



Keisatsu



Commissariat de police



shochō



commissaire de police



Dai ni jū nika



Leçon 22



kimasu



mettre [une chemise, etc.]



[shatsu o ~] hakimasu



[靴を~]



mettre [ses chaussures, etc.]



[kutsu o ~] kaburimasu



[帽子を~]



mettre [un chapeau, etc.]



[bōshi o ~] kakemasu



[眼鏡を~] 生まれます



帽子 眼鏡



mettre [ses lunettes]



[megane o ~] umaremasu



naître, venir au monde



kōto



manteau



sūtsu



tailleur, complet



sētā



pull-over



bōshi



chapeau



megame



lunettes



yoku



souvent



Omedetō gozaimasu.



Félicitations ! Mes meilleurs voeux ! (Anniversaire, mariage, nouvel an, etc.)



http://mementoslangues.com/



Japonais



かいわ これ こちら やちん うーん。 ダイニングキチン わしつ おしいれ ふとん アパート ついかのたんご パリ ばんりのちょうじょう よかかいはつセンター レジャーはくしょ いふく スーツ ワンピース うわぎ ズボン、パンツ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



95/116



会話



家賃



和室 押し入れ 布団 追加の単語 万里の長城 余暇開発センター レジャー白書 衣服



上着



Kaiwa



Conversation



kore



ceci, celui-ci



kochira



ceci, celui-ci (Forme polie)



yachin



loyer



Ūn.



Euh, attendez. Voyons...



dainingu-kichin



cuisine-salle à manger



washitsu



pièce de style japonais



oshiire futon



placard de style japonais muni de portes coulissantes literie japonaise, matelas et couette japonais



apāto



appartement



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Pari



Paris



Banri no Chōjō



la Grande Muraille de Chine



Yoka Kaihatsu Sentā



Centre pour le Développement des Activités de Loisir



Rejā Hakusho



Livre Blanc sur les loisirs



ifuku



Vêtements



sūtsu



tailleur, costume



wanpīsu



robe



uwagi



veste



zubon, pantsu



pantalon



http://mementoslangues.com/



Japonais



ジーンズ スカー卜 ブラウス ワイシャツ セーター マフラー てぶくろ したぎ くつした パンス卜 オーバーコート レインコー卜 ネクタイ ベル卜 ハイヒ一ル ブーツ うんどうぐつ きもの おび たび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



手袋 下着 靴下



運動靴 着物 帯 足袋 96/116



jīnzu



jeans



sukāto



jupe



burausu



corsage



waishatsu



chemise



sētā



pull-over, chandail



mafurā



écharpe



tebukuro



gants



shitagi



sous-vêtements



kutsushita



chaussettes



pansuto



collants



ōbākōto



manteau



reinkōto



imperméable



nekutai



cravate



beruto



ceinture (pour vêtements occidentaux)



haihīru



souliers à talons hauts



būtsu



bottes



undōgutsu



sneakers, tennis



kimono



kimono



obi tabi



obi (bande-ceinture de kimono) tabi (chaussettes avec gros orteil séparé)



http://mementoslangues.com/



Japonais



ぞうり だいにじゅうさんか ききますⅠ [せんせいに~] まわしますⅠ ひきますⅠ かえますⅡ さわります [ドアに~] でますⅡ [おつりが~] うごきますⅠ [とけいが~] あるきますⅠ [みちを~] わたりますⅠ [はしを~] きをつけますⅡ [くるまに~] ひっこししますⅢ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



97/116



草履 第二十三課 聞きます [先生に~] 回します 引きます 変えます 触ります



zōri



zori (sandales de paille)



Dai ni jū sanka



Leçon 23



kikimasu



demander [au professeur]



[sensei ni ~] mawashimasu



tourner



hikimasu



tirer



kaemasu



changer, mofifier



sawarimasu



toucher [à la porte]



[doa ni ~]



出ます [お釣りが~] 動きます [時計が~] 歩きます [道を~] 渡ります [橋を~] 気をつけます [車に~] 引っ越しします



demasu



[la monnaie] être rendue, sortir



[otsuri ga ~] ugokimasu



[une montre] marcher, fonctionner, se déplacer, bouger



[tokei ga ~] arukimasu



marcher [dans la rue]



[michi o ~] watarimasu



traverser, passer [un pont]



[hashi o ~] ki o tsukemasu



faire attention [aux voitures]



[kuruma ni ~] hikkoshi-shimasu http://mementoslangues.com/



déménager Japonais



でんきや ~や サイズ おと きかい つまみ こしょう こしょうします みち こうさてん しんごう かど はし ちゅうしゃじょう -め [お]しょうがつ ごちそうさま[でした]。 かいわ たてもの がいこくじんとうろくしょう Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



98/116



電気屋 ~屋 音 機械 故障 道 交差点 信号 角 橋 駐車場 -目 [お]正月 会話 建物 外国人登録証



denki-ya



électricien



~ya



celui qui tient un magasin de qqch. ou bien la personne qui y travaille



saizu



taille, mesure



oto



son, bruit



kikai



machine



tsumami



bouton



koshō



panne



koshō-shimasu



tomber en panne



michi



chemin, route, rue



kōsaten



carrefour, croisement



shingō



signal, feux (de circulation)



kado



coin, tournant, angle



hashi



pont



chūshajō



parking, parc de stationnement



-me



-ème (indication de l'ordre)



[o-]shōgatsu



Jour de l'An, Nouvel An



Gochisōsama [deshita].



Je me suis régalé. C'était très bon. (Formule après avoir mangé ou bu)



Kaiwa



Conversation



tatemono



immeuble



gaikokujin-tōrokushō



carte d'enregistrement des étrangers, carte d'étranger



http://mementoslangues.com/



Japonais



ついかのたんご しょうとくたいし ほうりゅうじ げんきちゃ ほんだえき としょかんまえ どうろ・こうつう ほどう しゃどう こうそくどうろ どおり こうさてん おうだんほどう ほどうきょう かど しんごう さか ふみきり ガソリンスタンド とまれ Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



追加の単語 聖徳太子 法隆寺 元気茶 本田駅 図書館前 道路・交通 ①歩道 ②車道 ③高速道路 ④通り ⑤交差点 ⑥横断歩道 ⑦歩道橋 ⑧角 ⑨信号 ⑩坂 ⑪踏切 ⑫ 止まれ 99/116



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Shōtokutaishi



Prince Shotoku (574 – 622)



Hōryūji



Temple bouddique Horyuji de Nara (Construit au début du 7ème siècle)



Genki cha



thé imaginaire



Honda eki



gare imaginaire



Toshokan mae



arrêt de bus imaginaire



Dōro • Kōtsū



Routes & Circulation



hodō



trottoir



shadō



chaussée



kōsokudōro



autoroute



dōri



rue



kōsaten



carrefour



ōdan hodō



passage clouté



hodō kyō



passerelle



kado



coin



shingō



signal, feu



saka



pente, côte



fumikiri



passage à niveau



gasorin sutando



station-service



tomare



stop



http://mementoslangues.com/



Japonais



しんにゅうきんし いっぽうつうこう ちゅうしゃきんし うせつきんし だいにじゅうよんか くれますⅡ つれていきますⅠ つれてきますⅢ おくりますⅠ [ひとを~] しょうかいしますⅢ あんないしますⅢ せつめいしますⅢ いれますⅡ [コーヒーを~] おじいさん おじいちゃん おばあさん おばあちゃん じゅんび Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



100/116



進入禁止 一方通行 駐車禁止 右折禁止 第二十四課 連れて行きます 連れて来ます 送ります [人を~] 紹介します 案内します 説明します



shinnyū kinshi



sens interdit



ippō tsūkō



sens unique



chūsha kinshi



stationnement interdit



usetsu kinshi



interdiction de tourner à droite



Dai ni jū yonka



Leçon 24



kuremasu



(me) donner



tsurete ikimasu



emmener qqn



tsurete kimasu



amener qqn



okurimasu



(r)accompagner, (re)conduire [qqn]



[hito o ~] shōkai-shimasu



présenter (qqn)



annai-shimasu



guider, conduire, piloter (qqn)



setsumei-shimasu



expliquer



iremasu



faire [du café]



[kōhī o ~]



準備



ojiisan



grand-père, vieil homme



ojiichan



grand-père, vieil homme



obāsan



grand-mère, vieille femme



obāchan



grand-mère, vieille femme



junbi



préparation



http://mementoslangues.com/



Japonais



じゅんびします いみ [お]かし ぜんぶ じぶんで かいわ ほかに ワゴンしゃ [お]べんとう ついかのたんご ははのひ ぞうとうのしゅうかん おとしだま にゅうがくいわい そつぎょういわい けっこんいわい しゅっさんいわい おちゅうげん おせいぼ おこうでん Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



101/116



準備します 意味 [お]菓子 自分で 会話 ワゴン車 [お]弁当 追加の単語 母の日 贈答の習慣 お年玉 入学祝い 卒業祝い 結婚祝い 出産祝い お中元 お歳暮 お香典



junbi-shimasu



préparer



imi



sens, signification



[o-]kashi



confiserie, sucrerie, gâteau



zenbu



tout



jibun de



par soi-même



Kaiwa



Conversation



hokani



en outre, en plus, d'autre



wagonsha



break



[o-]bentō



panier-repas



Tsuika no tango



Mots supplémentaires



Haha no Hi



Fête des Mères



Zōtō no Shūkan



Échange de cadeaux



otoshi-dama nyūgaku-iwai sotsugyō-iwai kekkon-iwai shussan-iwai ochūgen oseibo okōden



argent donné aux enfants par les parents et proches pour le Nouvel An cadeaux d'admission dans une école (argent, fournitures de bureau, livre...) cadeaux de fin d'étude (argent, fournitures de bureau, livre...) cadeaux de mariage (argent, ustensiles de ménage...) cadeaux de naissance (vêtements de bébé, jouets...) cadeaux aux personnes (juillet-août) (médecins, professeurs, supérieurs) cadeaux aux personnes (décembre) (médecins, professeurs, supérieurs) argent offert à la famille d'un défunt en guise de condoléances



http://mementoslangues.com/



Japonais



おみまい のしぶくろ ご ごけっこん ごいわい ごれいぜん やまだ だいにじゅうごか かんがえますⅡ つきますⅠ [えきに~] りゅうがくしますⅢ とりますⅠ [としを~] いなか たいしかん グループ チャンス おく もし[~たら] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



102/116



お見舞い 熨斗袋 御 御結婚 御祝 御霊前 山田 第二十五課 考えます 着きます [駅に~] 留学します 取ります [年を~] 田舎 大使館







omimai Noshi-Bukuro



cadeaux offerts à une personne malade (fleurs, fruits, etc.) enveloppe spéciale utilisée pour offrir de l'argent



Go



Go: préfixe honorifique



Go-kekkon



Mariage



Go-iwai



Félicitations



Go-reizen



Condoléances



Yamada



nom de famille japonais



Dai ni jū goka



Leçon 25



kangaemasu



penser, considérer, réfléchir



tsukimasu



arriver [à la gare]



[eki ni ~] ryūgaku-shimasu



aller étudier à l'étranger



torimasu



prendre [de l'âge]



[toshi o ~] inaka



campagne, pays natal



taishikan



ambassade



gurūpu



groupe



chansu



chance, occasion



oku



cent millions



moshi [~tara]



si ~ (condition)



http://mementoslangues.com/



Japonais



いくら[~ても] かいわ 会話 てんきん 転勤 てんきんします こと ~のこと いっぱいのみましょう。 一杯飲みましょう。 [いろいろ]おせわになりました。 [いろいろ]お世話になりました。 がんばりますⅠ 頑張ります どうぞおげんきで。 どうぞお元気で。 ひといっしょう 人の一生 ゼロさい 0歳 あかちゃん 赤ちゃん うまれます 生まれます ほいくえん 保育園 ようちえん 幼稚園 ろくさい 6歳 こども 子ども がっこうにはいります 学校に入ります Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



103/116



ikura [~temo]



même si ~, quelque ~ que (concession)



Kaiwa



Conversation



tenkin



mutation, déplacement



tenkin-shimasu



changer de poste par mutation, être transféré dans un autre bureau



koto



chose, affaire, question



~no koto



chose relative à ~, question de ~



ippai nomimashō.



Buvons ensemble.



[iroiro] Osewa ni narimashita. [iroiro] Osewa ni narimashita.



Je vous remercie vivement de tout ce que vous avez fait pour moi. Je vous remercie vivement de tout ce que vous avez fait pour moi.



ganbarimasu



faire tous ses efforts



Dōzo o-genki de.



Portez-vous bien. Je vous souhaite une bonne santé.



Hito Isshō



Vie



zero sai



0 ans, moins d'un an



akachan



bébé



umaremasu



naître



hoikuen



crèche



yōchien



école maternelle



roku sai



6 ans



kodomo



enfant



gakkō ni hairimasu



entrer dans une école



http://mementoslangues.com/



Japonais



しょうがっこう ちゅうがっこう こうとうがっこう じゅうはっさい せいねん だいがく たんだい せんもんがっこう だいがくいん がっこうをでます しゅうしょくします けっこんします さんじゅっさい こどもがうまれます よんじゅっさい ちゅうねん りこんします さいこんします ろくじゅっさい しごとをやめます Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



104/116



shōgakkō 小学校 chūgakkō 中学校 kōtōgakkō 高等学校 jū hassai 18 歳 seinen 青年 daigaku 大学 tandai 短大 senmon-gakkō 専門学校 daigaku-in 大学院 gakkon o demasu 学校を出ます shūshoku-shimasu 就職します kekkon-shimasu 結婚します san-jussai 30 歳 子どもが生まれます kodomo ga umaremasu yon-jussai 40 歳 chūnen 中年 rikon-shimasu 離婚します saikon-shimasu 再婚します roku-jussai 60 歳 shigoto o yamemasu 仕事をやめます



école primaire (durée: 6 ans) collège (durée: 3 ans) lycée (durée: 3 ans) 18 ans adolescent université (4 ans) institut universitaire (2 ans) établissement d'enseignement professionnel ou technique (2 ans) cours post-universitaires (2~6 ans)



http://mementoslangues.com/



finir ses études obtenir un emploi se marier 30 ans avoir un enfant 40 ans personne d'âge mûr divorcer se remarier 60 ans prendre sa retraite Japonais



さくいん A



B C –A–



D



ā abimasu [shawā o ~] abunai achira agemasu aida aimasu [tomodachi ni ~] aisukuriimu akai akarui akemasu aki amai amari ame anata ane ani annai-shimasu ano ~ anō ano hito ano kata anshō-bangō aoi apāto araimasu are are ? arigatō. arigatō gozaimashita arigatō gozaimasu. arigatō [gozaimasu]. arimasu arimasu arimasu [omatsuri ga ~ ] Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



索引 E



F G Leçons 9 16 17 3 7 10 6 11 8 16 14 12 12 8 12 1 11 11 24 2 2 1 1 16 8 22 18 2 14 2 4 III 2 9 10 21 105/116



H I J K arubaito aruite arukimasu [michi o ~] asa asagohan asatte ashi ashita asobimasu asoko atama atama ga ii atarashii atatakai atchi ato de atsui atsumemasu –B– ban -ban bangō bangohan -bansen basu beddo benkyō benkyō-shimasu benri[na] bentō betsubetsu ni bideo biiru bijutsu bijutsukan biru biza



M



Index



Sakuin N



O



P 21 5 23 4 6 4 6 4 13 3 16 16 8 12 20 14 8 18 Leçons 4 16 4 6 5 5 10 8 4 8 24 13 6 6 13 4 10 20



R S boku bokujō bōrupen bōshi botan buchō bukka byōin byōki



T



U



W



Y



Z



-dai daietto daigaku daijōbu[na] dainingu-kichin daitai



20 18 2 22 16 18 20 1 17 Leçons 1 25 7 2 8 3 12 10 5 9 10 14 2 19 19 19 6 9 11 23 Leçons 11 19 1 17 22 9



http://mementoslangues.com/



Japonais



–C– ~ chan chansu chichi chigaimasu. chiisai chika chikai chikaku chikatetsu chiketto chirisōsu chizu chokorēto chōshi chōshi ga ii chōshi ga warui chotto [~ wa] chotto....... chotto ~ made. chūshajō –D–



A B C daitōryō ~ dake dame desu. dame desu ka. dandan -dan-me dansu dare dashimasu dashimasu [repōto o~] dashimasu [tegami o ~] ~ de gozaimasu. dekakemasu dekimasu demasu [daigaku o ~] demasu [kissaten o ~] demasu [otsuri ga ~] demo ~ demo nomimasen ka. denchi denki denki-ya densha denwa denwa-shimasu depāto desukara dezain dō doa dōbutsu dochira dochira dochira mo dō itashimashite. doko dokoka dokushin dōmo.



D



Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



E



F



G 21 11 II 9 19 10 9 1 16 17 13 3 17 18 16 13 23 12 21 10 1 23 5 3 20 4 17 21 8 10 18 3 12 12 5 3 13 15 2 106/116



H I J K M [dōmo] arigatō. [dōmo] arigatō gozaimashita. ldōmo] arigatō [gozaimasu]. [dōmo] sumimasen. donata donna ~ dono ~ donokurai dore dō shimashita ka. dōshite dō shiyō kana. dō suru no ? dotchi dō yatte do-yōbi dōzo. dōzo oagari kudasai. dōzo o-genki de. dōzo yoroshiku. dōzo yoroshiku [onegai-shimasu] –E– e ē eakon eamēru eiga Eigo eki -en enjinia enpitsu erebētā esukarētā ēto –F– fakusu firumu fōku



N



O



P 2 4 2 10 1 8 16 11 8 17 9 20 20 20 16 4 2 7 25 1 1 Leçons 9 6 14 11 6 2 5 3 1 2 3 3 4 Leçons 7 10 7



R S T U fuben[na] fuku -fun funabin fune furimasu [ame ga ~] furo furui futari futatsu fūtō futon futsū futsuka fuyu –G– ~ ga gaikoku gaikokujin-tōrokushō gakkō gakusei ganbarimasu -gatsu genkin genki[na] getsu-yōbi ginkō ginkōin go ~ go gochisōsama, gochisōsama [deshita], go-chūmon wa ? gogo gohan go-kazoku gomen kudasai ~ goro gorufu



http://mementoslangues.com/



W



Y



Z 21 15 4 11 5 14 17 8 11 11 11 22 5 5 12 Leçons 8 11 23 5 1 25 5 18 8 4 4 1 IV 2 23 23 13 4 6 15 7 13 19 Japonais



A



B



C



D



go-shujin gozen ~ gurai gurūpu gyūdon gyūnyū –H– ha hachi hagaki haha hai hairimasu [daigaku ni~] hairimasu [kissaten ni~] hairimasu [o-furo ni~] haisha hai, wakarimasu. hajime hajimemashite. hajimernashō hajimemasu hajimete hakimasu [kutsu o ~] hako han hana hanami hanashi hanashimasu hansamu[na] haraimasu haru hasami hashi hashi hatarakimasu hatsuka hayai hayaku Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



E



F



G 9 4 11 25 13 6 Leçons 16 IV 11 7 1 16 13 17 15 Il 20 1 II 14 12 22 10 4 7 6 21 14 8 17 12 7 7 23 4 5 12 9 107/116



H I J K hē heta[na] heya hi hidari hikimasu hikimasu hikkoshimasu hikōki hikui hima[na] hiragana hiroi hiru hirugohan hiruyasumi hito hitori hitori de hitotsu hokani hokenshō hon honno kimochi desu hontō desu ka hontō ni hon-ya hoshii hotchikisu hoteru hyaku –I– ichi ichiban ~ ichido ichido mo ichireiyon ii ii desu ne



M



N



O



P 18 9 3 19 10 18 23 23 5 8 8 9 13 4 6 4 5 11 5 11 24 17 2 2 18 21 10 13 7 12 3 Leçons IV 10 19 19 4 8 6



R S T U W ii desu yo iie, kekkō desu. [iie], madamada desu iie, wakarimasen. ii [kōhii ga ~] iimasu ii [o-]tenki desu ne. ii tenki desu ne. [~ wa] ikaga desu ka. ikebana iken ikimasu ikura ikura [~te mo] ikutsu ima imasu imasu [kodomo ga ~] imasu [Nihon ni ~] imi imōto imōto-san inaka inori inu ippai nomimashō irasshai. irasshaimase. irasshaimasu iremasu iremasu [kōhii o ~] irimasu [biza ga ~] iroiro iroiro[na] [iroiro] osewa ni narimashita. isha isogashii isogimasu issho ni



http://mementoslangues.com/



Y



Z 14 8 16 II 12 21 11 11 7 12 21 5 3 25 11 4 10 11 11 24 11 11 25 18 10 25 7 11 15 16 24 20 20 10 25 1 8 14 6 Japonais



A B C issho ni ikaga desu ka. isu itadakimasu [~ ga] itai desu. itsu itsuka itsumo itsutsu itte irasshai. itte mairimasu. –J– ja ja, mata. ja, mata [ashita]. jazu -ji ji jibun de jidōsha jikan -jikan jikokuhyō jimusho -jin jinja jisho jitensha jitsu wa jogingu jōzu[na] jū junbi jūsho jūsu jū yokka –K– kaban kabuki kaburimasu [bōshi o ~]



D



Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



E



F



G 9 2 7 17 5 5 6 11 11 11 Leçons 3 6 6 9 4 9 24 2 9 11 15 3 1 16 2 5 19 16 9 IV 24 14 6 5 Leçons 2 9 22 108/116



H I J K kachimasu kachō kado kādo kaemasu kaemasu kaerimasu kaeshimasu -kagetsu kagi -kai -kai kaidan kaigi kaigishitsu kaimasu kaimono-shimasu kaisha kaishain kakarimasu kakemasu [denwa o ~] kakemasu [megane o ~] kakimasu kakitome kakunin kamera kami kami kanai kangaemasu kanji kanojo kanpai kantan[na] kao ~ kara ~ kara karada karada ni ii



M



N



O



P 21 18 23 2 18 23 5 17 11 2 3 11 3 13 3 6 13 3 1 11 7 22 6 11 16 2 7 16 9 25 9 5 19 12 16 4 9 16 19



R S T U karai ~ kara kimashita karaoke kare karē karē[raisu] karimasu karui kasa [kasetto]tēpu kashi kashikomarimashita. kashimasu ~ kata katakana katarogu kawa ka-yōbi kaze kazoku ~ kedo keizai kēki kekkō desu. kekkon-shimasu ken kengaku-shimasu [kenkō]hokenshō kenkyūsha kenkyū-shimasu kesa keshigomu keshimasu ki kikai kikimasu kikimasu [sensei ni ~] kimasu kimasu [shatsu o ~]



http://mementoslangues.com/



W



Y



Z 12 1 9 5 11 11 7 12 2 2 24 4 7 14 9 15 13 4 17 5 20 13 19 II 13 10 18 17 1 15 4 7 14 10 23 6 23 5 22 Japonais



A B C D kimi kimono kin'en kingaku kinō kin-yōbi ki o tsukemasu [kuruma ni ~] kippu kirai[na] kirei[na] kirimasu kisetsu kissaten kitte kitto kōcha kochira kochira kochira koso yoroshiku. kochira wa ~san desu. kodomo kōen kōhii koko kōkō kokonoka kokonotsu kōkūbin kokusai~ komakai okane konban konbanwa. kongetsu konnichiwa. kono ~ kono aida konpyūtā konsāto konshū Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



E



F



G 20 20 17 16 4 4 23 7 9 8 7 12 10 11 21 6 3 22 2 1 9 10 2 3 15 5 11 11 18 9 4 III 5 III 2 20 2 9 5 109/116



H I J K M kopii-shimasu kore kore de onegai-shimasu korekara korekara osewa ni narimasu. kōsaten koshō kotae kotchi koto kōto kotoba kotoshi kōtsū ku kuchi kudamono [~ o] kudasai. kūko kumori ~kun ~kun kuni kuni e kaeru no ? kurai kurashikku kuremasu kurisumasu kuroi kuruma kusuri kutsu kyasshu-kādo kyō kyōdai kyonen kyōshi kyōshitsu kyū



N



O



P 14 2 14 7 2 23 23 II, 17 20 25 22 20 5 21 IV 16 6 3 12 12 1 20 3 20 16 9 24 7 8 8 17 3 16 4 11 5 1 3 IV



R kyūkō



S



T



U



–M– machi machimasu mada madamada desu ~ made ~ made ni mado mae magarimasu [migi e ~] -mai maiasa maiban mainichi makemasu man massugu mata mata irasshatte kudasai mata kondo onegai-shimasu matsuri mawashimasu mazu me ~ me megane meishi -mētoru michi midori migi mijikai mikan mikka mimasu mimi minai to....... minasan



http://mementoslangues.com/



W



Y



Z 5 Leçons 8 14 7 16 4 17 10 10 14 11 4 4 4 21 3 14 14 8 9 12 23 16 16 23 22 2 18 23 16 10 16 11 5 6 16 21 1 Japonais



A B C minna minna de miruku mise misemasu [~ o] misete kudasai mittsu mizu mō mō ~ mochimasu mochiron mō ~desu. mō ~desu [ne] mō ichido [~,] mō ippai ikaga desu ka. moku-yōbi momiji mondai mono moraimasu moshi moshi moshi [~tara] mōsugu mō sukoshi motte ikimasu motte kimasu muda muda[na] muika mukaemasu muri[na] muttsu muzukashii –N– nagai naifu naka nakanaka



D



Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



E



F



G 11 20 6 6 14 3 11 6 7 14 14 21 8 8 II 8 4 12 17 10 7 9 25 19 14 17 17 21 21 5 13 19 Il 8 Leçons 16 7 10 18 110/116



H I J K M N nakushimasu namae nan nana nanatsu nan-ban nan desu ka nan-gai nan-gatsu nani nanika nan-ji nankai mo nan-nichi nanoka nan-pun nan-sai nan-yōbi naoshimasu naraimasu narimasu natsu neko nekutai nemasu nemui -nen netsu ni -nichi nichi-yōbi nigiyaka[na] Nihon-go Nihon no seikatsu ni naremashita ka. ni-jū yokka nikki niku nimotsu -nin



O



P 17 II, 14 2 IV 11 4 6 3 5 6 13 4 19 5 5 4 1 4 20 7 19 12 10 3 4 19 11 17 IV 5 4 8 2 8 5 18 6 7 11



R S T U ni, san~ ni, san-nichi ~ ni tsuite niwa noborimasu [yama ni ~] nodo nodo ga kawakimashita nomimasu nomimasu [kusuri o ~] nomimono noriba norikaemasu norimasu [densha ni ~] nōto nugimasu nyūsu –O– obāchan obāsan [o-]bentō oboemasu ocha ocha odaiji ni. o-dekake desu ka. [o-]furo o-genki desu ka. [o-]hanami [o-]hanashi ohayō gozaimasu. o-hikidashi desu ka. ōi [hito ga ~] o-ikutsu [o-]inori oishii ojiichan ojiisan okaerinasai. okagesama de



http://mementoslangues.com/



W



Y



Z 17 17 21 6 19 17 13 6 17 9 10 16 16 2 17 21 Leçons 24 24 24 17 6 19 17 11 17 8 6 21 III 16 12 1 18 8 24 24 12 19 Japonais



A B C okane okāsan [o-]kashi ōkii okimasu okimasu oku oku [o-]kuni okurimasu okurimasu [hito o ~] okusan o-machi kudasai. [o-]matsuri omedetō gozaimasu omiyage omoi omoidashimasu omoimasu omoshiroi onaji onaka onaka ga ippai desu. onaka ga sukimashita. o-namae wa ? onegai-shimasu. onēsan ongaku oniisan onna no hito onna no ko orimasu [densha o ~] [o-]sake osewa ni narimashita. oshiemasu oshiemasu [jūsho o ~] [o-]shigoto oshiire oshimasu



D



Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



E



F



G 7 7 24 8 4 15 10 25 3 7 24 9 13 12 22 7 12 15 21 8 21 16 13 13 1 III, 4 11 9 11 10 10 16 6 25 7 14 8 22 16 111/116



H I J K [o-]shōgatsu osoi [o-]sushi otearai [o-]tera oto o-toiawase no bangō otoko no hito otoko no ko otōsan otōto ototoi otōto-san otsuri otto owari owarimashō owarimasu oyasuminasai. oyogimasu –P– pachinko pan panchi pasokon pasupōto pātii piano posuto pureigaido purezento pūru –R– raigetsu rainen raishū rajio rasshu rei



M



N



O



P 23 12 12 3 16 23 4 10 10 7 11 4 11 14 9 20 II 4 III 13 Leçons 19 6 7 7 14 12 18 10 15 7 13 Leçons 5 5 5 2 21 II



R S T rei reizōko renshū-shimasu repōto resutoran ringo robii roku rōmaji ryō ryokō ryōri ryōshin ryūgakusei ryūgaku-shimasu



U



–S– sā sabishii sābisu -sai saikin saizu sakana sake sakkā sakura samui san ~san sandoitchi sanpo-shimasu [kōen o ~] sarariiman sashimi satō sawarimasu [doa ni ~] sayōnara. se ga takai seihin seiji



http://mementoslangues.com/



W



Y



Z IV 10 19 6 6 11 3 IV 9 8 7 9 11 16 25 Leçons 14 13 16 1 21 23 6 6 6 8 8 IV 1 11 13 20 12 14 23 III 16 15 21 Japonais



A B C D seikatsu sekai semai sen sengetsu senmon sensei sensei senshū sentaku-shimasu serotēpu sētā setsumei-shimasu shachō shain shāpu-penshiru shashin shatsu shawā shi shiai shibaraku desu ne shichi shigoto shiidii shikashi shikata ga arimasen. shiken shimasu shimemasu shinbun shingō shingō o migi e magatte kudasai shinkansen shinpai-shimasu shinsetsu[na] shio shirabemasu shirimasu Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



E



F



G 8 12 13 3 5 15 1 17 5 19 7 22 24 18 1 2 6 7 16 IV 21 21 IV 8 6 19 21 II, 12 6 14 2 23 14 5 17 8 14 20 15 112/116



H I J K shiroi shiryō shita shitagi shitsumon shitsurei desu ga shitsurei-shimasu. shitte imasu shiyakusho shizuka[na] shōgatsu shōkai-shimasu shokudō shokuji-shimasu [shōshō] o-machi kudasai. shujin -shūkan shukudai shūmatsu shumi shūri-shimasu shushō shutchō-shimasu sō sochira sochira sō desu ka sō desu ne. sō desu ne. sofuto sōji-shimasu soko sokutatsu sonnani sono ~ sore sorekara sorekara sore wa omoshiroi desu ne.



M



N



O



P 8 15 10 17 II 1 7 15 13 8 23 24 3 13 13 9 11 Il, 6 13 18 20 21 17 2 3 4 2 8 13 15 19 3 11 21 2 2 6 11 18



R S T U W sorosoro shitsurei-shimasu. sō shimashō soshite sotchi soto sugoi sugoi desu ne. sugu suimasu [tabako o ~] suitchi sui-yōbi sukii suki[na] sukiyaki sukoshi sukunai [hito ga ~] sumimasen. sumimasu sumō sunde imasu [Ōsaka ni ~] sūpā supaisu-kōnā supiichi supōtsu supūn sushi [~,] suteki desu ne. suteki[na] sutemasu sūtsu suwarimasu suzushii –T– tabako tabemasu tabemono tabun tachimasu tadaima.



http://mementoslangues.com/



Y



Z 8 13 8 20 10 21 12 14 6 10 4 13 9 12 9 12 III, 3, 9, 10 15 19 15 5 10 21 9 7 12 7 8 18 22 15 12 Leçons 3 6 8 21 15 12 Japonais



A B taihen desu ne. taihen[na] taisetsu[na] taishikan takai takusan takushii tamago tana tanjōbi tanoshii tarimasu tatemono te tēburu techō tegami teishoku tenisu tenki tenkin tenpura tēpu tēpurekōdā tera terebi terehon-kādo tetsudaimasu ~ to ~ tō tōi toire tōka tokei tokidoki tokkyū tokoro tokoya tokuni



C



D



Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



E



F



G 4 13 17 25 8 9 5 6 10 5 8 21 23 7 10 2 6 13 6 12 25 12 2 2 16 2 2 14 4 11 12 3 5 2 6 5 8 15 15 113/116



H I J K tomarimasu [hoteru ni ~] tomemasu tomodachi tonari torimasu torimasu [shashin o ~] torimasu [toshi o ~] tōroku toshokan totemo tsugi ni tsugi no tsuitachi tsukaimasu tsukaremashita. tsukaremasu tsukemasu tsukimasu [eki ni ~] tsukue tsukurimasu tsuma tsumami tsumetai tsurete ikimasu tsurete kimasu tsuri tsuyoi –U– uchi ue ugokimasu [tokei ga ~] uketsuke uma umaremasu umi un ūn untenshimasu uriba



M



N



O



P 19 14 5 10 14 6 25 13 4 8 16 5 5 15 12 13 14 25 2 15 9 23 8 24 24 13 19 Leçons 3 10 23 3 18 22 12 20 22 18 3



R S urimasu ushiro uta utaimasu uun uwagi



T



U



–W– wagonsha wain wakai wakarimashita. wakarimasu wakarimasu ka. wāpuro warui washitsu wasuremasu watarimasu [hashi o ~] watashi watashi-tachi –Y– ~ ya ~ ~ ya ~ ya yachin yaku ni tachimasu yakusoku yakyū yama yamemasu [kaisha o ~] ~ ya ~[nado] yasai yasashii yasui yasumi yasumimashō. yasumimasu yasumimasu [kaisha o ~] yattsu



http://mementoslangues.com/



W



Y



Z 15 10 9 18 20 17 Leçons 24 3 16 6 9 Il 7 8 22 17 23 1 1 Leçons 10 10 23 22 21 9 9 8 16 10 6 8 8 4 Il 4 11 11 Japonais



A B yobimasu yoi yōji yōka yokattara yokka yoku yoku yomi-kata yomimasu yon yoru yottsu yowai yoyaku-shimasu yūbinkyoku yuki yukkuri yūmei[na] yūmoa zangyō-shimasu zannen desu zannen desu ne zasshi zehi zenbu zenbu de zenzen zero zutto



C



D



–Z–



Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



E



F



G 14 8 9 5 20 5 9 22 14 6 IV 4 11 19 18 4 12 14 8 21 Leçons 17 9 9 2 18 24 11 9 IV 12



114/116



H I J K M N Vocabulaire de Référence & Infos Pays, Peuple et Langue Nom de Famille Grand Magasin Téléphone & Lettre Jours Fériés Nourriture Famille Couleur & Goût Musique, Sport & Cinéma Intérieur de la Maison Menu Fêtes & Endroits Célèbres En Ville Gare Profession Comment Utiliser un ATM Corps et Maladie Actions Culture Traditionnelle & Divertissement Comment Appeler les Gens Position Sociale Vêtements Route & Circulation Échange de Cadeaux Vie



O P Leçon/Page 1/6 2/13 3/16 4/22 5/26 6/31 7/36 8/42 9/46 10/51 11/55 12/60 13/63 14/68 15/71 16/76 17/78 18/83 19/86 20/89 21/92 22/95 23/99 24/101 25/103



R S T U W Y Minna no Nihongo 1: Personnages Kaiwa no tōjō jinbutsu Maiku Mirā IMC no shain Sāto Keiko IMC no shain Hose Santosu Burajiru-eā no shain Maria Santosu Shufu Karina Fuji-daigaku no gakusei Wan Shue Kōbe-byōin no isha Yamada Ichīro IMC no shain Yamada Tomoko Ginkōin Matsumoto Tadashi IMC no buchō Matsumoto Yoshiko Shufu Kimura Izumi Anaunsā Sonota no tōjō jinbutsu Watto Sakura-daigaku no sensei Shumitto Pawā-denki no enjinia Li AKC no kenkyūsha Teresa Shōgakusei, 9-sai Tarō Shōgakusei, 8-sai Guputa IMC no shain Tawapon Nihon-go-gakkō no gakusei



http://mementoslangues.com/



Z Pays Kuni Amerika Nihon Burajiru Burajiru Indoneshia Chūgoku Nihon Nihon Nihon Nihon Nihon Kuni Igirisu Doitsu Kankoku Burajiru Nihon Indo Tai Japonais



めもちょう



Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



メモ帳



115/116



Memo pad



めもちょう



メモ帳



http://mementoslangues.com/



Memo pad



Japonais



Semaine



Expressions relatives au temps (3/4) Mois



Année



せんせんしゅう せんせんげつ おととし sensen shū il y a deux semaines



sensen getsu il y a deux mois



ototoshi il y a deux ans



にしゅうかんまえ にかげつまえ おととし



Expressions relatives au temps (4/4) Mois



Semaine



Année



らいしゅう



らいげつ



らいねん



raishū la semaine prochaine



raigetsu le mois prochain



rainen l'année prochaine



さらいしゅう



さらいげつ



さらいねん



ni-shūkan mae il y a deux semaines



ni-kagetsu mae il y a deux mois



ototoshi il y a deux ans



saraishū dans deux semaines



saraigetsu dans deux mois



sarainen dans deux ans



せんしゅう



せんげつ



きょねん



まいしゅう



まいつき



まいとし



senshū la semaine dernière



sengetsu le mois dernier



kyonen l'année dernière



mai-shū toutes les semaines



mai-tsuki tous les mois



mai-toshi tous les ans, chaque année



こんしゅう



こんげつ



ことし



まいしゅう



まいつき



まいねん



konshū cette semaine



kongetsu ce mois-ci



kotoshi cette année



mai-shū chaque semaine



mai-tsuki chaque mois



mai-nen tous les ans, chaque année



Les premiers Kanji



漢字 先生 教師 学生 社員 医者 大学 病院 電気 何歳 失礼 名前 追加 単語 韓国 中国 日本 大学 富士 神戸 病院 英語 韓国 中国 日本 辞書 雑誌 新聞 手帳 名刺 鉛筆 時計 気持 会話 世話 佐藤 鈴木 高橋 田中 渡辺 伊藤 中村 山本 小林 斎藤 加藤 吉田 山田 松本 山ロ 木村 井上 阿部 挨拶 教室 食堂 受付 部屋 階段 会社 電話 地下 何階 屋上 食堂 会場 時計 眼鏡 家具 食器 勉強 銀行 Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire



116/116



Mémentos grammaticaux disponibles



Références bibliographiques - Japonais



Langue



Titre



-



Allemand



Die deutsche Grammatik



-



Chinois



‫ﺃَﻟ ﱠﻧﺣْ ﻭُ ْٱﻟ َﻌ َﺭ ِﺑﻲﱡ‬ 汉语语法



Croate



Hrvatska Gramatika



Russe



Русская Грамматика



Serbe



Српска Граматика



Arabe



-



Minna no Nihongo 1, Cours de Japonais, 3A Corporation, Tokyo - Japon The New Nelson, Japanese-English Character Dictionary, Tuttle Publishing Pratique du Japonais, Kunio Kuwae, Langues & Mondes, L'Asiathèque, Paris Manuel de Japonais, Kunio Kuwae, Volumes 1&2 Lire et écrire le Japonais, Larousse Japonais Méthode Intégrale, Harrap's Le Japonais sans peine, Tomes 1 et 2, Assimil Kit de conversation Japonais, Assimil Évasion



L'auteur saura gré des remarques que l'on pourra lui transmettre à l'adresse: [email protected]



http://mementoslangues.com/



さようなら



Japonais