Bahasa Jepang Lengkap [PDF]

  • 0 0 0
  • Suka dengan makalah ini dan mengunduhnya? Anda bisa menerbitkan file PDF Anda sendiri secara online secara gratis dalam beberapa menit saja! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

Tanoshii nihongo no jikan desu(blog bhs jepang



Waktu (Jam&Menit)



Pada bagian ini kamu akan belajar bagaimana menanyakan dan menyatakan waktu (jam) dalam bahasa Jepang. Sebelum memulai silakan anda lihat list hitungan jam & menit berikut ini terlebih dahulu. Menyatakan & Menanyakan Jam : Nan-ji desu ka. Jam berapa? なんじですか。 : Ima, nan-ji desu ka. Sekarang, jam berapa? いま、なんじですか。 Di Jepang sekarang : Nihon wa ima nan-ji desu ka. jam berapa? にほんはいまなんじですか。 : ~ ji desu. Jam ~ ~じです。 : Hachi-ji desu. Jam 8. はちじです。 : Ima, hachi-ji desu. Sekarang jam 8. いま、はちじです。 : Gozen Am ごぜん。 : Gogo Pm ごご。 : Ima, gozen hachi-ji desu. Sekarang jam 8 pagi. いま、ごぜんはちじです。 : Ima, gogo hachi-ji desu. Sekarang jam 8 malam. いま、ごごはちじです。



Catatan: • Untuk menyatakan jam kita menggunakan "~ ji desu" (Jam ~). Sedangkan untuk menanyakan jam digunakan "nan-ji desu ka" (jam berapa?). Perlu diketahui, Di Jepang pembagian waktu menurut jam dalam sehari mengacu seperti yang berlaku umum dan dikenal di dunia. Yakni berdasarkan pembagian “a.m.” (ante meridiem) dan “p.m.” (post meridiem). Untuk jelasnya lihat keterangan di bawah ini. Gozen mengacu pada a.m. (ante meridiem, yakni untuk menunjukkan waktu dari lewat jam 12 malam hingga 12 siang. mengacu pada p.m. (post meridiem), untuk menunjukkan Gogo keterangan waktu lewat jam 12 siang hingga jam 12 malam.



Menyatakan & Menanyakan Menit : ~ fun/pun. Menit ~ ~ふん/ぷん : Juppun desu. 10 menit. じゅっぷんです。 : Hachi-ji juppun desu. Jam 8 lewat 10 menit. はちじじゅっぷんです。 Sekarang jam 8 lewat : Ima, hachi-ji juppun desu.



10 menit. Sekarang, jam 10 lewat 15 menit. Cepat sekali (waktu) Lama sekali (waktu)



いま、はちじじゅっぷんです。 : Ima, juu-ji juu-go-fun desu. いま、じゅうじじゅうごふんです。 : Hayai desu ne. はやいですね。 : Osoi desu ne. おそいですね。



Catatan: • Untuk menanyakan menit, digunakan kalimat “Nan-pun desu ka”, yang artinya "berapa menit?". Sedangkan untuk menyatakan menit, caranya dengan menambahkan “~pun/fun” di belakang angka menit yang disebutkan. • Jikan ga hayai desu ne, merupakan ungkapan yang digunakan ketika waktu berjalan sangat cepat, sedangkan jikan ga osoi, digunakan apabila waktu berjalan terlalu lama. Untuk melihat contoh percakapan dari pelajaran ini, silakan lihat di "Percakapan Bahasa Jepang".



Percakapan Bahasa Jepang Menanyakan Jam



X: Sumimasen, ima nan-ji desu ka すみません、いまなんじですか。 Y: Hachi-ji desu はちじです。 X: Choddo hachi-ji desu ka ちょっどはちじですか。 Y: Iie, hachi-ji juppun desu いいえ、はちじじゅっぷんです。 X: Kaigi wa nan-ji desu ka. かいぎはなんじですか。 Y: Hachi-ji han desu. はちじはんです。 X: Moo sugu desu ne. Arigatoo もうすぐですね。ありがとう。 X: Iie, doo itashimashite. いいえ、どういたしまして。



Maaf, sekarang jam berapa? Jam 8. Tepat jam 8? Tidak, jam 8 lewat 10 menit. Rapat jam berapa? Jam 7.30. Wah, sebentar lagi ya... Terima kasih. Sama-sama.



Kosakata: • Ima (いま): Sekarang • Choddo (ちょっど): Tepat/pas • Han (はん) : Setengah • Kaigi (かいぎ) : Rapat



Tabel Hitungan Jam



Jam~



~ji



Jam~



Ichi-ji いちじ Ni-ji Jam 2 にじ San-ji Jam 3 さんじ Yo-ji Jam 4 よじ Go-ji Jam 5 ごじ Raku-ji Jam 6 ろくじ Shichi-ji Jam 7 しちじ Hachi-ji Jam 8 はちじ Ku-ji Jam 9 くじ Juu-ji Jam 10 じゅうじ Juu-ichi-ji Jam 11 じゅういちじ Juu-ni-ji Jam 12 じゅうにじ Nan ji desu ka Jam berapa? なんじですか Sekarang jam Ima, nan-ji desu ka. berapa? いま、なんじですか。 Jam 1



一時 二時 三時 四時 五時 六時 七時 八時 九時 十時 十一時 十二時 何時ですか。 今、何時ですか。



Perhatikan penulisan jam 4 dan jam 9 di atas. Jam 4 dinyatakan dengan yo-ji, bukannya yon-ji. Sementara jam 9 dinyatakan dengan ku-ji, bukan kyu-ji. Tabel Hitungan Menit



~menit 1 menit 2 menit 3 menit 4 menit 5 menit 6 menit 7 menit 8 menit 9 menit



~pun/fun Ippun いっぷん Ni-fun にふん San-pun さんぷん Yon-pun よんぷん Go-fun ごふん Roppun ろっぷん Nana-fun ななふん Happun はっぷん Kyuu-fun きゅうふん



~menit 一分 二分 三分 四分 五分 六分 七分 八分 九分



10 menit 15 menit 30 menit 45 menit Menit berapa?



Juppun じゅっぷん Juu-go-fun じゅうごふん San-juppun/han さんじゅっぷん/はん Yon-juu-go-fun よんじゅうごふん Nan-pun desu ka. なんぷんですか。



十分 十五分 三十分 四十五分 何分ですか。



Lafal / Ucapan Bahasa Jepang



Bunyi atau lafal Bahasa Jepang sangat mudah sekali diucapkan. Bahasa Jepang mempunyai 5 huruf vocal yaitu, A, I, U, E, dan O. Huruf-huruf vocal tersebut diucapkan dengan jelas, sama pengucaannya seperti dalam bahasa Indonesia. Jepang tidak mempunyai huruf konsonan yang dapat berdiri sendiri (pengecualian huruf “n”). Setiap huruf jepang (selain huruf vocal yang dapat sendiri) merupakan gabungan dari huruf konsonan-vokal, seperti ka, ki, ku, ke, ko dll. • Huruf “u” di belakang kalimat tidak perlu dilafalkan. Contoh: "Desu" dibaca "des" " Masu dibaca "mas" • Huruf “n” mempunyai beberapa pengucapan, yaitu “n”, “ng” dan “m”. Contoh: "konnichi wa” dibaca “konnichi wa”.



“sumimasen” dibaca “sumimaseng”. “konban wa” dibaca “kombang wa”. • Hati-hati dengan bunyi panjang!!! Bunyi panjang dalam bahasa Jepangdapat merubah arti. Contoh: Ojisan (paman) → Ojiisan (kakek) Obasan (bibi) → Obaasan (nenek)



Susunan Kalimat



Susunan kalimat bahasa Jepang berbeda dengan bahasa Indonesia maupun Inggris. Kalau di Bahasa Indonesia atau Inggris kita mengikuti pola Subjek – Predikat – Objek, maka Bahasa Jepang mengikuti pola Subjek – Objek – Predikat. Perhatikan contoh di bawah ini. Susunan Kalimat Bahasa Inggis Subjek I Saya



Predikat Learn belajar



Objek Japanese bahasa jepang



Susunan Kalimat Bahasa Jepang Subjek Watashi wa Saya



Objek nihongo o bahasa Jepang



Predikat benkyoo shimasu belajar



Agak rumit memang apabila kita memperhatikan contoh diatas, namun jangan khawatir, semuannya hanya masalah waktu. Anda akan terbiasa dengan pola kalimat seperti itu. Bahasa Jepang tidak sesulit yang anda bayangkan!!! Partikel



Partikel atau kata Bantu merupakan bagian yang sangat penting dalam pembentukan kalimat bahasa Jepang. Fungsi dari partikel adalah sebagai konektor atau penghubung kata satu dengan kata lainnya. Banyak dari partikel yang tidak ada padananya dalam bahasa Indonesia, sehingga agak sedikit merepotkan bagi orang yang baru belajar bahasa Jepang. Contoh partikel bahasa Jepang yaitu, partikel “wa” dan “o”. Partikel "wa" tidak mempunyai arti, namun berfungsi sebagai penanda subjek. Maksudnya adalah kata sebelum partikel wa adalah subjek dari kalimat tersebut. Contoh: Subjek Watashi Saya



Partikel wa (Tidak ada arti)



Predikat Arif Arif



Copula desu (tidak ada arti)



Note: Desu pada kalimat di atas digunakan sebagai penanda berakhirnya satu kalimat dan menunjukan kalimat yang sopan atau santun.



Sedangkan partikel o merupakan partikel penanda objek. Maksudnya adalah kata sebelum partikel "o" merupkan objek dari kata kerja. Tata Bahasa Jepang Secara Umum



• Verb atau kata kerja selalu diletakan di belakang kalimat. • Bahasa Jepang hanya mempunyai 2 tenses, yaitu bentuk sekarang, danbentuk lampau. • Kata Benda dan kata kerja tidak terpengaruh oleh gender dan jumlah. • Subjek dalam bahasa Jepang sering kali dihilangkan apabila konteks kalimatnya sudah jelas. • Setiap kata kerja dalam bahasa Jepang mengalami perubahan dan setiap perubahan tersebut akan menyebabkan perubahan baik artinya maupun tensesnya.



Angka Dalam Bahasa Jepang Sudah tahu bagaimana mengatakan angka dalam Bahasa Jepang? Kalau belum mari kita belajar mengenai hitungan angka. Pengetahuan mengenai angka sangat penting untuk dapat menyatakan jam, menyatakan harga dll.



Satuan



Romaji



Kana



0



Zero/Rei



ゼロ/れい



1



Ichi



いち



Kanji 一



2



Ni











3



San



さん







4



Shi/Yon



し/よん







5



Go











6



Roku



ろく







7



Shichi/Nana



しち/なな







8



Hachi



はち







9



Kyuu/Ku



きゅう/く」







10



Juu



じゅう







Puluhan



Romaji



Kana



Kanji



11



Juu-ichi



じゅういち



十一



12



Juu-ni



じゅうに



十二



13



Juu-san



じゅうさん



十三



14



Juu-yon



じゅうよん



十四



15



Juu-go



じゅうご



十五



16



Juu-roku



じゅうろく



十六



17



Juu-nana



じゅうなな



十七



18



Juu-hachi



じゅうはち



十八



19



Juu-kyuu



じゅうきゅう



十九



20



Ni-juu



にじゅう



二十



Ratusan



Romaji



Kana



Kanji



100



Hyaku



ひゃく







200



Ni-hyaku



にひゃく



二百



300



San-byaku



さんびゃく



三百



400



Yon-hyaku



よんひゃく



四百



500



Go-hyaku



ごひゃく



五百



600



Rop-pyaku



ろっぴゃく



六百



700



Nana-hyaku



ななひゃく



七百



800



Hap-pyaku



はっぴゃく



八百



900



Kyuu-hyaku



きゅうひゃく



九百



Ribuan



Romaji



Kana



Kanji



1,000



Issen



いっせん



一千



2,000



Ni-sen



にせん



二千



3,000



San-zen



さんぜん



三千



4,000



Yon-sen



よんせん



四千



5,000



Go-sen



ごせん



五千



6,000



Roku-sen



ろくせん



六千



7,000



Nana-sen



ななせん



七千



8,000



Hassen



はっせん



八千



9,000



Kyuu-sen



きゅうせん



九千



Puluhan Ribu



Romaji



Kana



Kanji



10000



Ichi-man



20000



Ni-man



いちまん にまん



一万 二万



30000



San-man



さんまん



三万



40000



Yon-man



よんまん



四万



50000



Go-man



ごまん



五万



60000



Roku-man



ろくまん



六万



70000



Shichi-man



しちまん



七万



80000



Hachi-man



はちまん



八万



90000



Kyuu-man



きゅうまん



九万



100,000



Juu-man



じゅうまん



十万



Hari, Tanggal, dan Bulan



Pada bagian ini kita akan belajar bagaimana menanyakan hari, tanggal, dan bulan. Namun sebelum masuk ke pelajaran tersebut, silakan pelajari daftar kosakata hari, tanggal, dan bulan terlebih dahulu. Menanyakan Hari



Hari apa? Hari ini Hari ini hari apa? Besok Lusa Hari ini hari senin. Besok hari selasa.



Nan yoobi desu ka. なんようびですか。 Kyoo きょう。 Kyoo wa nan yoobi desu ka. きょうはなんようびですか。 Ashita あした。 Asatte あさって。 Kyoo wa getsuyoobi desu. きょうはげつようびです。 Ahita wa kayoobi desu. あしたはかようびです。



Yasumi wa nanyoobi desu ka. やすみはなんようびですか。 Doyoobi to nichiyoobi desu. どようびとにちようびです。



Libur hari apa? Hari Sabtu dan Minggu.



Catatan: • Partikel "to" digunakan untuk menghubungkan 2 kata dalam kalimat. Apabila diterjemahkan "to" berarti "dan" dalam bahasa Indonesia. Untuk menambah kosakata anda mengenai keterangan waktu, silakan lihat "kosakata waktu".



Menanyakan Tanggal & Bulan



Tanggal berapa? Bulan berapa? Tanggal dan bulan berapa? Kapan? Ulang tahun kapan? Ulang tahun kamu kapan? Ulang tahun tanggal 17. Ulang tahun saya tanggal 17.



Nan-nichi desu ka. なんにちですか。 Nan-gatsu desu ka. なんがつですか。 Nan-nichi, nan-gatsu desu ka. なんにち、なんがつですか。 Itsu desu ka. いつですか。 Tanjoobi wa itsu desu ka. たんじょうびはいつですか。 Anata no tanjoobi wa itsu desu ka. あなたのたんじょうびはいつですか。 Tanjoobi wa juu-shichi-nichi desu. たんじょうびはじゅうしちにちです。 Watashi no tanjoobi wa juu-shichi-nichi desu. わたしのたんじょうびはじゅうしちにちです。



Hari, Tanggal dan Bulan Nama Hari Minggu Senin Selasa Rabu Kamis Jum'at Sabtu Hari apa? Hari ini hari apa?



Romaji & Hiragana Nichiyoobi にちようび Getsuyoobi げつようび Kayoobi かようび Suiyoobi すいようび Mokuyoobi もくようび Kinyoobi きにょうび Doyoobi どようび Nan yoobi desu ka なんようびですか。 Kyoo wa nan yoobi desu ka きょうはなんようびですか。



Kanji 日曜日 月曜日 火曜日 水曜日 木曜日 金曜日 土曜日 何曜日ですか。 今日は何曜日ですか。



List Bulan dalam Setahun



Nama Bulan Januari Februari Maret April Mei Juni Juli Agustus September Oktober November Desember Bulan apa?



Romaji & Hiragana Ichi-gatsu いちがつ Ni-gatsu にがつ San-gatsu さんがつ Shi-gatsu しがつ Go-gatsu ごがつ Roku-gatsu ろくがつ Shichi-gatsu しちがつ Hachi-gatsu はちがつ Ku-gatsu くがつ Juu-gatsu じゅうがつ Juu-ichi-gatsu じゅういちがつ Juu-ni-gatsu じゅうにがつ Nan gatsu desu ka なんがつですか



Kanji 一月 二月 三月 四月 五月 六月 七月 八月 九月 十月 十一月 十二月 何月ですか。



List Tanggal dalam Sebulan



Nama Tanggal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11



Romaji & Hiragana Tsuitachi ついたち Futsuka ふつか Mikka みっか Yokka よっか Itsuka いつか Muika むいか Nanoka なのか Yooka ようか Kokonoka ここのか Tooka とおか Juu-ichi-nichi じゅういちにち



Kanji 一日 二日 三日 四日 五日 六日 七日 八日 九日 十日 十一日



Juu-ni-nichi じゅうににち Juu-san-nichi 13 じゅうさんにち Juu-yokka 14 じゅうよっか Juu-go-nichi 15 じゅうごにち Juu-roku-nichi 16 じゅうろくにち Juu-shichi-nichi 17 じゅうしちにち Juu-hachi-nichi 18 じゅうはちにち Juu-ku-nichi 19 じゅうくにち Hatsuka 20 はつか Ni-juu-ichi-nichi 21 にじゅういちにち Ni-juu-ni-nichi 22 にじゅうににち Ni-juu-san-nichi 23 にじゅうさんにち Ni-juu-yokka 24 にじゅうよっか Ni-juu-go-nichi 25 にじゅうごにち Ni-juu-roku-nichi 26 にじゅうろくにち Ni-juu-shichi-nichi 27 にじゅうしちにち Ni-juu-hachi-nichi 28 にじゅうはちにち Ni-juu-ku-nichi 29 にじゅうくにち San-juu-nichi 30 さんじゅうにち San-juu-ichi-nichi 31 さんじゅういちにち Tanggal Nan-nichi desu ka. berapa? なんにちですか Ulang O-tanjoobi wa nan-nichi tahun tanggal desu ka. おたんじょうびはなんにちですか berapa? 12



十二日 十三日 十四日 十五日 十六日 十七日 十八日 十九日 二十日 二十一日 二十二日 二十三日 二十四日 二十五日 二十六日 二十七日 二十八日 二十九日 三十日 三十一日 何日ですか。



お誕生には何日ですか



KETERANGAN WAKTU



Hari ini Kemarin Lusa Kemarin dulu



Kyoo きょう Kinoo きのう Asatte あさって Otootoi



今日 昨日 明後日



Pagi Tadi pagi Malam Tadi malam Malam ini Besok Setiap hari Setiap pagi Setiap malam Minggu ini Minggu lalu Minggu depan Bulan ini Bulan lalu Bulan depan Tahun ini Tahun lalu Tahun depan



おとうとい Asa あさ Kesa けさ Ban / Yoru ばん/よる Yuube ゆうべ Konban こんばん Ashita あした Mainichi まいにち Maiasa まいあさ Maiban まいばん Konshuu こんしゅう Senshuu らいしゅう Raishuu らいしゅう Kongetsu こんげつ Sengetsu せんげつ Raigetsu らいげつ Kotoshi ことし Kyonen きょねん Rainen らいねん



朝 今朝 晩/夜 夕べ 今晩 明日 毎日 毎朝 毎晩 今週 先週 来週 今月 先月 来月 今年 去年 来年



Ungkapan Umum Bahasa Jepang



Bagian ini berisi list mengenai ungkapan atau ekspresi bahasa Jepang yang paling umum atau sering digunakan. Don’t make things complicated!!! Hafalkan saja ungkapan berikut ini



sebagai kesatuan frase. Kami yakin apabila anda sudah hafal ungkapan-ungkapan berikut, motivasi belajar bahasa jepang anda akan semakin meningkat. Bertemu Seseorang Ohayoo gozaimasu おはようございます Konnichi wa こんにちは Konban wa こんばんは Ii tenki desu ne いいてんきですね O-genki desu ka おげんきですか Hai, genki desu はい、げんきです Okagesama de, genki desu おかげさまで、げんきです Amari yoku arimasen あまりよくありません O-hisashiburi desu ne おひさしぶりですね



Ungkapan Perpisahan O-saki ni おさきに Doozo, o-saki ni どうぞ、おさきに Dewa mata ではまた Jaa ne / Mata ne じゃあね/またね Dewa shitsurei shimasu ではしつれいします Mata ashita またあした Mata asatte またあさって Mata raishuu またらいしゅう Mata rainen またらいねん Sayoonara さようなら Genki de ne げんきでね O-yasuminasai おやすみなさい



Selamat pagi Selamat siang/sore Selamat malam Cuaca cerah ya Apa kabar? Baik. Alhamdulillah, baik. Tidak terlalu baik/sehat. Sudah lama tidak bertemu ya



Duluan ya... Silakan duluan Sampai nanti Sampai nanti (informal) Saya permisi dulu (sopan) Sampai bertemu besok Sampai bertemu lusa Sampai bertemu minggu depan Sampai bertemu tahun depan Selamat tinggal Jaga diri baik-baik Selamat istirahat



Ungkapan Maaf & Terima Kasih Gomen nasai



Maaf (Informal)



ごめんなさい Sumimasen すみません Shitsurei shimashita しつれいしました。 Mooshiwake gozaimasu もうしわけありません Iie, daijoobu desu いいえ、だいじょおうぶです Ii desu yo いいですよ Doomo どうも Arigatoo ありがとう Arigatoo gozaimasu ありがとうございます Doomo arigatoo gozaimasu どうもありがとうございます Iie, doo itashimashite いいえ、どういたしまして



Pergi dan Datang Itte kimasu いってきます Itte rasshai いってらっしゃい O-dekake desu ka おでかけですか Ki o tsukete kudasai きをつけてください Tadaima ただいま O-kaeri nasai おかえりなさい O-kaeri desu ka おかえりですか



Maaf Maaf Maaf (Sangat formal) Tidak apa-apa Tidak apa-apa Terima kasih Terima kasih Terima kasih (sopan) Terima kasih banyak Sama-sama



Saya pergi! Selamat jalan. Mau berangkat? Hati-hati. Saya pulang! Selamat datang. Mau pulang?



Ungkapan Makan atau Minum Itadakimasu Makan ya. いただきます Go-chisoosama deshita Terima kasih atas hidangannya. ごちそうさまでした Doozo, tabete kudasai Silakan, dimakan. どうぞ、たべてください Doozo, nonde kudasai Silakan, diminum. どうぞ、のんでください Kanpai! Mari bersulang. かんぱい! Onaka ga suita! Lapar! おなかがすいた!



Nodo ga kawaita! のどがかわいた! Onaka ga ippai! おなかがいっぱい!



Haus! Kenyang!



Ungkapan di dalam Kelas 1) Ungkapan Perintah di Dalam Kelas.



Itte kudasai! いってください Moo ichido itte kudasai! もういちどいってください Kiite kudasai! きいてください Yoku kiite kudasai! よくきいてください Mite kudasai! みてください Yonde kudasai! よんでください Hakkiri yonde kudasai! はっきりよんでください Yukkuri yonde kudasai! ゆっくりよんでください Hon o akete kudasai! ほんをあけてください Hon o tojite kudasai! ほんをとじてください Shukudai o dashite kudasai! しゅくだいをだしてください Oboete kudasai! おぼえてください Kaite kudasai! かいてください Shizuka ni shite kudasai! しずかにしてください Suwatte kudasai! すわってください Tatte kudasai! たってください Wakarimasu ka. わかりますか Hai, wakarimashita. はい、わかります Iie, wakarimasen. いいえ、わかりません Dekimasu ka. できますか Hai, dekimasu. はい、できます Iie, dekimasen. いいえ、できません



Katakan Katakan sekali lagi Dengarkan Dengarkan baik-baik. Lihat! Baca! Baca dengan jelas! Baca pelan-pelan! Buka buku! Tutup bukunya! Kumpulkan PR! Hafalkan! Tulis! Jangan berisik! Duduk! Berdiri! Mengerti? Iya, mengerti Tidak, tidak mengerti Bisa? Iya, bisa Tidak, tidak bisa



2) Ungkapan Larangan di Dalam Kelas.



Okurenaide kudasai おくれないでください Kanningu shinaide kudasai カンニングしないでください Shukudai o wasurenaide kudasai しゅくだいをわすれないでくだい Koko de tabenaide kudasai ここでたべないでください Tabako o suwanaide kudasai タバコをすわないでください Ookii koe de hanasanaide kudasai おおきいこえではなさないでください



Jangan terlambat! Jangan menyontek Jangan lupa Prnya. Jangan makan di sini Jangan merokok! Jangan bicara keras-keras



Bertemu Seseorang



Pada bagianawal materi ungkapan ini, kita akan belajar bagaimana menyapa seseorang yang kita temui dalam bahasa Jepang. Berikut ini adalah ungkapanungkapan Bahasa Jepang yang biasa digunakan ketika menyapa seseorang. Berdasarkan Waktu Selamat pagi



: Ohayoo. おはよう。 : Ohayoo gozaimasu. おはようございます。



Selamat siang/sore



: Konnichi こんにちは。



wa.



Selamat malam



: Konban こんばんは。



wa.



Catatan: "Ohayoo" digunakan pada situasi informal, biasanya digunakan ketika menyapa anggota keluarga atau teman dekat. Salam Berdasarkan Keadaan Cuaca Selain ungkapan tersebut di atas, ternyata orang Jepang juga mempunyai cara lain untuk mengekspresikan salam ketika bertemu seseorang. Ungkapan salam tersebut disesuaikan berdasarkan keadaan cuaca pada saat itu. Cuaca cerah ya Dingin ya Panas ya Cuaca buruk ya



: Ii tenki desu ne いいてんきですね。 : Samui desu ne さむいですね。 : Atsui desu ne あついですね。 : Iya na tenki desu ne いやなてんきですね。



Catatan: Untuk menjawab salam di atas anda cukup katakan “soo desu ne” (Iya, ya). “Soo desu ne” digunakan ketika anda setuju dengan penyataan lawan bicara. Latihan Percakapan: Arif: Ohayoo gozaimasu. おはようございます。 Siska: Ohayoo, Arif san. おはよう、アリフさん。 Arif: Ii tenki desu ne. いいてんきですね。 Siska: Soo desu ne. そうですね。 Arif: O-dekake desu ka. おでかけですか。 Siska: Hai. はい。



Selamat pagi. Selamat pagi, Arif. Cuaca cerah ya… Iya ya… Mau berangkat? Iya.



Catatan: "O-dekake desu ka", digunakan ketika menyapa seseorang yang baru akan berangkat. Sedangkan untuk menyapa seseorang yang baru akan pulang digunakan "o-kaeri desu ka" (mau pulang?). Bertemu Teman Lama



Pada bagian ini, anda akan mempelajari mengenai ungkapan-ungkapanBahasa Jepang yang digunakan ketika bertemu teman yang sudah lama tidak anda temui. Berikut ini adalah ungkapan-ungkapan yang biasa digunakan: Menanyakan Kabar



: O-Genki desu おげんきですか。



Apa kabar?



: Genki? げんき?



ka. (Informal)



Catatan: "O-genki desu ka", tidak digunakan untuk seseorang yang secara rutin anda temui. "Genki?" (Dengan intonasi ke atas) digunakan dalam situasi informal atau santai. Respond atau jawaban dari pertanyaan “o-genki desu ka”. Baik.



: Hai, genki はい、げんきです。



Alhamdulillah, baik.



: Okagesama de, genki desu. おかげさまで、げんきです。



Baik, biasanya.



desu.



seperti : Aikawarazu, genki desu. あいかわらず、げんきです。



Tidak terlalu baik.



: Iie, amari yokunai desu. いいえ、あまりよくないです。



Catatan: "O-kagesama de" secara harfiah berarti "berkat tuhan", namun akan lebih cocok diartikan "alhamdulillah". "Amari" berarti "tidak terlalu". Kata setelah amari selalu diikuti dengan kata bentuk negatif.



Bertemu Teman Lama



Sudah lama bertemu ya.



tidak : O-hisashiburi desu おひさしぶりですね。 : Shibaraku desu しばらくですね。



Senang bisa kembali.



ne. ne.



bertemu : Ome ni kakarete, ureshii desu. おめにかかれて、うれしいです。 : Mata aete, ureshii desu. またあえて、うれしいです。



Ada kalanya anda ingin mengetahui kabar teman yang lain dari teman yang anda temui. Berikut adalah ungkapan yang biasa digunakan untuk mengekspresikan hal tersebut. Kabarnya ____ bagaimana?



: ~ wa doo shite imasu ka. ~はどうしていますか。



: Tino san wa doo shite imasu Kabarnya Tino bagaimana? ka. ティノさんはそうしています か。 doo shite Kabarnya keluarga bagaima : Go-kazoku wa imasu ka. na? ごかぞくはどうしていますか。



PERCAKAPAN



Dialog: Pada saat menunggu bis, seorang wanita yang ternyata teman lama Arif menegur dengan nada agak ragu. Dialog 1



Siska:



Arif: Siska:



Arif:



Anoo... sumimasen. あのう、すみません。 Arif san desu ka. アリフさんですか。 Hai, soo desu. はい、そうです。 Watashi wa Siska desu. わたしはシスカです。 Mada oboete imasu ka. まだおぼえていますか。 Waa! Siska san... わあ!シスカさん…



Hmmm, maaf (Kamu) Arif? Iya, benar. Saya Siska . Masih ingat? Wah Siska, …



O-hisashiburi desu ne. Sudah lama bertemu. おひさしぶりですね。 Arif:



O-genki desu おげんきですか。



ka. Apa kabar?



tidak



Tania:



Genki げんきです。



desu. Baik.



Arif:



Mata aete ureshii desu. Senang bisa bertemu kembali. またあえてうれしいです。



Dialog 2



Arif:



de, Ngomongngomong…



Tokoro ところで、



Go-kazoku wa doo shite Gimana kabar imasu ka. keluarga? ごかぞくはどうしていますか。 Siska Okagesama de, genki desu. Alhamdulillah, : baik. おかげさまで、げんきです。 Arif:



Yokatta desu よかったですね。



ne. Syukur deh!



Memperkenalkan Diri



Memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang, Perkenalan merupakan kegiatan yang biasa anda lakukan ketika berada di lingkungan yang baru atau disuatu pertemuan yang mengharuskan anda untuk memperkenalkan diri. Berikut ini adalah cara paling sederhana yang biasa digunakan ketika memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang. Sebelum Memperkenalkan Diri



Perkenalkan



: Hajimemashite はじめまして。



Izinkan saya untuk memperkenalkan diri...



: Jiko shookai sasete itadakimasu じこしょうかいさせていただきます。



Catatan: • Hajimemashite digunakan sebelum anda akan memperkenalkan diri. Menyebutkan Identitas



Saya ____. Saya Arif. Berasal dari _____. Berasal dari Indonesia.



: Watashi wa ____ desu. わたしは___です。 : Watashi wa Arif desu. わたしはアリフです。 : ____ kara kimashita. __からきました。 : Indonesia kara kimashita. インドネシアからきました。



Catatan: • Untuk menyatakan asal negara gunakan " ~ kara kimashita" (Berasal dari ~)



• Untuk menanyakan asal negara gunakan " doko kara kimashita ka" (Berasal dari mana?) Selesai Memperkenalkan Diri



Senang berkenalan dengan anda. : Yoroshiku. よろしく。 : Doozo yoroshiku. どうぞよろしく。 : Doozo yoroshiku onegaishimasu どうぞよろしくおねがいします。 Catatan: • Yoroshiku, doozo yoroshiku, atau doozo yoroshiku onegaishimasu, digunakan setelah anda memperkenalkan diri. Arti dalam bahasa Indonesia mirip dengan "senang berkenalan dengan anda". "Doozo yoroshiku onegaishimasu" mempunyai nuansa lebih sopan dari Yoroshiku ataupun doozo yoroshiku.



PERCAKAPAN



Arif: Minna san, ohayoo gozaimasu. Teman-teman, selamat pagi. みんなさん、おはようございます。 Hajimemashite. はじめまして。 Watashi wa Arif わたしはアリフです。 Doozo どうぞよろしく。



Perkenalkan. desu. Saya Arif.



yoroshiku. Senang berkenalan dengan anda.



Catatan: • "Minna san", digunakan ketika kita merujuk pada sekumpulan orang. Dalam konteks dialog di atas merujuk pada siswa-siswa yang ada dikelas. Secara harfiah minna san berarti “kalian semua”. Memperkenalkan Orang Lain



Anda pernah memperkenalkan teman anda kepada teman yang lain dalam bahasa Jepang? Kalau belum, silakan perhatikan cara bagaimana orang Jepang memperkenalkan orang lain berikut ini: Mari saya perkenalkan. Ini ______. Ini Yamada.



: Go-shookai shimasu. ごしょうかいします。 : Kochira wa ____san desu. こちらは__さんです。 : Kochira wa Yamada san desu. こちらはやまださんです。



Catatan: • Go-shookai shimasu, merupakan ungkapan yang digunakan sebelum memperkenalkan orang lain. Kata “go” sebelum shookai shimasu, merupakan prefix yang digunakan untuk memberikan rasa hormat. Shookai shimasu sendiri



berarti “memperkenalkan”. • Kochiwa wa ~ san desu, digunakan pada saat memperkenalkan orang lain. Kochira berarti “ini”.



Menawarkan Untuk Memperkenalkan Seseorang



Mau saya kenalkan?



: Shookai shimashoo ka. しょうかいしましょうか。



Mau saya kenalkan (anda) ke _____?



: _____ o shookai shimashoo ka. __をしょうかいしましょうか。



Mau saya kenalkan (anda) keYamada?



: Yamada san o shookai shimashoo ka. やまださんをしょうかいしましょうか。



Catatan: • ~ mashoo ka, merupakan bentuk tawaran, yang artinya “bagaimana kalau ~”. Sedangkan partikel “o” digunakan sebagai objek penderita.



PERCAKAPAN



Arif: Tino:



Arif: Tino:



Ano hito wa dare desu ka. あのほとはだれですか。 Dea san desu. デアさんです。 Shookai shimashoo ka? しょうかいしましょうか。 Hai, onegaishimasu. はい、おねがいします。 Go-shookai shimasu. ごしょうかいします。 Kochira wa Arif san desu. こちらはアリフさんです。



Orang itu siapa? Dea Mau saya kenalin? Iya, boleh Perkenalkan, Ini Arif.



PERPISAHAN



Ada pertemuan pasti ada perpisahan! Pada bagian ini anda akan belajar beberapa ungkapan yang digunakan ketika berpisah. Berikut ini merupakan ungkapanungkapan yang biasa atau sering digunakan. Mohon Pamit



Permisi Sampai nanti.



:



Shitsurei しつれいします。



shimasu.



:



Dewa, では、また。



mata.



:



Jaa, じゃあ、また。



mata.



:



Jaa ne / Mata じゃあね/またね。



ne.



Selamat jalan.



:



Sayoonara. さようなら。



Penjelasan: • Untuk merespond ungkapan di atas katakan dengan ungkapan yang sama.Sayoonara hanya digunakan untuk perpisahan dalam jangka waktu yang lama. Mohon Pamit Lebih Awal



Duluan ya…



:



Osaki ni. おさきに。



(Saya) permisi duluan.



: Osaki ni shitsurei shimasu. おさきにしつれいします。



Penjelasan: • Untuk merespond ungkapan di atas gunakan "doozo" (silakan) atau "doozo osaki ni" (silakan duduluan)



Berpisah dan Bertemu Pada Waktu Yang Ditentukan



Sampai bertemu besok.



: Mata ashita. またあした。



Sampai bertemu lusa.



:



Mata asatte. またあさって。



minggu :



Mata raishuu. またらいしゅう。



Sampai bertemu bulan depan. :



Mata raigetsu. またらいげつ。



Sampai bertemu tahun depan. :



Mata rainen. またらいねん。



Sampai depan.



bertemu



:



Sampai bertemu jam 7.



Mata shichi-ji またしちじに。



ni.



Penjelasan: • Untuk merespond ungkapan di atas katakan dengan ungkapan yang sama.



Pamit Untuk Istirahat



Selamat beristirahat.



:



O-yasuminasai. おやすみなさい。



Semoga mimpi indah.



: Ii yume o miru yoo ni. いいゆめをみるように。



Ungkapan Perpisahan Lainnya



Jaga diri anda baik-baik.



:



Hati-hati (di jalan)



:



Ogenki おげんきでね。 Ki



o



de



tsukete



ne.



kudasai.



きをつけてください。 Salam untuk ~



:



~ ni ~によろしく。



yoroshiku.



Salam untuk keluarga.



: Go-kazoku ni yoroshiku. ごかぞくによろしく。



Latihan Percakapan Dialog 1:



A: Osaki ni, shitsurei shimasu. Permisi dulu ya. おさきに、しつれいします。 desu ka. B: O-kaeri Mau pulang? おかえりですか。 Iya. Kalau A: Hai. Jaa, shitsurei shimasu. begitu, はい、じゃあ、しつれいします。 saya permisi. B:



Ki o tsukete きをつけてください。



kudasai.



Hati-hati.



Dialog 2:



A: B: A: B:



Sayoonara. さようなら。 Sayoonara. さようなら。 O-genki de ne. おげんきでね。 Anata mo. あなたも。 Go-kazoku ni yoroshiku. ごかぞくによろしく。



Selamat jalan. Selamat jalan. Jaga diri kamu baik-baik. Kamu juga. Salam untuk keluarga.



Permintaan Maaf Bahasa Jepang mempunyai cukup banyak ekspresi yang digunakan untuk menyatakan permintaan maaf. Berikut adalah ekspresi atau ungkapan yang biasa digunakan ketika seseorang membuat kesalahan. Ungkapan Maaf



Maaf



:



Gomen ごめんなさい。



nasai.



:



Sumimasen. すみません。



:



Shitsurei しつれいしました。



shimashita.



:



Mooshiwake もうしわけございません。



gozaimasen.



Catatan: • "Gomen nasai" atau "gomen ne", merupakan bentuk informal. Untuk bentuk formalnya, katakan "mooshiwake gozaimasen". Respond atau jawaban atas penyataan maaf diatas:



Tidak apa-apa.



:



Iie. いいえ。



:



Daijoobu だいじょうぶです。



:



Ii いいですよ。



desu.



desu



yo!



Catatan: • Ketiga ungkapan tersebut mempunyai arti yang sama dan dapat saling menggantikan.



Latihan Percakapan Dialog 1:



A: B: A: B: A:



Aa, itai! ああ、いたい! Sumimasen. Daijoobu desu ka. すみません。だいじょうぶですか。 Daijoobu desu. だいじょうぶです。 Hontoo ni sumimasen. ほんとうにすみません。 Iie. いいえ。



Dialog 2 A: Okurete, sumimasen. おくれて、すみません。 B: Iie, daijoobu desu. いいえ、だいじょうぶです。 Watashi mo kita bakari desu. わたしもきたばかりです。 A: Aa, soo desu ka. ああ、そうですか。



Aduh, sakit! Maaf. (Kamu) tidak apa-apa? Tidak apa-apa. (Saya) sungguh minta maaf. Tidak apa-apa.



Maaf terlambat! Tidak apa-apa. Saya juga baru datang. Oh, begitu ya.



Kosakata: • Aa (ああ): Aduh, Oh. • Hontoo ni (ほんとうに): Sungguh-sungguh. • Okurete (おくれて): Terlambat • Kita bakari (きたばかり): Baru saja datang • Soo desu ka (そうですか): Begitu ya...



Terima Kasih Pada bagian ini, anda akan belajar bagaimana mengungkapkan rasa terima kasih dalam bahasa Jepang. Misalnya ketika seseorang memberikan sesuatu kepada anda? Atau seseorang melakukan hal yang baik terhadap anda? Di dalam bahasa Jepang ada beberapa cara yang dapat digunakan untuk mengungkapkan situasi tersebut. Berikut adalah ungkapan terima kasih yang biasa digunakan: Ungkapan Terima Kasih



Terima kasih.



Terima kasih banyak.



: Doomo. どうも。 : Arigatoo. ありがとう。 : Arigatoo gozaimasu. あいがとうございます。 : Doomo arigatoo. どうもありがとう。 : Doomo arigatoo gozaimasu. どうもありがとうございます。



Catatan: • "Doomo" digunakan pada situasi santai atau informal, sedangkan "doomo arigatoo gozaimasu", digunakan pada situasi formal. Respond Atas Ungkapan Terima Kasih : Iie. いいえ。 Terima kasih kembali : Iie, doo itashimashite. いいえ、どういたしまして。 : Kochira koso. こちらこそ。



Catatan: • "Iie, doo itashimashite" lebih sopan dari "Iie". "Kochira koso" secara harfiah mempunyai arti "saya yang seharusnya berterima kasih".



Latihan Percakapan: Dialog 1 A: Kore, doozo. Omiyage desu. これ、どうぞ。おみやげです。 B: Watashi ni desu ka. わたしにですか。



Ini silakan. Oleh-oleh. Untuk saya?



A: B: A:



Hai, soo desu. はい、そうです。 Doomo arigatoo. どうもありがとう。 Iie, doo itashimashite. いいえ、どういたしまして。



Iya, begitu. Terima kasih. Sama-sama.



Catatan: • "Kore, doozo" digunakan ketika memberikan sesuatu kepada seseorang. Partikel "ni" sesungguhnya mempunyai banyak arti, namun dalam konteks kalimat "watashi ni desu ka", partikel ni berarti "untuk atau kepada".



Dialog 2 Terima kasih (atas yang) A: Kinoo wa arigatoo kemarin. gozaimashita. きのうはありがとうございました。 B: Kochira koso. こちらこそ。



Sama-sama.



Catatan: • "arigatoo gozaimashita" adalah bentuk lampau dari arigatoo gozaimasu. Kosakata:



• • • •



Kore (これ) : Ini Doozo (どうぞ) : Silakan Omiyage (おみやげ) : Oleh-oleh Kinoo (きのう) : Kemarin Menyambut Tamu



Pada bagian ini kita akan belajar mengenai ekspresi yang digunakan ketika menyambut tamu. Berikut ungkapan yang digunakan ketika menyambut tamu di bandara. Di Bandara Selamat datang.



Selamat datang di ____. Selamat datang di Jepang.



: Yookoso irasshaimashita. よこそういらしゃいました。 : Yookoso. ようこそ。 : _____ e yookoso. ___へようこそ。 : Nihon e yookoso. にほんへようこそ。



Penjelasan: • "Yookoso irashaimashita" lebih sopan dari "yookoso".



Menanyakan Kesan/Pendapat



Bagaimana ______?



: wa doo deshita ka.



___はどうでしたか。 : Hikoo wa doo deshita ka. ひこうはどうでしたか。 : Totemo tsukaremashita. とてもつかれました。 : Totemo tanoshikatta desu. とてもたのしかった。



Bagaimana penerbangannya? Sangat melelahkan. Sangat menyenangkan.



Penjelasan: • "~ wa doo deshita ka", digunakan untuk menanyakan kesan mengenai suatu hal atau pengalaman. Percakapan A: Nihon e yookoso irasshaimashita. Selamat datang di Jepang にほんへようこそいらっしゃいました。 B: Arigatoo. Terima kasih. ありがとう。 A: Hikoo wa doo deshita ka. Bagaimana penerbangannya? ひこうはどうでしたか。 B: Totemo tsukaremashita. Sangat melelahkan. とてもつかれました。



Ketika Pergi & Pulang



Pada bagian ini kita belajar mengenai ungkapan yang digunakan ketika pergi atau keluar rumah. Orang-orang Jepang mempunyai ekspresi atau ungkapan khusus pada situasi tersebut. Berikut adalah ungkapan yang biasa mereka gunakan: Ketika akan keluar rumah: Saya pergi!



: Itte kimasu. いってきます。 : Itte mairimasu. いってまいります。



Respond orang rumah yang ditinggalkan: Selamat jalan.



: Itte rasshai. いってらっしゃい。



Catatan: Itte kimasu merupakan ungkapan saat hendak berpamitan kepada anggota keluarga untuk menjalani aktivitas di luar. Itte kimasu mempunyai arti bahwa anda pergi dan pasti akan kembali lagi. Itte rasshai merupakan respond atau jawaban atas ungkapan itte kimasu, yang artinya selamat jalan. Pada saat anda pulang, katakan: Saya pulang.



: Tadaima. ただいま。



Respond orang rumah: Selamat datang.



: O-kaeri. おかえり。



: O-kaerinasai. おかえりなさい。 Catatan: Tadaima digunakan ketika pulang ke rumah setelah menjalani aktifitas di luar. Sedangkan respond atas ungkapan tersebut adalah okaeri nasai, yang artinya selamat datang.



Percakapan 1 Arif: Itte kimasu. いってきます。 Ibu: Doko e? どこへ? Arif: Chotto daigaku made. ちょっとだいがくまで。 Ibu: Jaa, itte rasshai. じゃあ、いってらっしゃい。 Ki o tsukete kudasai. きをつけてください。 Arif: Arigatoo. ありがとう。



Saya pergi! Mau ke kampus? Mau ke kampus sebentar. Selamat jalan. Hati-hati di jalan. Terima kasih.



Percakapan 2: Arif: Tadaima. ただいま。 Ibu: O-kaerinasai. おかえりなさい。 Daigaku wa doo deshita ka. だいがくはどうでしたか。 Arif: Totemo tanoshikatta desu. とてもたのしかったです。 Ibu: Yokatta desu ne. よかったですね。



Saya pulang! Selamat datang. Bagaimana kuliahnya? Sangat menyenangkan. Syukur deh.



Catatan: Yokatta desu ne, merupakan ungkapan ketika mendengar hal-hal yang menyenangkan atau hal yang membuat perasaan lega.



emberi dan Menerima Pujian Expresi berikut digunakan ketika anda memuji seseorang, entah karena penampilan, wajah yang cantik atau karena kemampuan seseorang. Berikut adalah ungkapan yang biasa digunakan pada situasi tersebut: Ketika Memberi Pujian : Sugoi desu ne. Hebat ya! すごいですね。 : Kakkoi desu ne. Keren ya! かっこいですね。 : Suteki desu ne. すてきですね。 : Joozu desu ne. Pintar ya. じょうずですね。



: Atama ga ii desu ne. あたまがいいですね。



Semua orang pasti suka dipuji, namun anda harus berhati-hati sebab orang Jepang selalu menyangkal apabila mendapat pujian. Berikut adalah ungkapan ketika anda mendapat pujian dari orang lain: Ngak seberapa kok. Ah, biasa-biasa aja kok.



: Iie, mada-mada desu. いいえ、まだまだです。 : Iie, sore hodo demo. いいえ、それほどでも。 : Iie, sonna koto wa nai. いいえ、そんなことはない。



Cuma sedikit kok.



: Sukoshi dake desu. すこしだけです。



Latihan Percakapan: Dialog 1 Arif: Nihongo ga joozu desu ne. にほんごがじょうずですね。 Tino: Iie, mada-mada desu. いいえ、まだまだです。 Sukoshi dake desu. すこしだけです。 Arif: Doko de benkyoo shimashita ka. どこでべんきょうしましたか。 Tino: Daigaku de benkyoo shimashita. だいがくでべんきょうしました。



Dialog 2 Arif: Suteki na kaban desu ne… すてきなかばんですね。 Dea: Kore desu ka. これですか。 Arif: Ee. ええ。 Doko de kaimashita ka. どこでかいましたか。 Dea: Blok M de kaimashita. Blok M でかいました。



Bahasa Jepangnya pintar ya! Biasa-biasa aja kok. Cuma sedikit aja. Belajar di mana? Belajar di kampus.



Tasnya keren ya… Ini? Iya. Beli di mana? Beli di Blok M.



Ungkapan Selamat



Ungkapan Bahasa Jepang, pada bagian ini anda akan belajar mengenai bagaimana memberikan selamat dalam bahasa Jepang sesuai dengan kondisi keadaanya. Berikut ini adalah ungkapan selamat yang paling umum.



Ungkapan Selamat



Selamat!



Selamat Ulang Tahun. Selamat tahun baru.



Selamat atas kesuksesan anda Selamat Menempuh Hidup Baru. Selamat atas kelulusan anda. Selamat atas kelahiran anak anda.



: Omedetoo. おめでとう。 : Omedetoo gozaimasu. おめでとうございます。 : O-tanjoobi, omedetoo. おたんじょうび、おめでとう。 : Shinnen, omedetoo. しんねん、おめでとう。 : Akemashite, omedetoo. あけまして、おめでとう。 : Go-seikoo, omedetoo. ごせいこう、おめでとう。 : Go-kekkon, omedetoo. ごけっこん、おめでとう。 : Gookaku, omedetoo. ごうかく、おめでとう。 : Go-shussan, omedetoo. ごしゅっさん、おめでとう。



Catatan: • Omedetoo gozaimasu merupakan bentuk sopan dari omedetoo.



Latihan Percakapan



Dialog 1 Arif: Akemashite, omedetoo あけまして、おめでとう。 Dea: Omedetoo gozaimasu. おめでとうございます。



Selamat tahun baru. Selamat. Mohon doanya tahun ini.



Arif: Kotoshi mo yoroshiku ことしもよろしく。 Dea: Kochira koso yoroshiku. こちらこそ、よろし。



Dialog 2 Arif: Kyoo wa watashi no tanjoobi desu. きょうはわたしのたんじょうびです。 Dea: Hontoo desu ka? ほんとうですか。 Arif: Ee. ええ。 Dea: Jaa, O-tanjoobi, omedetoo. じゃあ、おたんじょうび、おめでとう。 Arif: Arigatoo. ありがとう。 Dea san no tanjoobi wa itsu desu ka. デアさんのたんじょうびはいつですか。 Dea: Raigetsu desu. らいげつです。 Arif: Moo sugu desu ne. もうすぐですね。



Sama-sama.



Hari ini ulang tahun saya. Masa sih? Iya. Kalau begitu, selamat ulang tahun. Terima kasih. Ulang tahun dea kapan? Bulan depan. Sebentar lagi ya...



Ungkapan Lainnya



Bagian ini berisi ungkapan informal bahasa Jepang. Sebagian besar ungkapan di bagian ini merupakan ungkapan bentuk informal, jadi harus berhati-hati dalam menggunakan beberapa ungkapan yang ada di list ini. 1 February 2010 (2010年二月一日) Ii desu ne いいですね。 Ii desu yo. いいですよ! Ikura? いくら?



いいですね。



Ide bagus!



いですよ。



Boleh / Tidak apa-apa



幾ら?



Harganya berapa?



Issho ni doo? いっしょにどう?



一緒にどう?



Bagaimana kalau bersamasama?



Irasshaimase. いらっしゃいませ。 Selamat datang いらっしゃいませ。 Ungkapan Bahasa Jepang Bulan January 1 January 2010 (2010年一月一日) Selamat Akemashite, omedetoo 明けまして、おめでとう。 tahun baru あけまして、おめでとう。 Akiramenaide! あきらめないで!



諦めないで!



Jangan menyerah!



Akirameta! あきらめた!



諦めた!



Saya menyerah!



Anata no koto ga suki あなたのことがすきだ。



あなたのことが好きだ。



Saya suka kamu



Baka! ばか!



馬鹿!



Bodoh kamu!



4 January 2010 (2010年一月四日) Aa, shimatta! ああ、しまった! Bikkuri! びっくり!



ああ、しまった!



Wah, gawat!



びっくり!



Kaget!



Jangan membuat Bikkuri sasenaide yo! びっくりさせないでよ! saya kaget! びっくりさせないでよ! Chotto ii? ちょっと、いい?



ちょっと、いい?



Boleh minta waktunya?



Chotto matte! ちょっと、まって!



ちょっと、待って!



Tunggu sebentar!



7 January 2010 (2010年一月七日) Chotto sumimasen ちょっと、すみません。



Maaf, bisa ちょっと、すみません。 ganggu sebentar



Maaf numpang Chotto ukagaishimasu ちょっと、伺いします。 tanya... ちょっと、うかがいします。 Dame! だめ!



駄目!



Tidak boleh! Tidak bisa!



Damare! だまれ!



黙れ!



Diam!



Dete ike! でていけ!



出て行け!



Pergi kamu! Keluar!



10 January 2010 (2010年一月十日) Daijoobu? だいじょうぶ? Ee, daijoobu. ええ、だいじょうぶ。 Dare no? だれの? Doko iku? どこいく? Doo shoo... どうしょう…



大丈夫?



Kamu tidak apa-apa?



ええ、大丈夫。 Iya, tidak apa-apa. 誰の?



Punya siapa?



どこ行く?



Mau ke mana?



どうしょう…



Bagaimana nih.. (bingung)



13 January 2010 (2010年一月十三日) Dare demo ii だれでもいい。



誰でもいい。



Dare mo shinjinai yo 誰も信じないよ。 だれもしんじないよ。 Doo shita? どうした?



どうした?



Siapapun oke. Ngak akan ada yang percaya. Ada apa? Apa yang terjadi?



Terima kasih sudah Denwa, arigatoo. 電話、ありがとう。 menelpon. でんわ、ありがとう。 Doo iu imi? どういういみ?



どう言う意味?



Maksudnya apa?



16 January 2010 (2010年一月十六日) Dare ni mo iwanaide! だれにもいわないで!



誰にも言わないで!



Jangan bilang siapasiapa!



出来るだけやってみる。 Saya akan coba Dekiru dake yatte miru. できるだけやってみる。



sebisa mungkin. Dewa mata. ではまた。 Doko ni itta no? どこにいったの?



ではまた?



Sampai nanti.



何処に行ったの?



Dari mana aja?



Dooshitara ii? どうしたらいい?



どうしたらいい?



Sebaiknya bagaimana?



19 January 2010 (2010年一月十九日) Doo itashimashite. どういたしまして。



どういたしまして。



Terima kasih kembali



Doozo. どうぞ。



どうぞ。



Silakan.



Silakan, Doozo, o-hairi kudasai. どうぞ、お入りください。 masuk. どうぞ、おはいりください。 Doozo, kochira e. どうぞ、こちらへ。



どうぞ、こちらへ。



Silakan, lewat sini.



Doozo, go yukkuri. どうぞ、ごゆっくり。



どうぞ、ごゆっくり。



Silakan, santai aja.



23 January 2010 (2010年一月二十三日) Gakkari shita! がっかりした! Genki dashite! げんきだして! Go-seikoo o ごせいこうを。 Gomen nasai ごめんなさい。 Gomen kudasai. ごめんください。



がっかりした!



Saya kecewa!



元気出して!



Jangan cemberut! Ceria dong!



ご成功を。



Semoga sukses.



ごめんなさい。



Maaf.



ごめんください。 Permisi (ketika bertamu)



26 January 2010 (2010年一月二十六日) Hajimemashite はじめまして。 Hontoo? ほんとう?



始めまして



Perkenalkan



本当?



Masa sih?



Hoka ni aru? ほかにある?



外にある?



Ada yang lain?



Hotto itte yo! ほっといってよ!



ほっといってよ!



Tinggalkan saya sendiri!



Homete kurete, arigatoo ほめてくれて、ありがと



褒めてくれて、ありがと う。



Terima kasih atas



pujiannya



う。



Huruf Hiragana



Huruf dasar hiragana berjumalah 46, dimana setiap hurufnya mewakili bunyi dari huruf tersebut. Hiragan biasanya digunakan untuk menuliskan kosakata asli jepang yang tidak ada kanjinya, partikel, akhiran dari kata benda, kata sifat dan kata kerja. Berikut ini merupakan table dari huruf hiragana.



Huruf Dasar











































a



ka



i



ki



u



e



ku



ke



o



ko



Latihan membaca!!! • あおい(Biru) • あかい(merah) • こえ(suara)



• いけ(kolam) • くうき(udara)











































sa ta



shi



chi



su



se



tsu



te



so to



Latihan membaca!!! • ちいさい(kecil) • ちかてつ(bawah tanah) • あし(kaki)



• した(bawah) • そと(luar)











































na ha



ni hi



Latihan membaca!!!



nu fu



ne he



no ho



• なに(apa?) • はな(bunga) • いぬ(anjing)



ま ma



• ひふ(kulit) • ぬの(kain/lap) • ほね(tulang)











mi







mu







me







ya



も mo







yu



yo



Latihan membaca!!! • やま(gunung) • ゆめ(mimpi) • よむ(membaca)



ら ra



• うみ(laut) • あめ(hujan)











ri







ru



re







ろ ro







n



o



Latihan membaca!!! • かれら(mereka)



• ほんをかりる(meminjam buku)



• れきし(sejarah) • りろん(teori)



Huruf Tambahan



Selain huruf dasar yang berjumlah 46, hiragana juga mempunyai 23 huruf tambahan yang dibentuk dari huruf dasar, serta 33 huruf gabungan. Fungsi dari huruf hiragana yaitu untuk menuliskan kosakata asli jepang.



















































ga za



gi ji



gu zu



だ da



ge ze



de



go zo



do











































ba pa



bi pi



bu pu



be pe



bo po



Huruf Gabungan



や(ya)



ゆ(yu)



よ(yo)



き(ki)



きゃ



きゅ



きょ



し(shi)



しゃ



しゅ



しょ



ち(chi)



ちゃ



ちゅ



ちょ



に(ni)



にゃ



にゅ



にょ



ひ(hi)



ひゃ



ひゅ



ひょ



み(mi)



みゃ



みゅ



みょ



り(ri)



りゃ



りゅ



りょ



ぎ(gi)



ぎゃ



ぎゅ



ぎょ



じ(ji)



じゃ



じゅ



じょ



ぴ(bi)



びゃ



びゅ



びょ



ぴ(pi)



ぴゃ



ぴゅ



ぴょ



kya



kyu



sha



kyo



shu



cha



sho



chu



nya



cho



nyu



(hya)



nyo



(hyu)



(mya)



(hyo)



(myu)



(rya)



(myo)



(ryu)



(gya)



(ryo)



(gyu)



(jya)



(gyo)



(jyu)



(bya)



(jyo)



(byu)



(pya)



(byo)



(pyu)



(pyo)



Huruf Katakana



Selain huruf hiragana, jepang juga mempunyai huruf katakana yang digunakan untuk menuliskan kosakata yang berasal dari luar Jepang, seperti nama orang asing, nama Negara (kecuali cina dan korea), dll. Apabila dibandingakan dengan huruf hiragana, huruf katakana terlihat lebih kaku.



Huruf Dasar



ア a



イ i



ウ u



エ e



オ o



























































































































ka



sa



ta



na



ha



ma



ki



shi



chi



ni



hi



mi



ヤ ra



ke



su



se



tsu



te



nu



ne



fu



he



mu



me







ya







ku



ri



so



to



no



ho



mo







yu







ko



yo











ru



re







ロ ro







n



o



Huruf Tambahan



















































ga za



gi ji



gu



ge



zu



ze



ダ da



de



go zo



do











































ba pa



bi pi



bu



be



pu



pe



bo po



Huruf Gabungan



ヤ(ya)



ユ(yu)



ヨ(yo)



キ(ki)



キャ



キュ



キョ



シ(shi)



シャ



シュ



ショ



kya



kyu



kyo



sha



shu



sho



チ(chi)



チャ



チュ



チョ



ニ(ni)



ニャ



ニュ



ニョ



ヒ(hi)



ヒャ



ヒュ



ヒョ



ミ(mi)



ミャ



ミュ



ミョ



リ(ri)



リャ



リュ



リョ



ぎ(gi)



ぎゃ



ぎゅ



ぎょ



じ(ji)



じゃ



じゅ



じょ



ぴ(bi)



びゃ



びゅ



びょ



ぴ(pi)



ぴゃ



ぴゅ



ぴょ



cha



nya



(hya)



(mya) (rya)



(gya) (jya)



(bya) (pya)



chu



nyu



(hyu)



(myu) (ryu)



(gyu) (jyu)



(byu) (pyu)



cho



nyo



(hyo)



(myo) (ryo)



(gyo) (jyo)



(byo) (pyo)



Huruf Kanji



Setelah anda hafal huruf hiragana dan katakana, langkah selanjutnya yang harus anda pelajari adalah huruf Kanji. Huruf kanji jauh lebih sulit dibandingkan hiragana ataupun katakana. Namun demikian, belajar kanji sungguh menarik dan menyenangkan.



Kanji & Cara Baca



Kanji adalah huruf bergambar yang diadopsi dari negeri Cina pada awal abad ke14. Setiap huruf kanji mewakili tidak hanya bunyi tapi juga arti. Kanji biasanya dituliskan pada sebagian besar kata benda, kata sifat, dan kata kerja. Huruf kanji mempunyai 2 cara baca, yaitu kunyomi (cara baca Jepang), dan onyomi (cara baca Cina). Pertanyaan yang muncul dari kalian mungkin kapan kanji tersebut dibaca kunyomi dan kapan dibaca onyomi? Secara umum ketika sebuah kanji berdiri sendiri dan memberi suatu arti bagi kanji tersebut (tidak digabungkan dengan kanji lain) maka kita menggunakan cara baca kunyomi. Dan apabila sebuah kanji digunakan bersama dengan kanji lainnya, maka kita menggunakan cara baca onyomi.



Contoh: 月 ( つ Karena berdiri sendiri, maka dibaca “tsuki” (つき)











一 月 ( い ち が つ ) Karena digabungkan dengan kanji lain, yaitu kanji 一 ( い ち ) 、 maka dibaca “gatsu” ( が つ ) Namun demikian ada beberapa kanji yang tidak mengikuti aturan di atas, oleh karena itu anda harus berhati-hati. Berikut ini beberapa list kanji dasar yang perlu kamu ketahui. Namun sebelum kamu memperlajari bagaian ini, sebaiknya kamu sudah menghafal huruf hiragana dan katakana dengan baik. Kanji Yang Berhubungan Dengan Hari Arti Kanji: MATAHARI, Jumlah Coretan: 4







Cara baca: • Kunyomi: ひ • Onyomi: ニチ Contoh: • 日 (ひ) : Matahari • 日よう日(にちようび) : Hari Minggu



Arti Kanji: BULAN, Jumlah Coretan: 4







Cara baca: • Kunyomi: つき • Onyomi: ゲツ/ガツ Contoh: • 月 (つき) : Bulan • 月よう日(げつようび) : Hari Senin



Arti Kanji: API, Jumlah Coretan: 4







Cara baca: • Kunyomi: ひ • Onyomi: カ Contoh: • 火 (ひ) : Api • 火よう日(かようび) : Hari Selasa



Arti Kanji: AIR, Jumlah Coretan: 4







Cara baca: • Kunyomi: みず • Onyomi: すい Contoh: • 水 (みず) : Air



• 水よう日(すいようび) : Hari Rabu Arti Kanji: POHON, Jumlah Coretan: 4







Cara baca: • Kunyomi: き • Onyomi: モク Contoh: • 木 (き) : Pohon • 木よう日(もくようび) : Hari Kamis



Arti Kanji: UANG, Jumlah Coretan: 8







Cara baca: • Kunyomi: かね • Onyomi: キン Contoh: • 金 (かね) : Uang • 金よう日(きんようび) : Hari Jum'at



Arti Kanji: TANAH, Jumlah Coretan: 3







Cara baca: • Kunyomi: つち • Onyomi: ド Contoh: • 土 (つち) : Tanah • 土よう日(どようび) : Hari Sabtu



Kanji Dasar 2 Arti Kanji: SATU, Jumlah Coretan:1







Cara baca: • Kunyomi: ひと • Onyomi: イチ Contoh: • 一つ(ひとつ) : Satu buah • 一月(いちがつ) : Januari



Arti Kanji: DUA, Jumlah Coretan:2







Cara baca: • Kunyomi: ふた • Onyomi: ニ Contoh: • 二つ(ふたつ) • 二月(にがつ) : Februari



Arti Kanji: TIGA, Jumlah Coretan: 3







Cara baca: • Kunyomi: みっ • Onyomi: サン Contoh: • 三つ (みっつ) : Tiga buah • 三月(さんがつ) : Maret



Arti Kanji: EMPAT, Jumlah Coretan: 5







Cara baca: • Kunyomi: よっ • Onyomi: シ Contoh: • 四つ (よっつ) : Empat buah • 四月(しがつ) : April



Arti Kanji: LIMA, Jumlah Coretan: 4







Cara baca: • Kunyomi: いつ • Onyomi: ゴ Contoh: • 五つ (いつつ) : Lima buah • 五月(ごがつ) : Mei



Arti Kanji: ENAM, Jumlah Coretan: 4







Cara baca: • Kunyomi: むっ • Onyomi: ロク Contoh: • 六つ (むっつ) : Enam Buah • 六月(ろくがつ) : Juni



Arti Kanji: TUJUH, Jumlah Coretan: 2







Cara baca: • Kunyomi: なな • Onyomi: シチ Contoh:



• 七つ (ななつ) : Tujuh buah • 七月(しちがつ) : Juli Arti Kanji: DELAPAN, Jumlah Coretan: 2







Cara baca: • Kunyomi: やっ • Onyomi: ハチ Contoh: • 八つ (やっつ) : Delapan buah • 八月(はちがつ) : Agustus



Arti Kanji: SEMBILAN, Jumlah Coretan: 2







Cara baca: • Kunyomi: ここの • Onyomi: ク/キュウ Contoh: • 九つ (ここのつ) : Sembilan buah • 九月(くがつ) : September



Arti Kanji: SEPULUH, Jumlah Coretan: 2







Cara baca: • Kunyomi: とお • Onyomi: ジュウ Contoh: • 十 (とお) : Sepuluh buah, • 十月(じゅうがつ) : Oktober • 十一月(じゅういちがつ) : November, • 十二月 (じゅうにがつ) : Desember



Kanji Dasar 3 Arti Kanji: RATUSAN, Jumlah Coretan: 6







Cara baca: • Kunyomi: • Onyomi: ヒャク/ビャク Contoh: • 二百(にひゃく) : Dua ratus • 三百(さんびゃく) Tiga ratus



Arti Kanji: RIBUAN, Jumlah Coretan: 3







Cara baca: • Kunyomi:



• Onyomi: セン/ゼン Contoh: • 一千(いっせん) : Seribu • 三千(さんぜん) : Tiga ribu Arti Kanji: PULUHAN RIBU, Jumlah Coretan: 3







Cara baca: • Kunyomi: • Onyomi: マン Contoh: • 一万 (いちまん) : Sepuluh ribu • 百万(ひゃくまん) : Satu juta



Arti Kanji: YEN, Jumlah Coretan: 4







Cara baca: • Kunyomi: • Onyomi: エン Contoh: • 百万円 (ひゃくまんえん) : Satu juta yen • 五千円(ごせんえん) : Lima ribu yen



Kata Benda



Pada bagian ini berisi mengenai referensi kata benda seperti kata ganti orang, jenis pekerjaan, nama-nama negara dll. Perlu diketahui bahwa kata benda dalam bahasa Jepang tidak mengenal single atau plural seperti halnya bahasa Inggris. Kata Ganti Orang



Romaji



Kana



Kanji



Watashi



わたし







Boku



ぼく







Atashi Ore



あたし おれ







Anata



あなた



Kimi



きみ







O-mae



おまえ



お前



Dia (L)



Kare



かれ







Dia (P)



Kanojo



かのじょ



彼女



Kami Mereka



Watashi-tachi わたしたち Karera かれら



Orang itu



Ano hito



Saya



Anda/Kamu



あのひと



私たち 彼ら あの人



Latihan Kosakata!



Gantilah kata yang digarisbawahi dengan kosakata yang menurut anda sesuai. A: O-namae wa? おなまえは? B: Watashi wa Arif desu. わたしはアリフです。



A: Ano hito wa dare desu ka. あのひとはだれですか。 B: Yamada san desu. やまださんです。



A: Watashi-tachi wa isha desu. わたしたちはいしゃです。



Namanya? Saya Arif.



Orang itu siapa? Yamada.



Kami dokter.



B: Waa, sugoi!!! わあ、すごい!!!



Waah, hebat!!!



Jenis Pekerjaan



Romaji



Kana



Kanji



Aktror



Danyuu



だんゆう



男優



Aktris



Joyuu



じょゆう



女優



Dokter



Isha



いしゃ



医者



Dokter gigi



Haisha



はいしゃ



歯医者



Hakim



Saibankan



さいばんかん



裁判官



Shufu



しゅふ



主婦



Jaksa



Kenji



けんじ



検事



Mahasiwa



Daigakusei



だいがくせい



大学生



Murid



Seito



せいと



生徒



President



Daitooryoo



だいとうりょ



大統領



Perawat



Kangofu



かんごふ



看護婦



Pengacara



Bengoshi



べんごし



弁護士



Penulis



Chosa



ちょしゃ



著者



Pedagang



Shoonin



しょうにん



商人



Pegawai bank



Ginkooin



ぎんこういん



銀行員



Pegawai negeri



Koomuin



こうむいん



公務員



Penerjemah



Tsuuyaku



つうやく



通訳



Petani



Noomin



のうみん



農民



Penyanyi



Kashu



かしゅ



歌手



Pramugari



Shuchuudes u



Sekertaris



Hisho



ひしょ



秘書



Supir



Untenshu



うんてんしゅ



運転手



Wartawan



Shinbunkish しんぶんきしゃ a



Waiter



Weitaa



ウェイター



Waitress



Weitoresu



ウェイトレス



Ibu tangga



rumah



新聞記者



Latihan Kosakata



Rubahlah kata yang digarisbawahi dengan kosakata yang lain: A: O-shigoto wa nan desu ka. おしごとはなんですか。 B: Hisho desu. ひしょです。 Watashi no shigoto wa hisho desu. わたしのしごとはひしょです。



Pekerjaannya apa? Sekertaris. Pekerjaan saya sekertaris.



Saya bekerja Watashi wa hisho to shite hataraite imasu. わたしはひしょとしてはたらいています。 sebagaisekertaris.



Nama-Nama Negara Romaji



Kana



Kanji



Afrika



Afurika



アフリカ



Amerika



Amerika



アメリカ



Arab



Arabu



アラブ



Brazil



Burajiru



ブラジル



China



Chuugoku



ちゅうごく



Inggris



Igirisu



イギリス



Irak



Iraku



イラク



Iran



Iran



イラン



Italia



Itaria



イタリア



Jerman



Doitsu



ドイツ



Jepang



Nihon



にほん



Kanada



Kanada



カナダ



Korea



Kankoku



かんこく



Malaysia



Mareeshia



マレーシア



Rusia



Roshia



ロシア



Singapura



Singapooru



シンガポール



Swiss



Suisu



スイス



Spanyol



Supein



スペイン



中国



日本 韓国



Latihan Kosakata: Asalnya (dari mana)? A: O-kuni wa (dochira desu ka)? おくには(どちらですか)? B: Indonesia desu. Indonesia. インドネシアです。 Saya berasal Watashi wa Indonesia kara kimashita. わたしはインドネシアからきました。 dari Indonesia.



Kata Tanya Romaji



Kana



Kanji



Apa?



Nani



なに







Siapa?



Dare



だれ







Di mana?



Doko



どこ



何処



Kapan?



Itsu



いつ



何時



Bagaimana?



Doo



どう



Kenapa?



Dooshite



どうして



Yang mana?



Dore / Dochira



どれ/どちら



Alat Tulis Romaji



Kana



Kanji



Buku



Hon



ほん







Gunting



Hasami



はさみ



挟み



Kamus



Jisho



じしょ



辞書



Kertas



Kami



かみ







Penggaris



Monosashi



ものさし



Penghapus



Keshigomu



けしごむ



消しゴム



Pensil



Enpitsu



えんぴつ



鉛筆



Pulpen



Boorupen



ボウルペン



Latihan Kosakata: A: Sore wa nan desu ka. それはなんですか。 B: Jisho desu. じしょです。 A: Anata no jisho desu ka. あなたのじしょですか。 B: Hai, soo desu. はい、そうです。



Itu apa? Kamus. Kamus (punya) kamu? Iya.



Benda-Benda di Sekitar Kita Romaji



Kana



Kanji



Asbak



Haizara



はいざら



灰皿



Cermin



Kagami



かがみ







Jam



Tokei



とけい



時計



Gunting



Hasami



Koran



Shinbun



Kunci



Kagi



かぎ







Kursi



Isu



いす



椅子



Lampu



Ranpu



ランプ



Lemari



Todana



とだな



戸棚



Majalah



Zasshi



ざっし



雑誌



Meja



Tsukue



いす







Payung



Kasa



かさ







Selimut



Moofu



もうふ



毛布



Tempat tidur



Beddo



ベッド



はさみ しんぶん



挟み 新聞



Latihan Kosakata: A: Kono shinbun wa dare no desu ka. このしんぶんはだれのですか。 B: Watashi no desu. わたしのです。 A: Kono zasshi mo? このざっしも? B: Iie, sore wa Hilda san no desu. いいえ、それはヒルださんのです。



Koran ini punya siapa? Punya saya. Majalah ini juga? Bukan, itu punya Hilda.



Benda-Benda Elektonik AC



Romaji



Kana



Kanji



Eakon



エアコン



Handphone Keitai denwa けいたいでんわ Kamera Kamera カメラ



携帯電話



Komputer



Konpyuuta



コンピュータ



Kulkas



Reizooko



冷蔵庫



Lampu



Ranpu



れいぞうこ ランプ



Mesin cuci



Sentakuki



せんたくき



洗濯機



Mesin faks



Fakkusu



ファックス



Printer



Purinta



プリンタ



Radio



Rajio



ラジオ



Televisi



Terebi



Telpon



Denwa



テレビ でんわ



Video



Bideo



ビデオ



電話



Latihan Kosakata:



A: Ii kamera desu ne. いいカメラですね。 B: Kore? Arigatoo. これ?ありがとう。 A: Doko de kaimashita ka. どこでかいましたか。 B: Blok M de kaimashita. Blok M でかいました。



Kameranya bagus... Ini? Terima kasih. Beli di mana? Beli di Blok M.



Identitas Seseorang



Nama Pekerjaan Alamat Kewarganegaraan



Romaji Namae Shigoto Jusho Kokuseki



Kana なまえ しごと じゅしょ こくせき



Kanji 名前 仕事 住所 国籍



Asal daerah Nomor telpon Jurusan Hobbi



Shusshin Denwa bango Senkoo Shumi



しゅっしん でんわばんご せんこう しゅみ



出身 電話番後 専攻 趣味



Jurusan Kuliah



Antropologi Biologi Ekonomi Filsafat Fisika Hukum Keguruan Kimia Matematika Musik Politik Sastra Sejarah Sosiologi Teknik



Romaji Jinruigaku Seibutsugaku Keizaigaku Tetsugaku Butsurigaku Hoogaku Kyooikugaku Kagaku Suugaku Ongaku Seijigaku Bungaku Rekishigaku Shakaigaku Koogaku



Kana じんるいがく せいぶつがく けいざいがく てつがく ぶつりがく ほうがく きょういくがく かがく すうがく おんがく せいじがく ぶんがく れきしがく しゃかいがく こうがく



Kanji 人類学 生物学 経済学 哲学 物理学 法学 教育学 科学 数学 音楽 政治学 文学 歴史学 社会学 工学



Latihan Kosakata A: Go-senkoo wa nan desu ka. ごせんこうはなんですか。 B: Shakaigaku desu. しゃかいがくです。 A: Watashi no senkoo wa shakaigaku desu. わたしのせんこうはしゃかいがくです。 B: Ii desu ne. いいですね。



Jurusannya apa? Sosiologi. Jurusan saya sosiologi. Bagus sekali.



Warna



Abu-abu Biru Coklat Hitam Hijau Merah Orange Pink Putih Kuning Ungu



Romaji Haiiro Aoi Chairo Kuroi Midori Akai Orenji Pinku Shiroi Kiiro Murasaki



Kana はいいろ あおい ちゃいろ くろい みどり あかい オレンジ ピンク しろい きいろ むらさき



Kanji 灰色 青い 茶色 黒い 緑 赤い



白い 黄色 紫



Latihan Kosakata!! Gantilah kata yang digarisbawahi dengan kosakata warna yang anda inginkan. Maaf, tolong ambilkan A: Sumimasen, ano kaban o kudasai. tas itu. すみません、あのかばんをください。 B: Akai no desu ka. あかいのですか。 A: Ee, soo desu. ええ、そうです。



Yang merah? Iya, benar.



ALAT TRANSPORTASI Romaji



Kana



Bis



Basu



バス



Helikopter



Herikoputaa



ヘリコプター



Kapal laut



Fune



ふね







Kereta api



Densha



でんしゃ



電車



Kereta api cepat



Shinkansen



しんかんせん



新幹線



Mobil



Jidoosha



じどうしゃ



自動車



Motor



Ootobai



オートバイ



Pesawat udara



Hikooki



ひこうき



飛行機



Sepeda



Jitensha



じてんしゃ



自転車



Truck



Torakku



トラック



Latihan Kosakata: A: Nan de koko e kimashita ka. なんでここへきましたか。 B: Basu de. バスで。 A: Itsumo basu de? いつもバスで?



Kanji



Ke sini naik apa? Naik bis. Selalu dengan bis?



Tidak, kadang-kadang B: Iie, tokidoki densha de. naik kereta. いいえ、ときどきでんしゃで。



Nama-Nama Tempat



Apotek Bank Bandar udara Bioskop Gereja



Romaji Kusuriya Ginkoo Hikoojoo Eigakan Kyookai



Kana くすりや ぎんこう ひこうじょう えいがかん きょうかい



Kanji 薬屋 銀行 飛行場 映画館 協会



Halte Hotel Kantor pos Kedutaan besar Pos polisi Kebun binatang Laboratorium Museum Pelabuhan Perpustakaan Pabrik Pasar Restoran Rumah Rumah Sakit Sekolah Stasiun Swalayan Toilet Toko Taman Universitas



Basutei Hoteru Yuubinkyoku Taishikan Kooban Doobutsuen Kenkyuujoo Hakubutsukan Minato Toshokan Koojoo Ichiba Resutoran Uchi / Ie Byooin Gakkoo Eki Suupaa Toire Mise Kooen Daigaku



バスてい ホテル ゆうびんきょく たいしかん こおばん どうぶつえん けんきゅうじょ はくぶつかん みなと としょかん こうじょう いちば レストラン うち/いえ びょういん がっこう えき スーパー トイレ みせ こうえん だいがく



バス停 郵便局 大使館 交番 動物園 研究所 博物館 港 図書館 工場 市場 家 病院 学校 駅



店 公園 大学



Latihan Kosakata!!!



Gantilah kata yang digarisbawahi dengan kata-kata tempat yang lain!!! A: Chotto ukagaishimasu... ちょっとうかがいします、 Toire wa doko desu ka. トイレはどこですか。 B: Asoko desu. あそこです。 A: Doomo sumimasen. どうもすみません。 B: Iie. いいえ。



Maaf, numpang tanya... Toilet di mana? Di sana. Terima kasih. Sama-sama.



Lokasi Atas Bawah Depan Belakang Kanan Kiri Dalam Luar Antara Sebelah Sekitar Tengah-tangah Sudut



Romaji Ue Shita Mae Ushiro Migi Hidari Naka Soto Aida Soba/Tonari Mawari Mannaka Kado



Kana うえ した まえ うしろ みぎ ひだり なか そと あいだ そば まわり まんなか かど



Kanji 上 下 前 後ろ 右 左 中 外 間 周り 真ん中 角



Arah Romaji



Barat Barat daya Barat laut Timur Timur laut Tenggara Selatan Utara



Kana にし なんせい ほくせい ひがし はくとう なんとう みなみ きた



Nishi Nansei Hokusei Higashi Hakutoo Nantoo Minami Kita



Kanji 西 南西 北西 東 伯東 南東 南 北



Keluarga Romaji



Kana



Kanji



Ibu



Okaasan



おかあさん



お母さん



Ibu saya



Haha



はは







Ayah



Otoosan



おとうさん



お父さん



Ayah saya



Chichi



ちち







Orang tua



Ryooshin



りょうしん



両親



Kakak (L)



Ani



あに







Kakak (P)



Ane



あね







Adik (L)



Otooto



おとうと







Adik (P)



Imooto



いもうと







Anak



Kodomo



こども



子供



Anak (L)



Musuko



むすこ



息子



Anak (P)



Musume



むすめ







Suami



Go-shujin



ごしゅじん



ご主人



Suami saya



Otto



おっと







Istri



Okusan



おくさん



奥さん



Istri saya



Tsuma



つま







Suami-istri



Fuufu



ふうふ



夫婦



Tante



Obasan



おばさん



伯母さん



Paman



Ojisan



おじさん



伯父さん



Sepupu



Itoko



いとこ



Kakek



Ojiisan



おじいさん



お祖父さん



Kakek saya



Sofu



そふ



祖父



Nenek



Obaasan



おばあさん



お祖母さん



Nenek saya



Soba



そば



Cucu



Mago



まご







Saudara



Kyoodai



きょうだい



兄弟



Binatang Romaji



Kana



Kanji



Anjing



Inu



いぬ







Bebek



Ahiru



アヒル



Beruang



Kuma



くま







Burung



Tori



とり







Cumi-cumi



Ika



いか



Cacing



Mimizu



みみず



Cicak



Yamori



やもり



Gajah



Zoo



ぞう



Harimau



Tora



とら



Ikan



Sakana



さかな



Katak



Kaeru



かえる



蚯蚓







Kelinci



Usagi



うさぎ



Kerang



Kai



かい







Kunang-kunang



Hotaru



ほたる







Kura-kura



Kame



かめ



Kuda



Uma



うま







Kucing



Neko



ねこ







Kambing



Yagi



やぎ



Lalat



Hae



はえ



Laba-laba



Kumo



くも



Monyet



Saru



さる



Sapi



Ushi



うし







Semut



Ari



あり







Tikus



Nezumi



ねずみ



Ular



Hebi



へび



Udang



Ebi



えび







Latihan Kosakata: A: Inu to neko to dochira ga Mana yang lebih kamu suka, suki desu ka anjing atau kucing? いぬとねことどちらがすきですか。 B: Neko no hoo ga suki desu. ねこのほうがすきです。 A: Soo desu ka. そうですか。



Lebih suka kucing. Oh..



Alam Romaji



Kana



Kanji



Alam



Shizen



しぜん



自然



Awan



Kumo



くも







Bintang



Hoshi



ほし







Bulan



Tsuki



つき







Bumi



Chikyuu



ちきゅう



地球



Langit



Sora



そら







Matahari



Taiyoo



たいよう



太陽



Pelangi



Niji



にじ



Musim Romaji



Kana



Kanji



Musim



Kisetsu



きせつ



季節



Musim Dingin



Fuyu



ふゆ







Musim Hujan



Tsuyu



つゆ



梅雨



Musim Gugur



Aki



あき







Musim Panas



Natsu



なつ







Musim Semi



Haru



はる







Public Sign Romaji



Kana



Kanji



Pintu masuk



Iriguchi



いりぐち



入口



Pintu keluar



Deguchi



でぐち



出口



Keberangkatan



Shuppatsu



しゅっぱつ



出発



Kedatangan



Toochaku



とうちゃく



到着



Pintu darurat



Hijooguchi



ひじょうぐち



非常口



Dilarang parkir



Chuushaa kinshi



ちゅうしゃきし 駐車禁止



Dilarang merokok



Kinen



きんえん



禁煙



Berbahaya



Abunai!



あぶない!



危ない!



Harap tenang



Shizuka ni!



しずかに!



静かに!



Dorong



Osu



おす



押す



Tarik



Hiku



ひく



引く



Tempat sampah



Gomi bako



ごみばこ



ゴミ箱



Latihan Kosakata: Maaf, kanji itu bacanya A: Sumimasen, sono kanji wa nan to apa? yomimasu ka. すみません、そのかんじはなんとよみますか。 B: Soo desu ne. "Kinen" to yomimasu. そうですね。きんえんとよみます。 A: "Kinen" desu ne. Wakarimashita. きんえんですね。わかりました。



Hmmm... Bacanya "kinen" "Kinen" ya. Saya mengerti.



Kata Sifat



Bagian ini berisi list kosakata kata sifat bahasa Jepang. Kata sifat dalam Bahasa Jepang terbagi menjadi 2, yaitu kata sifat i dan kata sifat na. Kata sifat i adalah kata sifat yang berakhiran i, sedangkan kata sifat na adalah kata sifat yang tidak berakhiran i. Kata Sifat i (Bagian pertama) Romaji



Kana



Kanji



Bagus



Ii / Yoi



いい/よい



良い



Baik Hati



Yasashii



やさしい



優しい



Baru



Atarashii



あたらしい



新しい



Berat



Omoi



おもい



重い



Bahaya



Abunai



あぶない



危ない



Besar



Ookii



おおきい



大きい



Cepat



Hayai



はやい



早い



Dekat



Chikai



ちかい



近い



Dingin



Samui



さむい



寒い



Enak



Oishii



おいしい



美味しい



Jauh



Tooi



とおい



遠い



Jelek



Warui



わるい



悪い



Kecil



Chiisai



ちいさい



小さい



Kuat



Tsuyoi



つよい



強い



Lambat



Osoi



おそい



遅い



Lemah



Yowai



よわい



弱い



Luas



Hiroi



ひろい



広い



Menarik



Omoshiroi



おもしろい



面白い



Muda



Wakai



わかい



若い



Murah



Yasui



やすい



安い



Panas



Atsui



あつい



暑い



Panjang



Nagai



ながい



長い



Pendek



Mijikai



みじかい



短い



Ringan



Karui



かるい



軽い



Sempit



Semai



せまい



狭い



Senang



Ureshii



うれしい



嬉しい



Sibuk



Isogashii



いそがしい



忙しい



Sulit



Muzukashii



むずかしい



難しい



Tinggi / Mahal



Takai



たかい



高い



Latihan



Kosakata



(Kata



sifat



Carilah lawan kata dari kata yang digarisbawahi... Watashi no kaban wa ookii desu. Tas saya besar. わたしのかばんはおおきいです。



A. Karui



i)



Nihongo wa muzukashii desu. にほんごはむずかしいです。 Nihon ryoori wa oishii desu. にほんりょうりはおいしいです。 Kono eiga wa omoshiroi desu. このえいがはおもしろいです。 Atarashii kuruma ga hoshii desu. あたらしいくるまがほしいです。 Watashi no heya wa hiroi desu. わたしのへやはひろいです。 Jakaruta wa atsui desu. ジャカルタはあついです。 Kono kaban wa omoi desu. このかばんはおもいです。 Kono kamera wa takai desu. このカメラはたかいです。 Ano hito wa tsuyoi desu. あのひとはつよいです。 Kyoo wa tenki ga ii desu. きょうはてんきがいいです。 Kotoshi no natsu wa nagai desu. ことしのなつはながいです。 Shinkansen wa hayai desu. しんかんせんははやいです。



Bahasa Jepang sulit.



B. Samui



Masakan jepang enak.



C. Mijikai



Film ini menarik.



D. Furui



Saya ingin mobil baru.



E. Chiisai



Kamar saya luas.



F. Warui



Jakarta panas.



G. Osoi



Tas ini berat.



H. Yowai



Kemera ini mahal.



I. Yasashii



Orang itu kuat.



J. Tsumaranai



Hari ini cuacanya bagus. K. Yasui Musim panas tahun ini L. Mazui panjang/lama Kereta shinkansen cepat. M. Semai



Kata Sifat na Romaji



Kana



Kanji



Aman



Anzen na



あんぜんな



安全な



Benci



Kirai na



きらいな



嫌いな



Bodoh



Heta na



へたな



下手な



Cantik



Kirei na



きれいな



Pintar



Joozu na



じょうずな



上手な



Praktis



Benri na



べんりな



便利な



Ramah



Shinsetsu na



しんせつな



親切な



Ramai



Nigiyaka na



にぎやかな



賑やかな



Sakit



Byooki na



びょうきな



病気な



Sehat



Genki na



げんきな



元気な



Sepi



Shizuka na



しずかな



静かな



Tidak praktis



Fuben na



ふべんな



不便な



Tidak sibuk



Hima na



ひまな



暇な



Latihan



Kosakata



(Kata



sifat



Carilah lawan kata dari kata yang digarisbawahi... Kyoo wa isogashii desu. きょうはいそがしいいです。 Otoosan wa genki desu. おとうさんはげんきです。



Hari ini sibuk



A. Kirai



Ayah sehat



B.



na)



Shizuka Tino bahasa Tino san wa nihongo ga joozu desu. Jepangnya ティノさんはにほんごがじょうずです。 pintar Kono tokoro wa totemo Tempat ini nigiyaka desu. sangat ramai このところはとてもにぎやじゃです。 Saya suka bahasa Watashi wa nihongo ga suki desu. Jepang わたしはにほんごがすきです。 Koko wa abunai desu. Di sini berbahaya ここはあぶないです。 Kore wa benri na doogu desu. Ini alat yang praktis これはべんりなどうぐです。



C. Fuben



D. Hima E. Byooki F. Heta G. Anzen



Kata Kerja



Hampir seluruh kalimat yang kita ucapkan mengandung kata kerja!!! Oleh karena itu perbendaharaan akan kosakata tersebut mutlak harus dipenuhi. Pada bagian ini berisi list kosakata kata kerja bahasa Jepang. Kelompok 1 Romaji



Kana



Kanji



Arti



Aimasu



あいます。



会います。



Bertemu



Hanashimas u



はなします。



話します。



Berbicara



Haraimasu



はらいます。



払います。



Membayar



Hatarakimas はたらきます。 u



働きます。



Bekerja



Iimasu



いいます。



言います。



Mengatakan



Kaerimasu



かえります。



帰ります。



Pulang



Kaimasu



かいます。



買います。



Membeli



Kakimasu



かきます。



書きます。



Menulis



Kikimasu



ききます。



聞きます。



Mendengarkan



Machimasu



まちます。



待ちます。



Menunggu



Moraimasu



もらいます。



Nomimasu



のみます。



飲みます。



Minum



Shirimasu



しります。



知ります。



Tahu 、 Mengena l



Suwarimasu



すわります。



座ります。



Duduk



Tetsudaimas u



てつだいます。



手伝います。



Membantu



Tsukaimasu



つかいます。



使います。



Menggunakan



Tsukurimasu



つくります。



作ります。



Membuat



Urimasu



うります。



売ります。



Menjual



Wakarimasu



わかります。



分かります。



Mengerti



Yobimasu



よびます。



呼びます。



Memanggil



Yomimasu



よみます。



読みます。



Membaca.



Menerima



Kelompok 2 Romaji



Kana



Agemasu



あげます



Dekimasu



できます Hajimemasu はじめます



Kanji



Arti



Memberikan 出来ます



Bisa



始めます



Memulai



Kangaemas u



かんがえます



考えます



Berfikir



Karimasu



かります



借ります



Meminjam



Mimasu



みます



見ます



Menonton Melihat



Nemasu



ねます



寝ます



Tidur



Okimasu



おきます



起きます



Bangun



Oshiemasu



おしえます



教えます



Mengajar



Tabemasu



たべます



食べます



Makan



Wasuremas u



わすれます



忘れます



Lupa



Kelompok 3 Romaji



Kana



Kanji



Arti



Kimasu



きます



来ます



Datang



Shimasu



します



Melakukan



Benkyoo shimasu



べんきょうします 勉強します



Belajar



Kaimono shimasu



かいものします



買い物します Belanja



Kekkon shimasu



けっこんします



結婚します



Renshuu shimasu



れんしゅうします 練習します



Latihan



Setsumei shimasu



せつめいします



説明します



Menjelaskan



Shinpai shimasu



しんぱいします



心配します



Khawatir



Shookai shimasu



しょうかいします 紹介します



Memperkenalk an



Sooji shimasu



そうじします



掃除します



Membersihkan



Unten shimasu



うんてんします



運転します



Menyetir



Menikah



Partikel Bahasa Jepang



/



Partikel merupakan salah satu unsur yang terpenting dalam sebuah kalimat. Pada bagian ini berisi penjelasan mengenai partikel-partikel yang paling sering digunakan baik dalam tulisan maupun percakapan. Berikut ini beberapa keterangan umum mengenai partikel: 



Berfungsi seperti preposisi atau kata depan (di, ke, dari, sampai dll), namun ada juga partikel yang tidak mempunyai arti seperti partikel wa, o, dll.







Digunakan sebagai penghubung antara satu kata dengan kata lainnya.







Ada beberapa partikel yang terletak di akhir kalimat, dan biasanya berfungsi untuk menunjukan emosi si pembicara.







Native Jepang kadang-kadang menghilangkan partikel dalam percakapan sehari-hari.



Partikel dasar bahasa Jepang No Particles



Arti



1



Wa(は)



Partikel penanda subjek.



2



Mo(も)



Juga



3



Ka(か)



Apakah?



4



No(の)



Yang, Punya,



5



Kara(から)



Dari



6



Made(まで)



Sampai



7



Ni(に)



Di, Pada, Kepada, Dari



8



E(へ)



Ke



9



O(を)



Partikel penanda objek



10



De(で)



Di, Dengan cara



11



Ga(が)



Menjelaskan Subjek Kalimat



12 To(と)



Dan, Bersama



13 Ya(や)



Dan



14



Dibandingkan dengan



Yori(より)



15 Ne(ね)



Ya..



16 Yo(よ)



Lho



Kami akan segera menjelaskan seluruh partikel Bahasa Jepang tersebut pada kesempatan berikutnya. Mohon bersabar!!!



Kata Keterangan



Bagian ini berisi list daftar kata keterangan dalam Bahasa Jepang. Kata keterangan biasanya diletakan setelah subjek dan digunakan untuk menerangkan kata sifat ataupun kata kerja yang mengikutinya. List Kata Keterangan Bahasa Jepang



Hontoo ni



ほんとうに



Benar-benar



Totemo/Taihen



とても/たいへん



Sangat



Kekko/Chotto



けっこう/ちょっと



Agak



Itsumo



いつも



Selalu



Taitei



たいてい



Biasanya



Yoku



よく



Sering



Tokidoki



ときどき



Kadang-kadang



Amari



あまり



Tidak terlalu/Jarang



Zenzen



ぜんぜん



Sama sekali



Zutto



ずっと



Jauh lebih



Moo sukoshi



もうすこし



Sedikit lagi



Sugu



すぐ



Segera/Langsung



Issho ni



いっしょうに



Bersama-sama



Korekara



これから



Baru akan



Mata



また



Lagi



Ato de



あとで



Nanti



Tabun



たぶん



Mungkin



Kitto



きっと



Pasti



Hontoo ni



Benar-benar



• Kanji wa muzukashii desu. かんじはむずかしいです。 → Kanji wa hontoo ni muzukashii desu. かんじはほんとうにむずかしいです。



Kanji sulit. Kanji benar-benar sulit.



Contoh Kalimat:



1. Hari ini benar-benar panas. Kyoo wa hontoo ni atsui desu. きょうはほとうにあついです。 2. A: Apakah Jepang dingin? A: Nihon wa samui desu ka. にほんはさむいですか。 B: Hai, hontoo ni samui desu. B: Iya, benar-benar dingin. はい、ほんとうにさむいです。 3. Hari ini benar-benar lelah. Kyoo wa hontoo ni tsukaremashita. きょうはほんとうにつかれました。



Percakapan:



X: Nihongo wa doo? にほんごはどう? Y: Soo desu ne... Muzukashii desu. そうですね…、むずかしいです。 Hontoo ni muzukashii desu.



Menurut kamu Bahasa Jepang bagaimana? Hmmmm.... Sulit. Benar-benar sulit.



ほんとうにむずかしいです。 X: Soo desu ka. そうですか。 Jaa, ganbatte kudasai.    じゃあ、がんばってください。



Totemo/Taihen



Begitu ya... Selamat berjuang ya.



Sangat



• Jakaruta wa nigiyaka desu ジャカルタはにぎやかです。 → Jakaruta wa totemo nigiyaka desu ジャカルタはとてもにぎやかです。 → Jakaruta wa taihen nigiyaka desu ジャカルタはたいへんにぎやかです。



Jakarta ramai Jakarta sangat ramai Jakarta sangat ramai



Contoh Kalimat:



1. Bali sangat terkenal. 2. A: Apakah Yamada baik hati? B: Iya, sangat baik hati. 3. A: Ini harganya berapa? B: 2.000 yen. A: Mahal sekali ya...



Bari wa totemo yuumei desu. バリはとてもゆうめいです。 A: Yamada san wa yasashii desu ka. やまださんはやさしいですか。 B: Hai, taihen yasashii desu. はい、たいへんやさしいです。 A: Kore wa ikura desu ka. これはいくらですか。 B: Ni-sen en desu. にせんえんです。 A: Totemo takai desu ne... とてもたかいですね…



Percakapan



Kemarin, saya makan X: Kinoo, Nihon resutoran de tabemashita. di きのう、にほんレストランでたべました。 restoran Jepang. Y: Soo desu ka. Nani o tabemashita ka. Begitu ya. Makan apa? そうですか。なにをたべましたか。 X: Sushi o tabemashita. Makan sushi. すしをたべました。 Y: Oishikatta desu ka. Enak? おいしかったですか。 X: Totemo oishikatta desu. Sangat enak. とてもおいしかったです。



Kata Sambung



Bagian ini berisi tentang ragam kata sambung bahasa Jepang. Kata sambung berfungsi untuk menghubungkan kalimat satu dengan kalimat lainnya. Berikut ini beberapa ragam kata sambung dalam bahasa Jepang:



Soshite Sorekara Sore ni Ga Demo Kara / Node Noni Tokoro de



Soshite



Dan Dan kemuadian Dan juga Tetapi Tetapi Karena Meskipun Ngomong-ngomong



そして それから それに が でも から/ので のに ところで



Dan



Soshite berarti “dan” dalam bahasa Indonesia, digunakan untuk menghubungkan 2 kalimat setara. "Soshite" berbeda dengan partikel “to” yang digunakan untuk menghubungkan 2 kata dalam 1 kalimat.



Perhatikan!!! • Kono hon wa ii desu. Buku ini bagus. このほんはいいです。 • Kono hon wa yasui desu. Buku ini murah. このほんはやすいです。 → Kono hon wa ii desu. Soshite yasui desu. Buku ini bagus. Dan murah. このほんはいいです。そしてやすいです。



Contoh Lain:



• Yamada san wa yasashii desu. Soshite joozu desu. やまださんはやさしいです。そしてじょうずで す。 • Kono tabemono wa mazui desu. Soshite takai desu. このたべものはまずいです。そしてたかいです。



Yamada baik hati. Dan pintar. Makanan ini tidak enak. Dan mahal.



Percakapan: Kemarin, bertemu A: Kinoo, Arif san no koibito ni aimashita. pacarnya きのう、アリフさんのこいびとにあいました。 Arif. Oh... Orangnya B: Soo desu ka. Donna hito desu ka. bagaimana? そうですか。どんなひとですか。 A: Shinsetsu desu. Soshite, atama ga ii desu. しんせつです。そして、あたまがいいです。



Tokoro de



Ngomong-ngomong



Ramah. Dan pintar.



Tokoro de, digunakan ketika anda ingin merubah topik pembicaraan. Contoh Kalimat:



• Tokoro de, kinoo no shiken wa Ngomong-ngomong, doo deshita ka. ujian kemarin bagaimana? ところで、きのうのしけんはどうでしたか。 Ngomong-ngomong, • Tokoro de, ashita no yotei wa rencana doo desu ka. besok bagaimana? ところで、あしたのよていはどうですか。 • Tokoro de, go-kazoku wa o-genki desu ka. ところで、ごかぞくはおげんきですか。



Ngomong-ngomong, keluarga sehat?



Percakapan: Arif, sudah lama tidak A: Arif san, o-hisashiburi desu ne. bertemu. アリフさん、おひさしぶりですね。 O-genki desu ka. おげんきですか。 B: Okagesama de, genki desu. おかげさまで、げんきです。 A: Tokoro de, shigoto wa doo desu ka. ところで、しごとはどうですか。 B: Totemo isogashii desu. とてもいそがしいです。



Apa kabar? Alhamdulillah, baik. Ngomong-ngomong, gimana kerjaannya? Sangat sibuk.



Kosakata Serapan



Pada bagian ini berisi list kosakata yang diambil dari bahasa asing terutama bahasa Inggris. Bagi anda yang sudah menguasai bahasa Inggris terntunya list kosakata berikut ini akan sangat membantu dalam memperbanyak perbendaharaan kosakata bahasa Jepang anda. Romaji



Katakana



Arti



Ajia



アジア



Asia



Apaato



アパート



Apartement



Baibai



バイバイ



Bye



Baketsu



バケツ



Ember



Basu



バス



Bis



Beruto



ベルト



Ikat Pinggang



Bideo



ビデオ



Video



Bijinesu



ビジネス



Bisnis



Bitamin



ビタミン



Vitamin



Booru



ボール



Bola



Boorupen



ボールペン



Pulpen



Botan



ボタン



Tombol



Chansu



チャンス



Kesempatan



Chiimu



チーム



Tim



Chiizu



チーズ



Keju



Dansu



ダンス



Dansa



Deeto



デート



Kencan



Depaato



デパート



Dept store



Doa



ドア



Pintu



Enjin



エンジン



Mesin



Enjinia



エンジニア



Insinyur



Erebeetaa



エレベーター



Lift



Esukareetaa



エスカレーター



Tangga berjalan



Fooku



フォーク



Garpu



Gasorin



ガソリン



Bensin



Geemu



ゲーム



Game



Gitaa



ギター



Gitar



Guruppu



グルップ



Group



Haikingu



ハイキング



Haiking



Hankachi



ハンカチ



Sapu tanggan



Hansamu



ハンサム



Ganteng



Hinto



ヒント



Petunjuk



Idea



イデア



Ide



Intabyuu



インタビュー



Interview



Juusu



ジュース



Jus



Kamera



カメラ



Kamera



Kasetto



カセット



Kaset



Keeki



ケーキ



Kue



Komento



コメント



Komentar



Konpyuutaa



コンピューター



Komputer



Konsaato



コンサート



Konser



Koohii



コーヒー



Kopi



Koosu



コース



Kursus



Koppu



コップ



Cangkir



Kuizu



クイズ



Kuis



Kurabu



クラブ



Club



Membaa



メンバー



Member



Menyuu



メニュー



Menu



Messeeji



メッセージ



Pesan



Miruku



ミルク



Susu



Naifu



ナイフ



Pisau



Napukin



ナプキン



Lap



Nekkureesu



ネックレース



Kalung



Nekutai



ネクタイ



Dasi



Nooto



ノート



Buku catatan



Nyuusu



ニュース



Berita



Ofisu



オフィス



Kantor



Onrain



オンライン



On-line



Paatii



パーティー



Pesta



Pasupootoo



パスポートー



Pasport



Peeji



ページ



Halaman



Piano



ピアノ



Piano



Pointo



ポイント



Point



Poketto



ポケット



Saku



Puroguramu



プログラム



Program



Puuru



プール



Kolam renang



Raitaa



ライター



Korek api



Rajio



ラジオ



Radio



Reinkooto



レインコート



Jas hujan



Repooto



レポート



Laporan



Resutoran



レストラン



Restoran



Robii



ロビー



Lobbi



Ruuru



ルール



Peraturan



Saizu



サイズ



Ukuran



Sandaru



サンダル



Sendal



Sentaa



センター



Center



Shatsu



シャツ



Kemeja



Sokku



ソック



Terkejut



Sofaa



ソファー



Sofa



Supiichi



スピーチ



Pidato



Supiido



スピード



Kecepatan



Supotsu



スポツ



Olah raga



Supuun



スプーン



Sendok



Sutoresu



ストレス



Stress



Suupaa



スーパー



Supermarket



Takushii



タクシー



Taksi



Taoru



タオル



Handuk



Teepu



テープ



Tape



Tenisu



テニス



Tenis



Terebi



テレビ



Televisi



Tesuto



テスト



Test / Ujian



Toire



トイレ



Toilet



Torakku



トラック



Truck



Yooroppa



ヨーロッパ



Eropa



Zero



ゼロ



Nol



Pelajaran Bahasa Jepang, bagian ini adalah inti dari materi bahasa Jepang kami. Di bagian ini anda akan belajar mengenai tata bahasa Jepang disertai dengan latihannya untuk mengukur sebarapa jauh anda mengerti mengenai materi yang kami sajikan. Selain itu kami juga menyediakan percakapan untuk melatih kemampuan komunikasi Bahasa jepang anda.



Kalimat Positif Sederhana Pada bagian ini kita akan belajar bagaimana membuat kalimat sederhana (positif) dalam bahasa Jepang. Pola yang digunakan untuk membuat kalimat tersebut adalah, "KB1 wa KB2 desu" Untuk lebih jelas silakan anda simak beberapa contoh berikut ini:



Contoh Kalimat: Saya ____.



:



Watashi wa わたしは__です。



Saya Arif.



:



Watashi wa Arif desu. わたしはアリフです。



:



Watashi wa Yamada desu. わたしはやまだです。



Orang ___.



:



___ __じんです。



Saya orang Indonesia.



: Watashi wa Indonesia-jin desu. わたしはインドネシアじんです。



Yamada orang Jepang.



: Yamada san wa Nihon-jin desu. やまださんはにほんじんです。



Saya Yamada.



jin



_____desu.



desu.



Penjelasan: • Partikel “wa” tidak mempunyai arti dalam bahasa Indonesia namun berfungsi sebagai penanda subjek, artinya kata sebelum wa merupakan topik yang dibicarakan. • Sementara desu menjadi penanda berakhirnya kalimat. Desu selalu ada pada kalimat formal, dan memberi nuansa "santun" pada kalimat. Desu juga tidak dapat diartikan dalam bahasa Indonesia.



Contoh Lain: •



Ano



hito wa Dea



san desu. Orang itu Dea.



あのひとはデアさんです。 •



Dea



san wa daigakusei desu.



Dea (seorang) mahasiswa.



デアさんはだいがくせいです。 •



Brian



san wa Kanada-jin desu. Brian orang Kanada. ブリアンさんはカナダじんです。



Kosakata: • Watashi • ~Jin • Indonesia-jin • Ano hito • ~ san • Daigakusei • Nihon • Kanada



わたし ~じん インドネシアじん あの人 ~さん だいがくせい にほん カナダ



Saya Orang ~ Orang Indonesia Orang itu Pak, Bu, Mas, Mba dll Mahasiswa Jepang Kanada



Latihan Tata Bahasa dan Percakapan Latihan 1: (Kerjakan seperti contoh!!!)



Watashi / Brian



Watashi wa Brian desu.



1. Ano hito / Tino 2. Watashi / Bengoshi 3. Yamada / Nihon-jin 4. Kanojo / Kangofu 5. Kare / Enjinia 6. Watashitachi / Gakusei 7. Anata / Kankoku-jin 8. Ano hito / Isha



Latihan 2: (Gantilah kata yang digarisbawahi dengan kata yang sudah tersedia)



A: O-namae wa? おなまえは? B: Watashi wa a Yamada desu. わたしはやまだです。 A: O-shigoto wa? おしごとは? B: Watashi wa b daigakusei desu. わたしはだいがくせいです。 1. 2. 3.



a. Rini a. Yoshida a. Hilda



Namanya? Saya Yamada. Pekerjaannya? Saya mahasiswa



b. Hisho b. Kashu b. Ginkooin



Kunci Jawaban Pelajaran 1



Jawaban Latihan 1: 1. Ano hito wa Tino san desu. (Orang itu Tino) あのひとはティノさんです。 2. Watashi wa bengoshi desu. (Saya pengacara) わたしはべんごしです。 3. Yamada san wa nihon-jin desu. (Yamada orang Jepang) やまださんはにほんじんです。 4. Kanojo wa kangofu desu. (Dia perawat) かのじょはかんごふです。 5. Kare wa enjinia desu. (Dia insinyur) かれはエンジニアです。 6. Watashi-tachi wa gakusei desu. (Kami pelajar) わたしたちはがくせいです。 7. Anata wa kankoku-jin desu. (Kamu orang Korea)



あなたはかんこくじんです。 8. Ano hito wa isha desu. (Orang itu dokter) あのひとはいしゃです。



Jawaban Latihan 2



No. 1 ( Rini/Hisho) A: O-namae wa? おなまえは? B: Watashi wa Rini desu. わたしはやまだです。 A: O-shigoto wa? おしごとは? B: Watashi wa hisho desu. わたしはだいがくせいです。



No. 2 (Yoshida / Kashu) A: O-namae wa? おなまえは? B: Watashi wa Yoshida desu. わたしはやまだです。 A: O-shigoto wa? おしごとは? B: Watashi wa kashu desu. わたしはだいがくせいです。



No. 3 (Hilda/ Ginkooin) A: O-namae wa? おなまえは? B: Watashi wa Hilda desu. わたしはやまだです。 A: O-shigoto wa? おしごとは? B: Watashi wa ginkooin desu. わたしはだいがくせいです。



Namanya? Saya Rini. Pekerjaannya? Saya sekertaris



Namanya? Saya Yoshida. Pekerjaannya? Saya penyanyi



Namanya? Saya Hilda. Pekerjaannya? Saya karyawan bank



O-namae wa?



Pada bagian percakapan ini, kita akan belajar bagaimana menanyakan nama dan kewarganegaraan seseorang serta bagaimana menawarkan untuk memperkenalkan teman kepada seseorang. Silakan anda simak percakapan berikut ini. Percakapan 1:



A: Sumimasen ga, o-namae Maaf, namanya (siapa)? wa? すみませんが、おなまえは? B:



Brian ブリアンです。



desu. Brian.



Watashi wa Brian desu. Saya Brian. わたしはブリアンです。 A: Brian san desu ブリアンさんですね、



ne... Brian ya...



O-kuni wa dochira desu ka. Asalnya mana? おくにはどちらですか。 B: Kanada カナダです。



(negara)



dari



desu. Kanada.



Kanada kara kimashita. Saya berasal dari Kanada. カナダからきました。



Percakapan 2:



C: Arif san, ano hito wa Brian san desu ka. Arif, アリフさん、あのひとはブリアンさんです orang Brian? か。 A: Hai, はい、そうです。



soo



apakah itu



desu. Iya, benar.



C: Brian san wa Amerika-jin desu ブリアンさんはアメリカじんですか。



Brian ka. Apakah orang Amerika?



A: Iie, Amerika-jin ja arimasen. Bukan, bukan orang Amerika. いいえ、アメリカじんじゃありません。 Kanada カナダじんです。 C: Soo そうですか。



jin desu



ka. Oh, begitu.



A: Shookai shimashoo しょうかいしましょうか。 C: Hai, はい、おねがいします。



desu. Orang Kanada.



ka. Mau kenalin?



saya



onegaishimasu. Iya, boleh.



Kalimat Tanya Bahasa Jepang



Pada bagian ini kita akan belajar bagaimana membuat kalimat tanya dalam Bahasa Jepang. Untuk membuat kalimat tanya Bahasa Jepang sungguh mudah, yaitu dengan menambahkan partikel ka setelah kalimat pernyataan. Untuk lebih jelas silakan perhatikan contoh berikut ini:



Kalimat Tanya



Apakah anda ____.



: Anata wa ____ san desu ka. あなたは__さんですか。



Apakah anda Dea?



: Anata wa Dea san desu ka. あなたはデアさんですか。



Iya, benar.



:



Hai, soo はい、そうです。



Bukan.



:



Iie, chigaimasu. いいえ、ちがいます。



Iya, saya Dea.



: Hai, watashi wa Dea desu はい、わたしはデアです。



desu.



Contoh Lain:



• Ano hito wa Dea san desu : Apakah orang itu Dea? ka. あのひとはデアさんですか。 • Kanojo wa isha desu ka. : Apakah Dia dokter? かのじょはいしゃですか。 • Kare wa Amerika-jin desu : Apakah ka. Amerika? かれはアメリカじんですか。



dia



orang



Kosakata



• Soo



そう



Begitu



• Hai, soo desu



はい、そうです



Iya, benar



• Chigaimasu



ちがいます



Tidak, salah



• Kanojo



かのじょ



Dia (p)



• Kare



かれ



Dia (l)



• Isha



いしゃ



Dokter



• Amerika



アメリカ



Amerika



Latihan Bahasa Jepang Latihan 1: (Kerjakan seperti contoh!!!)



Watashi / Ano hito / Sensei



Brian→ Anata wa Brian san desu ka. → Ano hito wa sensei desu ka.



1. Ano hito / Tino 2. Watashi / Bengoshi 3. Yamada / Nihon-jin 4. Kanojo / Kangofu 5. Kare / Enjinia 6. Watashitachi / Gakusei 7. Anata / Kankoku-jin 8. Ano hito / Isha Note: Watashi diganti dengan anata (Lihat contohnya)、Watashi-tashi diganti dengan anata-tachi



Latihan 2: (Gantilah kata yang digarisbawahi dengan kata yang sudah tersedia!!!)



A:



Anoo sumimasen, あのう、すみません。 Anata wa a Brian san desu ka. あなたはブリアンさんですか。 B: Hai, soo desu. はい、そうです。 A: b Amerika-jin desu ka. アメリカじんですか。 B: Iie, chigaimasu. いいえ、ちがいます。 1. 2. 3. 4. 5.



a. a. a. a. a.



Lee Yoshida Ira Hilda Tania



b. b. b. b. b.



Hmmm… maaf Apakah anda Brian? Iya, benar. Apakah orang Amerika? Bukan.



Nihon Chuugoku Mareeshia Kankoku Osutoraria



O-shigoto wa?



Pada bagian ini anda akan mempelajari lanjutan mengenai bagaimana menanyakan identitas seseorang, seperti menanyakan pekerjaan, umur, dan tempat tinggal. Percakapan 1



Dea:



pekerjaan Anoo, Brian san no o-shigoto wa? Hmmm... brian (apa)? あのう、ブリアンさんのおしごとは?



wa sensei Brian: Watashi わたしはせんせいです。



desu. Saya guru.



Dea san no o-shigoto wa? Pekerjaan Dea (apa)? デアさんのおしごとは? wa kaishain desu. Saya karyawan. Dea: Watashi わたしはかいしゃいんです。 Toyota no kaishain desu. Karyawan Toyota. トヨタのかいしゃいんです。 Oh, begitu… Bagus Brian: Soo desu ka. Ii desu ne. sekali! そうですか。いいですね。



Percakapan 2



Brian:



Dea: Brian:



Shitsurei desu しつれいですが、 O-ikutsu desu おいくつですか。 Watashi wa 27 sai わたしは27さいです。 Mada wakai desu まだわかいですね。



ga, Maaf ini mungkin agak kurang sopan … ka. Umurnya berapa? desu. Saya 27 tahun. ne. Masih muda ya…



Ima, doko ni sunde imasu ka? Sekarang, mana? いま、どこにすんでいますか。 Dea:



Brian:



tinggal



Tokyo ni sunde imasu. Tinggal di Tokyo. ときょうにすんでいます。 Brian san wa? Kalau Brian? ブリアンさんは? Watashi mo Tokyo ni sunde Saya juga tinggal Tokyo. imasu.



di



di



わたしもときょうにすんでいます。



Kalimat Negatif Bahasa Jepang



Pada bagian ini kita akan belajar bagaimana membuat kalimat negatif bahasa Jepang. Pola yang digunakan untuk membuat kalimat negatif adalah "KB1 wa KB2 dewa arimasen". Kalimat Negative



Apakah guru?



anda :



Anata wa sensei desu あなたはせんせいですか。 Iie, いいえ、ちがいます。



ka.



Bukan



:



Saya bukan ____.



: Watashi wa ____ dewa arimasen. わたしは___ではありません。



Saya bukan guru.



:



Watashi



chigaimasu.



wa sensei dewa



arimasen. わたしはせんせいではありません。 Saya bukan Arif.



: Watashi wa Arif dewa arimasen. わたしはアリフではありません。



Saya bukan orang : Watashi wa nihon-jin ja arimasen. Jepang. わたしはにほんじんじゃありません。 Catatan: • Untuk membuat kalimat negatif anda tinggal menganti "desu" dengan "dewa arimasen" atau "ja arimasen". Dewa arimasen digunakan pada situasi formal atau bahasa tulisan, sedangkan ja arimasen digunakan untuk bahasa informal atau percakapan. Contoh Lain:



• Ano hito wa Yamada san dewa arimasen. Orang itu bukan Yamada. あのひとはやまださんではありません。 • Dea san wa sensei ja arimasen. Dea bukan guru. デアさんはせんせいじゃありません。 • Brian san wa Nihon-jin ja arimasen. Brian bukan orang Jepang. ブリアンさんはにほんじんじゃありません。



Kosakata: • Anata (あなた) : Kamu, Anda • Dewa arimasen (ではありません) : Bukan (formal) • Ja arimasen (じゃありません) : (Bukan, informal) • Sensei (せんせい) : Guru • Nihon-jin (にほんじん) : Orang Jepang



Latihan Bahasa Jepang 3 Latihan 1: (Kerjakan seperti contoh!!!)



Watashi / Brian



Watashi wa Brian dewa arimasen.



1. Ano hito / Tino 2. Watashi / Bengoshi 3. Yamada / Nihon-jin 4. Kanojo / Kangofu 5. Kare / Enjinia 6. Watashitachi / Gakusei 7. Anata / Kankokujin 8. Ano hito / Isha



Latihan 2: (Gantilah kata yang digarisbawahi dengan kata yang sudah tersedia!!!)



A: Ano hito wa Arif san desu ka. あの人はアリフさんですか。 B: Hai, soo desu. はい、そうです。 A: Arif san wa a sensei desu ka. アリフさんは先生ですか。 B: Iie,a sensei ja arimasen. いいえ、先生じゃありません。 b Daigakusei desu. 大学生です。 1.



a. Enjinia



b. Bengoshi



2. 3. 4. 5.



a. a. a. a.



b. b. b. b.



Koomuin Honyakusha Shosa Isha



Apakah orang itu Arif? Iya, benar. Apakah Arif guru? Bukan, bukan guru. Mahasiswa.



Kaishain Tsuyakusha Shinbunkisha Ginkooin



Kata Tanya Siapa & Partikel "No"



Pada bagian ini anda akan belajar mengenai kata tanya siapa dan penggunaan partikel "no" dalam sebuah kalimat sederhana Bahasa Jepang. Silakan simak contoh berikut ini. Partikel "no"



Dare desu ka. だれですか。 : Anata wa dare desu ka. Kamu siapa? あなたはだれですか。 : Ano hito wa donata desu ka. Orang itu siapa? あのひとはだれですか。 : Kare wa Arif san desu. Dia Arif. かれはアリフさんです。 : Kare wa Indonesia no Arif san Dia Arif desu. dari Indonesia. かれはインドネシアのアリフさんで す。 Dia Kuze : Kanojo wa Nihon no Kuze san desu. dari Jepang かのじょはにほんのくぜさんです。 Siapa?



:



Penjelasan: • “Dare” atau “donata” adalah kata Tanya yang berarti “siapa?”. Donata digunakan pada situasi yang lebih formal. • Partikel "no" berfungsi sebagai penghubung 2 kata benda. Contoh Lain:



• Watashi wa Kanada no Brian desu. : Saya Brian dari わたしはカナダのブリアンです。 Kanada. • Anata wa Binus no daigakusei desu :



Apakah



kamu



ka. あなたは Binus のだいがくせいですか。



mahasiswa Binus?



• Iza san wa YKK no shain ja arimasen. : Iza bukan イザさんは YKK のしゃいんじゃありませ karyawan YKK. ん。



Kosakata:



• • • • •



Dare (だれ): Siapa? Donata (どなた): Siapa? (Lebih sopan dari dare) No (の) : Partikel penghubung 2 kata benda Daigakusei (だいがくせい) : Mahasiswa Shain (しゃいん) : Karyawan Kantor



Latihan Bahasa Jepang 4 Latihan 1: Kerjakan seperti contoh!!!



Watashi / Brian (Kanada)



Watashi wa Kanada no Brian desu.



1. Ano hito / Tino (Indonesia) 2. Watashi / Rini (Atmajaya daigaku) 3. Kare / Yamada (Nihon) 4. Kanojo / Iza (Astra) 5. Kare / Tino (Indonesia daigaku) 6. Watashitachi / Kookoosei (Don Bosco) 7. Kare / Kim (Kankoku-jin) 8. Ano hito / Isha (Fatmawati)



Latihan 2: ( Gantikan kata yang digarisbawahi dengan kata yang sudah tersedia!!!) A : Sumimasen, a Yamada san desu ka. すみません、山田さんですか。



Maaf, (kamu) Yamada?



B : Hai, soo desu. はい、そうです。



Iya, benar.



A : b Toyota no a Yamada san desu ka.



Yamada (yang) dari Toyota?



Toyota の山田さんですか。 B : Iie, chigaimasu. いいえ、違います。



:



Bukan.



Watashi wa c Astra no a Yamada desu. 私は Astra の山田です。



Saya Yamada (yang) dari Astra.



1.



1. a. Yudi



b. JAL



c. Honda



2.



2. a. Rini



b. Atmajaya



c. Pancasila



3.



3. a. Kim



b. Nihon



c. Kankoku



4.



4. a. Hilda



b. YKK



c. JICA



5.



5. a. Tino



b. Mareeshia



c. Indonesia Partikel “mo”



Pada bagian ini anda akan belajar mengenai penggunaan partikel "mo". Partikel mo berarti juga dalam bahasa Indonesia. Untuk lebih jelas mari kita lihat contoh berikut ini: Partikel “mo”



Pekerjaannya? Saya karyawan. Yamada juga karyaw an. Apakah kamu juga karyawan ? Iya, saya juga karyawan. Bukan, saya guru.



:



O-shigoto wa? おしごとは? : Watashi wa kaishain desu. わたしはかいしゃいんです。 : Yamada san mo kaishain desu. やまださんもかいしゃいんです。 : Anata mo kaishain desu ka. あなたもかいしゃいんですか。 : Hai, watashi mo kashain desu. はい、わたしもかいしゃいんで す。 : Iie, watashi wa sensei desu. いいえ、わたしはせんせいです。



Catatan: • Karena fungsinya sama seperti wa, yaitu sebagai penanda subjek, maka apabila mo digunakan maka partikel wa harus dihilangkan. Contoh Lain: • Watashi mo daigakusei desu. わたしもだいがくせいです。 • Ano hito mo Amerika-jin desu ka. あのひともアメリカじんですか。



: Saya juga mahasiswa. : Apakah orang itu juga orang Amerika?



• Rini san mo isha ja arimasen. リニさんもだいがくせいではありません。



: Rini juga bukan dokter



Latihan Bahasa Jepang 5 Latihan 1: Kerjakan seperti contoh!!!



Ano hito wa isha desu. (watashi)



Watashi mo isha desu.



1. Watashi wa chuugoku-jin desu. (Lee san 2. Kanojo wa kashu desu. (watashi) 3. Yamada san wa Nihon-jin desu. (Kimura) 4. Kare wa honyakusha desu. (Joel san) 5. Ano hito wa chosa desu. (Hilda san) 6. Watashi wa Kanada-jin desu. (Brian san) 7. Tita san wa sensei desu. (Watashi) 8. Kimura san wa shinbunkisha desu. (Ano hito) Latihan 2: Gantilah kata yang digarisbawaahi dengan kata yang sudah tersedia.



A:



B:



1. 2. 3. 4. 5.



Watashi wa a daigakusei desu. わたしはだいがくせいです。 Anata mo a daigakusei desu ka. あなたもだいがくせいですか。 Iie, chigaimasu. いいえ、ちがいます。 Watashi wa b sensei desu. わたしはせんせいです。 a. a. a. a. a.



Shufu Bengoshi Isha Tenin Shinbunkisha



b. b. b. b. b.



Saya mahasiswa. Apakah kamu juga mahasiswa? Bukan. Saya guru.



Kaishain Kenji Kangofu Ginkooin Honyakusha



Apa ini? Apa itu?



Apa yang anda katakan ketika tidak mengetahui nama suatu benda? Tentunya anda akan bertanya kepada seseorang di sekitar anda. Pada bagian ini anda akan belajar bagaimana menanyakan nama suatu benda. Menanyakan Nama Benda : Nan Apa? なんですか。



: Ini apa?



desu



Nani? なに? : Kore wa nan これはなんですか。



ka. (Informal)



desu



ka.



Itu Itu ____. Itu buku. Apakah itu buku? Itu bukan buku. Ini kamus. Apakah ini kamus? Ini bukan kamus.



:



Sore / Are それ。/ あれ。 : Sore wa ____ desu. それは__です。 : Sore wa hon desu. それはほんです。 : Sore wa hon desu ka. それはほんですか。 : Sore wa hon ja arimasen. それはほんじゃありません。 : Kore wa jisho desu. これはじしょです。 : Kore wa jisho desu ka. これはじしょですか。 : Kore wa jisho dewa arimasen. これはじしょではありません。



Penjelasan: • "Kore" digunakan untuk menunjuk benda yang dekat dengan pembicara. • "sore" untuk menunjuk benda yang dekat dengan lawan bicara. • "are" untuk menunjuk benda yang jauh dari pembicara dan lawan bicara.



Contoh Lain: • Kore wa enpitsu desu. これはえんぴつです。 • Sore wa jisho desu ka. それはじしょですか。 • Are wa boorupen dewa arimasen. あれはボールペン ではありません。



Ini pensil. Apakah itu kamus? Itu bukan pulpen.



Kosakata



• • • • • • • •



Nan/Nani (なん/なに) : Apa? Kore (これ) : Ini Sore (それ) : Itu Are (あれ) : Itu Hon (ほん) : Buku Jisho (じしょ) : Kamus Enpitsu (えんぴつ) : Pensil Boorupen (ボールペン) : Pulpen



Latihan Bahasa Jepang 6 Latihan 1: Kerjakan seperti contoh!!!



Kore / Hon 1. Sore 2. Kore 3. Are 4. Kore 5. Sore 6. Are 7. Sore 8. Kore / Kurippu



Kore wa hon desu. /



Hasami Kami Jisho Keshigomu Shinbun Jitensha Zasshi



/ / / / / /



Latihan 2: Rubahlah kata yang digarisbawahi dengan kata yang sudah tersedia!!!



Kore wa nan desu ka. これはなんですか。 a Enpitsu desu. えんぴつです。 Sore wa? それは? Kore wa b boorupen desu. これはボールペンです。



A: B: A: B:



Ini apa? Pensil. Itu? Ini pulpen.



1.



a. Shinbun



b. Zasshi



2.



a. Hon



b. Jisho



3.



a. Keshigomu



b. Monosashi



4.



a. Hasami



b. Hochikisu



5.



a. Sutanpu



b. Supidoru



Menanyakan Jenis Benda



Partikel "no" dalam Bahasa Jepang merupakan salah satu partikel yang paling sering digunakan. Pada bagian ini anda akan belajar kembali mengenai penggunaan partikel “no” dalam konteks yang lain dari sebelumnya. Partikel “no” pada bagian ini digunakan untuk menyatakan atau menanyakan mengenai jenis benda. Apa? ___ apa? Kunci apa? Ini kunci apa?



: Nan desu ka. なんですか。 : Nan no ____ desu ka. なんの__ですか。 : Nan no kagi desu ka. なんのかぎですか。 : Kore wa nan no kagi desu ka. これはなんのかぎです。



Itu buku apa? Itu kamus apa? Ini kunci. Ini kunci ____. Ini kunci mobil. Ini kunci motor.



: Sore wa nan no hon desu ka. それはなんのほんですか。 : Are wa nan no jisho desu ka. あれはなんのじしょですか。 : Kore wa kagi desu. これはかぎです。 : Kore wa ____ no kagi desu. これは__のかぎです。 : Kore wa kuruma no kagi desu. これはくるまのかぎです。 : Kore wa baiku no kagi desu. これはバイクのかぎです。



Penjelasan: Untuk menanyakan jenis benda gunakan pola "nan no + KB desu ka" (KB apa?). Contoh Lain: • Kore wa nihongo no shinbun desu. Ini koran berbahasa Jepang. これはにほんごのしんぶんです。 • A: Sore wa nan desu ka. A: Itu apa? それはなんですか。 B: Kagi desu. Baiku no kagi desu. B: Kunci. Kunci motor. かぎです。バイクのかぎです。 • A: Are wa eigo no jisho desu ka. A: Apakah itu kamus bahasa Inggris? あれはえいごのじしょですか。 B: Iie, nihongo no jisho desu. B: Bukan, kamus bahasa Jepang いいえ、にほんごのじしょです。 Kosakata



• • • • • • • • •



Kagi (かぎ) : Kunci Kuruma (くるま) : Mobil Nihongo (にほんご) : Bahasa Jepang Shinbun (しんぶん) : Koran Baiku (バイク) : Motor ~ go : Bahasa ~ Eigo (えいご) : Bahasa Inggris Nihongo ( にほんご) : Bahasa Jepang Jisho (じしょ) : Kamus



LATIHAN TATA BAHASA JEPANG



Gantilah kata yang digarisbawahi dengan kata-kata yang sudah tersedia. A: B: A: B:



Sore wa a jisho desu ka. それはじしょですか。 Hai, soo desu. はい、そうです。 Nan no a jisho desu ka. なんのじしょですか。 b Nihongo no a jisho desu. にほんごのじしょです。



Apakah itu kamus? Iya, benar. Kamus apa? Kamus Bahasa Jepang



1 2 3 4



a. Kagi a. Zasshi a. Shinbun a. Hon



b. Kuruma b. Eigo b. Nihongo b. Konpyuutaa



Menanyakan Pilihan



Pada bagian ini, kita akan belajar bagaimana menanyakan mengenai "mana yang benar antara 2 benda atau hal". Silakan simak contoh-contoh berikut ini. : ___desu ka, ___desu ka. ___ですか、___ですか。 : Enpitsu desu ka, boorupen desu ka. Pensil atau pulpen? えんぴつですか、ボールペンですか。 : Sore wa enpitsu desu ka, Itu pensil atau pulpen boorupen desu ka. ? それはえんぴつですか、ボールペンですか。 : Ano hito wa Yamada san desu ka, Orang Kim san desu ka? itu Yamada atauKim? あのひとはやまださんですか、キムさんですか。 : Kim san wa nihon-jin desu ka, Kim orang kankoku-jin desu ka. Jepang atau キムさんはにほんじんですか、かんこくじんです orang Korea? か。 ___ atau ___?



Penjelasan: • Pola kalimat “~ desu ka, ~ desu ka” digunakan untuk menanyakan pilihan mana yang benar antara dua hal. Orang yang bertanya meminta anda untuk memilih salah satu jawaban dari dua hal/benda yang ditanyakan.



Contoh Percakapan: • Kore wa jisho desu ka, hon desu ka. これはじしょですか、ほんですか。 • Anata wa Furansu jin desu ka, Igirisu jin desu ka. あなたはフランス人ですか、イギリス人です か。 • Are wa Yamada san no desu ka, anata no desu ka. あれはやまださんのですか、あなたのですか。



Ini kamus atau buku? Kamu orang Perancis atau orang Inggris? Itu punya Yamada atau punya kamu?



Latihan Percakapan: Hmm.. itu A: Anoo... sore wa jisho desu ka, kamus atau hon desu ka. buku? あのう、それはじしょですか、ほんですか。 B: Jisho desu. じしょです。



Kamus.



A: Nan no jisho desu ka. なんのじしょですか。



Kamus apa? Kamus bahasa Inggris.



B: Eigo no jisho desu. えいごのじしょです。 A: Chotto misete kudasai. ちょっとみせてください。 B: Doozo. どうぞ。



Lihat dong. Silakan.



Latihan: A: Hon desu ka, jisho desu ka. B: Hon desu.



Hon / Jisho (hon) 1. Pen / Enpitsu (pen) 2. Zasshi / Shinbun (zasshi) 3. Kuruma / Baiku (Kuruma) 4. Amerika-jin / Kanada-jin (Kanadajin) 5. Sensei / Kaishain (kaishain)



Menyatakan Kepemilikan Benda



Partikel “no” mempunyai banyak fungsi dalam Bahasa Jepang. Sebagian dari fungsi partikel no tersebut sudah dibahas pada pelajaran sebelumnya. Pada bagian ini anda akan belajar kembali mengenai fungsi partikel no yang lain, yaitu untuk menyatakan kepemilikan suatu benda. : Kore wa jitensha desu. これはじてんしゃです。 Ini sepeda (punya) saya. : Kore wa watashi no jitensha desu. これはわたしのじてんしゃです。 : Ini sepeda (punya) Tino. Kore wa Tino san no jitensha desu. これはティノさんのじてんしゃです。 Apakah ini sepeda : Kore wa anata no jitensha desu ka. (punya)kamu? これはあなたのじてんしゃですか。 Ini sepeda.



Iya, punya saya. Iya, sepeda punya saya. Bukan, bukan punya saya.



: Hai, watashi no desu. はい、わたしのです。 : Hai, watashi no jitensha desu. はい、わたしのじてんしゃです。 : Iie, watashi no ja arimasen. いいえ、わたしのじゃありません。



Bukan, : Iie, watashi no jitensha ja arimasen. bukan sepeda punya saya. いいえ、わたしのじてんしゃじゃありませ ん。 Ini bukan sepeda punya : Kore wa watashi no jitensha ja arimasen. saya. これはわたしのじてんしゃじゃありません。



Catatan: Untuk menyatakan kepemilikan digunakan partikel “no”. Partikel no pada konteks diatas diartikan “punya atau milik”. Apabila konteksya sudah jelas, kata bendanya dapat dihilangkan.



Contoh Lain:



• Sore wa Yamada san no kamera desu. Itu kamera Yamada. それはやまださんのカメラです。 • Sore wa anata no keitai denwa desu ka. Apakah itu HP kamu? それはあなたのけいたいでんわです。 ... Hai, watashi no desu. ... Iya, punya saya. はい、わたしのです。 ... Iie, watashi no ja arimasen. ... Bukan, bukan punya いいえ、わたしのじゃありません。 saya. • Kore wa otoosan no kuruma ja arimasen. Ini bukan mobil punya これはおとうさんのくるまじゃありません。 ayah.



Latihan 1:



Kore wa hon desu. (Watashi)



Kore wa watashi no hon desu.



1. Sore wa pen desu. (Yamada san) 2. Are wa kuruma desu. (Otoosan) 3. Kore wa kamera desu. (Tomodachi) 4. Sore wa jitensha desu. (Brian san) 5. Kore wa terebi desu. (Watashi) 6. Are wa baiku desu. (Imooto san) 7. Kore wa konpyuuta. (Otooto san) 8. Sore wa te-pu desu. (Tomodachi)



Latihan 2: A: Kore wa anata no akaban desu ka. これはあなたのかばんですか。 B: Iie, chigaimasu. いいえ、違います。 Sore wa bYamada san no desu. それはやまださんのです。 A: Soo desu ka. そうですか。 1. 2. 3.



a. Tokei a. Kasa a. Shinbun



Apakah ini tas (punya) kamu? Bukan. Itu punya Yamada. Oh, begitu.



b. Brian san b. Okaasan b. Otoosan



Menanyakan Kepemilikan Benda Kalau pada bagian sebelumnya kita belajar bagaimana menyatakan kepemilikan benda, maka pada bagian ini kita belajar bagaimana menanyakan kepemilikan benda. Silakan simak contoh-contoh berikut ini:



Punya siapa? _____ (punya) siapa? Kamera(punya) siapa? Ini kamera (punya) siapa? Ini majalah siapa?



: Dare no desu ka. だれのですか。 : Dare no ____desu ka. だれの__ですか。 : Dare no kamera desu ka. だれのカメラですか。 : Kore wa dare no kamera desu ka. これはだれのカメラですか。 : Kore wa dare no zasshi desu ka. これはだれのざっしですか。



Penjelasan: Untuk menanyakan pemilik dari suat benda, gunakan "dare no desu ka" (punya siapa?) atau "dare no KB desu ka" (KB punya siapa?). Contoh Lain: • Kore wa dare no konpyuuta desu ka. これはだれのコンピュータですか。



Ini komputer siapa?



• Sore wa dare no kuruma desu ka. それはだれのくるまですか。



Itu mobil siapa?



• A: Are wa dare no terebi desu ka. あれはだれのバイクですか。 B: Watashi no terebi desu. わたしのテレビです。



A: Itu televisi siapa? B: Televisi saya.



Latihan 1 A: Dare no pen desu ka. B: Watashi no desu.



Pen (watashi)



1. Shatsu (Yamada san) 2. Nekutai (Otoosan) 3. Hankachi (Tomodachi) 4. Yubiwa (Okaasan) 5. Booshi (Imooto san) 6. Beruto (Otooto san) 7. Sandaru (Brian san) Latihan 2: Gantilah kata yang digarisbawahi dengan kata yang sudah disediakan! A: Kore wa aYamada san no desu ka. これはやまださんのですか。 B: Iie, chigaimasu. いいえ、ちがいます。 A: Dare no desu ka. だれのですか。 B: b Watashi no desu. わたしのです。 1. a. Anata



b. Yamada san



Apakah ini punya Yamada? Bukan. Punya siapa? Punya saya



2. a. Tino san 3. a. Sensei



b. Okaasan b. Kimura san



Kosakata: 1. Shatsu (シャツ) : Baju 2. Nekutai (ネクタイ) : Dasi 3. Hankachi (ハンカチ) : Sapu tangan 4. Tomodachi (ともだち) : Teman 5. Yubiwa (ゆびわ) : Cincin 6. Okaasan (おかあさん) : Ibu 7. Booshi (ぼうし) : Topi 8. Imooto (いもうと) : Adik perempuan 9. Beruto (ベルト) : Ikat pinggang 10. Otooto (おとうと) : Adik laki-laki 11. Sandaru (サンダル) : Sendal 12. Pen (ペン) : Pulpen



Menanyakan “Yang Mana” Pada bagian ini anda belajar bagaimana menanyakan "yang mana?" dengan menggunakan kata "dore" dan "dochira". Dore dan dochira mempunyai arti yang sama, yaitu "yang mana", namun penggunaanya berbeda. Dore digunakan untuk menanyakan yang mana diantara banyak benda, sedangkan dochira untuk menanyakan yang mana diantara 2 benda. : Dore desu ka. どれですか。 : Dochira desu ka. どちらですか。 : Boorupen wa dore desu ka. Pulpen yang mana? ボールペンはどれですか。 Pulpen (punya) kamu yang mana? : Anata no boorupen wa dore desu ka. あなたのボールペンはどれですか。 : Akai no desu. Yang merah. あかいのです。 Pulpen (punya) saya yang merah. : Watashi no boorupen wa akai no desu. わたしのボールペンはあかいのです。 Yang mana?



Contoh Lain: • Yamada san no kasa wa shiroi no desu. やまださんのかさはしろいのです。 A: Anata no kutsu wa dore desu ka. あなたのくつはどれですか。 B: Kore desu. kuroi no desu. これです。くろいのです。 • Watashi no hon wa kore desu. わたしのほんはこれです。



Latihan 1



Payung Yamada yang warna putih. A: Sepatu kamu yang mana? B: Yang ini. Yang warna hitam. Buku saya yang ini.



Hilda san / Kasa (Akai)



A: Hilda san no kasa wa dore desu ka. B: Kore desu. Akai no desu.



1. Yamada san / Kaban (Kiiro) 2. Brian san / Enpitsu (Chairo) 3. Dea san / Tokei (Kuroi) 4. Arif san / Jisho (Akai) 5. Anata / Keitai denwa (Pinku) 6. Wilda san / Pen (Murasaki) 7. Ano hito / Megane (Aoi) 8. Kare / Hankachi (Shiroi)



Latihan 2: (Gantilah kata yang digarisbawahi dengan pilihan yang tersedia!!!) A: Kore wa dare no a kaban desu ka. Ini tas punya siapa? これはだれのかばんですか。 B: Yamada san no desu. Punya Yamada. やまださんのです。 A: Anata no a kaban wa dore desu ka. Tas punya kamu yang mana? あなたのかばんはどれですか。 B: Kore desu. b Akai no desu. Ini. Yang merah. これです。あかいのです。 1. A. Pen B. Kuroi 2. A. Kutsu B. Shiroi 3. A. Kasa B. Aoi 4. A. Hon B. Kiiro 5. A. Shatsu B. Midori



.



Warna



Abu-abu Biru Coklat Hitam Hijau Merah Orange Pink Putih Kuning Ungu



Romaji Haiiro Aoi Chairo Kuroi Midori Akai Orenji Pinku Shiroi Kiiro Murasaki



Kana はいいろ あおい ちゃいろ くろい みどり あかい オレンジ ピンク しろい きいろ むらさき



Kanji 灰色 青い 茶色 黒い 緑 赤い



白い 黄色 紫



Latihan Kosakata!! Gantilah kata yang digarisbawahi dengan kosakata warna yang anda inginkan.



Maaf, tolong ambilkan A: Sumimasen, ano kaban o kudasai. tas itu. すみません、あのかばんをください。 B: Akai no desu ka. あかいのですか。 A: Ee, soo desu. ええ、そうです。



Yang merah? Iya, benar.



Menanyakan Lokasi



Pada bagian ini kita akan belajar mengenai kata tunjuk tempat dan bagaimana menanyakan lokasi kepada seseorang. Namun sebelum mempelajari bagian ini silakan kamu hafalkan list mengenai "kosakata tempat": Menanyakan Tempat Di mana? Toilet di mana? Di sini. Di sana. Toilet di sini. Toilet di sana. Stasiun di mana? Stasiun di sana.



: Doko desu ka. どこですか。 : Toire wa doko desu ka. トイレはどこですか。 : Koko ここ。 : Asoko desu. あそこです。 : Toire wa koko desu. トイレはここです。 : Toire wa asoko desu. トイレはここです。 : Eki wa doko desu ka. えきはどこですか。 : Eki wa asoko desu. えきはあそこです。



Penjelasan: • Koko (di sini), Soko (di sana), dan Asoko (di sana) merupakan kata tunjuk tempat. • Doko (di mana?), digunakan untuk menanyakan lokasi. Contoh Lain: • Kyoshitusu wa koko desu. きょうしつはここです。



Ruang kelas di sini.



• Asoko wa toshokan desu. あそこはとしょかんです。



Di sana perpustakaan.



A: Rumah sakit di mana? A: Byooin wa doko desu ka. びょういんはどこですか。 B: Asoko desu. Byooin wa asoko desu. B: Di sana. Rumah sakit di あそこです。びょういんはあそこです。 sana.



Kosakata: • Doko (どこ) : Di mana? • Koko (ここ): Di sini • Soko (そこ): Di sana • Asoko (あそこ): Di sana • Toire (トイレ): Toilet • Eki (えき): Stasiun • Kyooshitsu (きょうしつ) : Ruang kelas • Toshokan (としょかん) : Perpustakaan • Byooin (びょういん) : Rumah sakit Latihan Bahasa Jepang



Latihan 1: Kerjakan seperti contoh!!! Koko / Depaato Koko wa depaato desu. ここはデパートです。 1. Soko / Toire 2. Asoko / Hoteru 3. Koko / Hakubutsukan 4. Asoko / Ichiba 5. Koko / Kyooshitsu 6. Soko / Heya 7. Asoko / Yuubinkyoku 8. Koko / Resutoran



Latihan 2: Gantilah kata yang digarisbawahi dengan pilihan yang tersedia!!! A: Suupaa wa doko desu ka. スーパーはどこですか。 B: Asoko desu. あそこです。 A: Doomo sumimasen. どうもすみません。



Supermarket di mana? Di sana. Terima kasih



Kosakata: • • • • • • • • • • • • •



Depaato (デパート) : Dept store Hoteru (ホテル) : Hotel Hakubutsukan (はくぶつかん) : Museum Ichiba (いちば) : Pasar Heya (へや) : Kamar Yuubinkyoku (ゆうびんきょうく) : Kantor pos Resutoran (レストラン) : Restoran Suupaa (スーパー) : Supermarket Kuukoo (くうこう) : Airport Eigakan (えいがかん) : Bioskop Ginkoo (ぎんこう) : Bank Eki (えき) : Stasiun Taishikan (たいしかん) : Kedutaan



Harga & Asal Produk Suatu Benda



Pelajaran Bahasa Jepang; Pada bagian ini anda akan mempelajari bagaimana menanyakan harga dan asal produk suatu benda. Sebelum mempelajari bagian ini silakan lihat kosakata mengenai angka terlebih dahulu. Menanyakan Harga Harganya berapa?



: Ikura desu ka. いくらですか。 : Kore wa ikura desu ka. Ini harganya berapa? これはいくらですか。 Jam ini harganya berapa? : Kono tokei wa ikura desu ka. このとけいはいくらですか。 : Sono tokei wa ikura desu ka. Jam itu harganya berapa? そのとけいはいくらですか。 ___ yen. 10,000 yen. Jam ini harganya 10,000 yen.



: ___ en desu. __えんです。 : Ichi man en desu. いちまんえんです。 : Kono tokei wa ichi man en desu. このとけいはいちまんえんです。



Penjelasan: • "Ikura desu ka", digunakan untuk menanyakan harga suatu benda. • "~ en desu", digunakan untuk menyatakan harga dalam mata uang yen. • "Kono" (ini), "sono" (itu), dan "ano" (itu) mempunyai arti yang sama dengan "kore", "sore", dan "are". • Kono, sono, dan ano tidak dapat berdiri sendiri sebagai subjek, namun harus ditambahkan kata benda setelah kata tersebut. Menanyakan Asal Produk



: Doko no desu ka. どこのですか。 ___ buatan mana? : Doko no ____ desu ka. どこの__ですか。 Kamera buatan : Doko no kamera desu ka. mana? どこのカメラですか。 buatan mana?



Sepatu buatan mana?



: Doko no kutsu desu ka. どこのくつですか。



Komputer buatan : Doko no konpyuutaa desu ka. mana? どこのコンピューターですか。 Kamera ini buatan : Kono kamera wa doko no desu ka. mana? このカメラはどこのですか。 Ini buatan Italia.



: Kore wa itaria no desu. これはイタリアのです。



Ini kamera buatan : Kore wa itaria no kamera desu. Italia. これはイタリアのカメラです。



Kamera ini buatan : Kono kamera wa itaria no desu. Italia. このカメラはイタリアのです。 Sepatu itu buatan : Sono kutsu wa chuugoku no desu. Cina. そのくつはちゅうごくのです。 Komputer : Ano konpyuutaa wa chuugoku no desu. itu buatan Jepang. あのコンピューターはちゅうごくので す。 Penjelasan: • Untuk menanyakan asal produk benda gunakan "doko no KB desu ka" (KB buatan mana?)



Contoh Lain



• Kono kamera wa suisu no desu. このカメラはスイスのです。 • Ano kuruma wa nihon no desu. あの車は日本のです。



Kamera ini buatan Swiss. Mobil itu buatan Jepang?



A: Kore wa doko no kaban desu ka. A: Ini tas buatan mana? これはどこのかばんですか。 B: Amerika no desu. B: Buatan Amerika. アメリカのです。 Untuk melihat latihan dari pelajaran ini silakan kilk "latihan bahasa Jepang", dan untuk melatih kemampuan percakapan anda silakan klik "percakapan bahasa Jepang".



Jadwal Kegiatan



Pada bagian ini kita akan belajar mengenai "Jadwal Kegiatan". Di sini kita belajar bagaimana mengatakan kalimat sperti "kuliah dari jam 9" atau "kuliah sampai jam 3" dst. Namun sebelum kamu masuk ke bagian ini, sebaiknya kamu review kembali pelajaran mengenai waktu (jam). Waktu di Mulainya Kegiatan Jam berapa? Dari jam berapa? ____ dari jam berapa? Kerja dari jam berapa? Dari jam 8. Kerja dari jam 8. Dari hari apa? Libur dari hari apa?



: Nan-ji desu ka. なんじですか。 : Nan-ji kara desu ka. なんじからですか。 : _____ wa nan-ji kara desu ka. ___はなんじからですか。 : Shigoto wa nan-ji kara desu ka. しごとはなんじからですか。 : Hachi-ji kara desu. はちじからです。 : Shigoto wa hachi-ji kara desu. しごとははちじからです。 : Nan yoobi kara desu ka. なんようびからですか。 : Yasumi wa nan-yoobi kara desu ka.



やすみはなんようびからですか。 Libur dari hari Sabtu Waktu Berakhirnya Kegiatan Sampai jam berapa? _____ sampai jam berapa? Kerja sampai jam berapa? Sampai jam 5. Kerja sampai jam lima. Sampai hari apa? Libur sampai hari apa? Libur sampai hari Minggu



: Yasumi wa kayoobi kara desu. やすみはかようびからです。



: Nan-ji made desu ka. なんじまでですか。 : ______ wa nan-ji made desu ka. ____はなんじまですか。 : Shigoto wa nan-ji made desu ka. しごとはなんじまですか。 : Go-ji made desu. ごじまでです。 : Shigoto wa go-ji made desu. しごとはごじまでです。 : Nan yoobi made desu ka. なんようびまでですか。 : Yasumi wa nanyoobi made desu ka. やすみはなんようびまでですか。 : Yasumi wa nichiyoobi made desu. やすみはにちようびまでです。



Catatan: • "~ wa ~ ji kara desu", digunakan untuk menyatakan waktu dimulainya kegiatan atau aktifitas, sedangkan "~ wa ~ ji made", digunakan untuk menyatakan waktu berakhirnya suatu kegiatan atau aktifitas. • Untuk bertanya waktu dimulainya aktifitas gunakan "~ wa ~ ji kara desu ka", sedangkan "~ wa ~ ji made desu ka" digunakan untuk menanyakan kapan waktu berakhirnya kegiatan. Kosakata: • • • • • •



Kara (から): Dari Shigoto (しごと): Kerja/Pekerjaan Made (まで): Sampai Yasumi (やすみ): Libur Doyoobi (どようび): Sabtu Nichiyoobi (にちようび): Minggu



atihan 1 (Kerjakan seperti contoh!) Shigoto (09.00) 1. Shiken (11.00) 2. Kaigi (14.00) 3. Ryokoo (08.00) 4. Koogi (10.00) 5. Sakka no shiai (02.00) 6. Yasumi (Kayoobi)



Shigoto wa ku-ji kara desu. しごとはくじからです。



Latihan 2 (Kerjakan seperti contoh!) Shigoto (09.00)



Shigoto wa ku-ji made desu. しごとはくじまでです。



1. Shiken (11.00) 2. Kaigi (14.00) 3. Ryokoo (08.00) 4. Koogi (10.00) 5. Sakka no shiai (02.00) 6. Yasumi (Kayoobi)



Latihan 3 (Kerjakan seperti contoh!) A: Anoo... sumimasen. あのう、すみません。 Kaigi wa nan-ji kara desu ka. かいぎはなんじからですか。 B: San-ji kara desu. さんじからです。 A: Nan-ji made desu ka. なんじまでですか。 B: Yo-ji han made desu. よじまでです。 1. 2. 3.



Hmm... Maaf Rapat dari (mulai) jam berapa? Dari jam 3. Sampai jam berapa? Sampai jam 4.30.



Shiken Daigaku Gakkoo



Kosakata: • • • • • • •



Ryokoo(りょこう): Jalan-jalan Koogi(こうぎ): Perkuliahan Sakkaa (サッカー): Sepak bola Shiai (しあい): Pertandingan Shiken (しけん): Ujian Daigaku (だいがく): Universitas Gakkoo (がっこう): Sekolah



Menanyakan Pendapat



Pada bagian ini kita akan belajar mengenai kata sifat bahasa Jepang. Kata sifat Bahasa Jepang diklasifikasikan menjadi 2 bagian, yaitu kata sifat i dan kata sifat na. Kata Sifat i adalah kata sifat yang berahiran i, sedangkan kata sifat naadalah kata sifat yang tidak berakhiran i. 



Kata Sifat i



Menanyakan Pendapat Bagaimana dengan : ~wa doo desu ka. ~ ~はどうですか。



Bagaimana dengan : Nihongo wa doo desu ka. bahasa Jepang? にほんごはどうですか。 : Muzukashii desu. Sulit. むずかしいです。 Bahasa Jepang sulit. : Nihongo wa muzukashii desu. にほんごはむずかしいです。 Bahasa : Nihongo wa totemo muzukashii desu Jepang sangatsulit. にほんごはとてもむずかしいです。 Mudah



: Yasashii desu やさしいです。



Bahasa Jepang mudah



: Nihongo wa yasashii desu にほんごはやさしいです。



Menarik



: Omoshiroi desu おもしろいです。



Bahasa Jepang menarik



: Nihongo wa omoshiroi desu にほんごはおもしろいです。



Bahasa Jepang mudah dan menarik.



: Nihongo wa yasashii desu. Soshite omoshiroi desu. にほんごはやさしいです。そしておもしろいで す。



Keterangan: • ~ wa doo desu ka, digunakan untuk menanyakan pendapat lawan bicara mengenai suatu hal. • Pola yang digunakan untuk membuat kalimat yang berpredikat kata sifat sama dengan kalimat yang predikatnya kata benda, yaitu "~ wa ~ desu". • Totemo adalah kata keterangan yang artinya "sangat". Kata keterangan selalu berada sebelum kata sifat atau kata kerja. • Soshite adalah kata sambung yang berarti "dan". Contoh Lain: • Kono kamera wa atarashii desu. このカメラはあたらしいです。



Kamera ini baru.



Makanan Jepang sangat • Nihon ryoori wa totemo oishii desu. にほんりょうりはとてもおいしいです。 enak. A: Kono tokei wa doo desu ka. このとけいはどうですか。 B: Ii desu. Soshite yasui desu. いいです。そしてやすいです。



A: Jam ini bagaimana? B: Bagus dan murah.



Kosakata: • • • • • • •



Doo (どう): Bagaimana? Muzukashii (むずかしい): Sulit Totemo (とても): Sangat Yasashii (やさしい): Mudah/Baik hati Omoshiro (おもしろい)i: Menarik Soshite (そして): Dan (menggabungkan 2 kalimat setara) Kamera (カメラ): Kamera



• • • • • •



Atarashii (あたらしい): Baru Ryoori (りょうり): Masakan Oishii (おいしい): Enak Tokei (とけい): Jam Ii (いい): Bagus Yasui (やすい): Murah



Latihan Tata Bahasa dan Percakapan Latihan 1: (Kerjakan seperti contoh!!!)



Kono eiga / omoshiroi



Kono eiga wa omoshiroi desu.



1. Watashi no yubiwa / Takai 2. Ano hito / Yasashii 3. Bandung/ Samui 4. Jakaruta / Atsui 5. Watashi no heya / Hiroi 6. Kyoo / Isogashii



Latihan 2: (Gantilah kata yang digarisbawahi dengan kata yang sudah tersedia)



Masakan A: Indonesia ryoori wa doo desu ka Indonesia bagaimana? インドネシアりょうりはどうですか? B: Totemo oishii desu. とてもおいしいです。 A: Soo desu ka. そうですか? 1. a. Shigoto 2. a. Bandung 3. a. Shukudai



b. Isogashii b. Samui b. Muzukashii



Kosakata: • • • • • • • • • • • •



Eiga (えいが): Film Yubiwa (ゆびわ): Cincin Takai (たかい): Mahal Samui (さむい): Dingin Atsui (あつい): Panas Heya (へや): Kamar Hiroi (ひろい): Luas Kyoo (きょう): Hari ini Isogashii (いそがしい): Sibuk Shigoto (しごと): Pekerjaan Shukudai (しゅくだい): PR Muzukashii (むずかしい): Sulit



Sangat enak. Oh.. begitu ya.



ada bagian ini kita akan belajar mengenai kata sifat bahasa Jepang. Kata sifat Bahasa Jepang diklasifikasikan menjadi 2 bagian, yaitu kata sifat i dan kata sifat na. Kata Sifat i adalah kata sifat yang berahiran i, sedangkan kata sifat naadalah kata sifat yang tidak berakhiran i.



A. Kata Sifat i Sebagai Predikat Cara membuat kalimat sederhana dengan menggunakan kata sifat sangat mudah!!! Caranya sama dengan membuat kalimat dengan menggunakan kata benda sebagai predikat, yaitu “KB wa KS desu”. Untuk lebih jelas, silakan simak contoh berikut ini: Contoh Kalimat: • Atarashii desu. 新しいです。 • Kono kaban wa atarashii desu. この鞄は新しいです。 • Kono kaban wa atarashikunai desu. この鞄は新しくないです。 • Takai desu 高いです。 • Watashi no kuruma wa takai desu 私の車は高いです。 • Watashi no kuruma wa takakunai desu 私の車は高くないです。



Baru Tas ini baru. Tas ini tidak baru



Mahal. Mobil saya mahal. Mobil saya tidak mahal.



Hati-hati!!! Ada beberapa kata sifat yang berakhiran i, namun bukan termasuk kata sifat i. Kata sifat tersebut adalah: Kirei (cantik), kirai (benci) dan yuumei (terkenal). Keterangan: Cara merubah kata sifat i ke bentuk negatif adalah dengan mengganti huruf i terakhir dengan kunai. Perubahan Kata Sifat



Bagus Baik Hati Baru Besar Dingin Enak



Bentuk Positif



Bentuk Negatif



Yoi 良い Yasashii 優しい Atarashii 新しい Ookii 大きい Samui 寒い Oishii



Yokunai 良くない Yasashikunai 優しくない Atarashikunai 新しくない Ookikunai 大きくない Samukunai 寒くない Oishikunai



美味しい



美味しくない



Omoshiroi Omoshirokunai 面白い 面白くない Atsui Atsukunai Panas 暑い 暑くない Isogashii Isogashikunai Sibuk 忙しい 忙しくない Muzukashii Muzukashikunai Sulit 難しい 難しくない Takai Takakunai Tinggi / Mahal 高い 高くない Bagaimana kalau ingin membuat kalimat pertanyaan dengan kalimat yang predikatnya kata sifat?? Mudah!! Sama seperti pelajaran sebelumnya, kamu tinggal tambahkan partikel "ka" di akhir kalimat Menarik



Contoh: A: Kono kaban wa atarashii desu ka. この鞄は新しいですか。 B: Hai, atarashii desu. はい、新しいです。 Iie, atarashikunai desu. いいえ、新しくないです。



Apakah tas ini baru?



A: Nihongo wa omoshiroi desu ka. 日本語は面白いですか。 B: Hai, omoshiroi desu. はい、面白いです。 Iie, omoshirokunai desu. いいえ、面白くないです。



Apakah bahasa Jepang menarik?



Iya, baru. Tidak, tidak baru.



Iya, menarik. Tidak, tidak menarik.



Nah, demikian pembahasan mengenai pelajaran bahasa Jepang kali ini. Tunggu materi selanjutnya ya. Minna san, nihongo ganbarimashoo....!!! Materi Berkaitan Yang Akan Diupdate: 



Kata Sifat i (bagian 2)







Kata Sifat na







Kata Sifat Bentuk Lampau







Kata Keterangan Totemo dan Amari







Kata Sambung "soshite" dan "ga"







Perbandingan







Mana Yang Lebih ~







Penggabungan 2 kata sifat atau lebih







Menjadi ~







Kelihatannya ~



Pada bagian ini berisi pembahasan mengenai kata kerja Bahasa Jepang berdasarkan waktu terjadinya atau tenses. Namun sebelum mempelajari hal tersebut mari kita pahami dahulu karakteristik kata kerja bahasa Jepang. Karakteristik Bahasa Jepang 



Kata kerja selalu berada di belakang kalimat.







Bahasa Jepang hanya mempunyai 2 tenses, yaitu bentuk sekarang dan bentuk lampau.







Bentuk sekarang dan akan datang dinyatakan dengan akhiran –masu, sedangkan bentuk lampau dinyatakan dengan akhiran –mashita.







Subjek kalimat tidak mempengaruhi kata kerja.



Kata Kerja Bentuk "~ masu" Disebut demikian karena memang kata kerja ini berakhiran "masu". Kata kerja bentuk masu merupakan kata kerja bentuk sopan. Silakan simak beberapa list kata kerja bentuk masu beserta artinya: Bentuk ~ masu



Kaerimasu 帰ります Kaimasu 買います Kakimasu 書きます Nomimasu 飲みます Hatarakimasu 働きます Mimasu 見 ます



Arti



Pulang Membeli Menulis Minum Bekerja Melihat



Bentuk ~ masu



Arti



Nemasu Tidur 寝ます Okimasu Bangun 起きます Tabemasu Makan 食べます Kimasu Datang 来ます Shimasu Melakukan し ます Benkyoo shimasu Belajar 勉強します



Fungsi dari kata kerja masu: A. Menunjukan Kebiasaan Yang Dilakukan • Asa, okimasu. Pagi-pagi bangun. 朝、起きます。 • Mainichi, hatarakimasu. Setiap hari bekerja. 毎日、働きます。 • Maiban, benkyoo shimasu. Setiap malam belajar. 毎晩、勉強します。 • Yoru, nemasu. Malam Tidur. 夜、寝ます。 kata keterangan waktu seperti: asa (pagi), hiru (siang), yoru (malam),mainichi (setiap hari), maiasa (setiap pagi), maiban (setiap malam),itsumo (selalu), taitei (biasanya) dll biasanya digunakan untuk lebih menegaskan bahwa kegiatan tersebut merupakan



suatu kebiasaan. B. Menunjukan Kegiatan Yang Akan Dilakukan • Nichiyoobi, ikimasu. Hari Minggu, (akan) pergi. 日曜日、行きます。 • Ashita, hatarakimasu. Besok (akan) bekerja. 明日、働きます。 Untuk membuat kalimat tanya dari kata kerja, sama caranya dengan yang lain, yaitu dengan menambahkan partikel ka di akhir kalimat. A:



Ashita, ikimasu ka. A: Apakah besok 明 日 、 行 き ま す か 。 B: Hai, ikimasu. B: Iya pergi. はい、行きます。 A: Mainichi, hatarakimasu ka. A: Apakah setiap 毎 日 、 働 き ま す か 。 B: Hai, hatarakimasu. B: Iya, bekerja. はい、働きます。



pergi?



hari



bekerja?



Kenapa subjeknya tidak ada?? Ya, bahasa Jepang memang jarang sekali menyertakan subjek kalimat apabila konteks percakapannya sudah diketahui oleh pembicara dan lawan bicara.



Kata Kerja Bentuk "~ masen" Bagaimana membuat kalimat negatif dari kata kerja??? Sangat mudah!!! Untuk membuat kalimat negatif kamu tinggal mengganti akhiran "masu" dengan "masen". Lihat list perubahan dari bentuk positif ke negatif: Positif



Negatif



Arti



Hatarakimasu 働きます Kaerimasu 帰ります Kaimasu 買います Kakimasu 書きます Nomimasu 飲みます Mimasu 見ます Nemasu 寝ます Okimasu 起きます Tabemasu 食べます



Hatarakimasen 働きません Kaerimasen 帰りません Kaimasen 買いません Kakimasen 書きません Nomimasen 飲みません Mimasen 見 ません Nemasen 寝 ません Okimasen 起 きません Tabemasen 食 べません



Bekerja Pulang Membeli Menulis Minum Melihat Tidur Bangun Makan



Kimasu 来ます Shimasu し ます Benkyoo 勉強します



Kimasen Datang 来ません Shimasen Melakukan しません shimasu Benkyoo shimasen Belajar 勉強しません



Contoh Kalimat: • Ashita, hatarakimasen. Besok tidak kerja 明日、働きません。 • Asa, tabemasen. Pagi-pagi tidak makan. 朝、食べません。 A: Yoru, benkyoo shimasu ka. A: Apakah malam 夜 、 勉 強 し ま す か 。 B: Iie, benkyoo shimasen. B: Tidak, tidak belajar. いいえ、勉強しません。



belajar?



Nah, demikian pembahasan mengenai pelajaran bahasa Jepang kali ini. Tunggu materi selanjutnya ya. Minna san, nihongo ganbarimashoo....!!! Materi Berkaitan Yang Akan Diupdate: 



Kata Kerja Bentuk Lampau (~ mashita)







Jadwal Kegiatan







Pergi, Datang dan Pulang







Kegiatan Sehari-hari







Intensitas Kegiatan







Menunjukan Cara Melakukan Kegiatan







Sudah dan Belum







Memberi dan Menerima



Konjugasi Kata Kerja Seluruh kata kerja bahasa Jepang mengalami perubahan atau konjugasi, dan setiap perubahan tersebut akan memberikan arti yang berbeda-beda. Pada bagian ini kita akan mempelajari mengenai konjugasi kata kerja Bahasa Jepang. Konjugasi yang akan kita pelajari adalah: 



Bentuk Stem







Bentuk te







Bentuk ta







Bentuk kamus







Bentuk nai







Bentuk biasa



Mulai saat ini kita akan membahas secara terperinci mengenai ke-6 perubahan kata kerja tersebut dimulai dari kata kerja bentuk stem dan fungsinya.



Apa itu bentuk Stem? Bantuk stem adalah akar kata dari kata kerja. Untuk mengetahui akar dari kata kerja sungguh mudah!!! Anda hanya tinggal menghilangkan kata "masu" pada kata kerja tersebut. Perhatikan perubahan berikut ini!!! Kata Kerja 1 Aimasu Ai 会 います Machimasu Machi 待 ちます Kaerimasu Kaeri 帰 ります Yomimasu Yomi 読 みます Yobimasu Yobi 呼 びます Ikimasu Iki 行 きます Oyogimasu Oyogi 泳 ぎます Kata Kerja 2 Mimasu 見 ます Nemasu 寝 ます Oshiemasu 教 えます Tabemasu 食 べます Kata Kerja 3 Kimasu 来 ます Shimasu し ます



Bertemu Menunggu Pulang Membaca Memanggil Pergi Berenang



Mi



Nonton



Ne



Tidur



Oshie



Mengajar



Tabe



Makan



Ki



Datang



Shi



Melakukan



Kegunaan Bentuk Stem: 



Kalimat ajakan (KK stem + mashoo)







Kalimat ajakan 2 (KK stem + masen ka)







Menyatakan Keinginan Melakukan Sesuatu (KK stem + tai)







Menawarkan Bantuan (KK stem + mashoo ka)







Sambil ~, melakukan ~ (KK stem + nagara)







Bentuk Perintah (KK stem + nasai)



List Kosakata Dasar Bahasa Jepang Kata benda Aa ああ Akai



赤い Ane



姉 Ani 兄 Aoi 青い Asoko あそこ



Aa, onaka ga itain desu. (aduh, perut saya sakit) あ あ、お腹が痛いんです。 Akai no o kudasai (tolong ambilkan yang warna merah) 赤 いのをください。 Ane wa moo sugu kekkon shimasu (Kakak perempuan sayasebentar lagi akan menikah). 姉はもうすぐ結婚します。 Ani wa mada dokushin desu. (kakak laki-laki saya masih single) 兄はまだ独身です。 Akai to aoi to dochira ga ii desu ka. (Mana yang lebih kamu suka, merah atau biru?)。赤いと青いとどちら がいいですか。 Asoko wa toshokan desu. (Di sana perpustakaan). あ そこは図書館です。



Kata Sifat abunai 危ない Atarashii 新しい



Abunai desu kara, asoko de asonde kudasai (Karena berbahaya, main di sana!). 危ないですから、あそこで遊んでください。 Kinoo, atarashii kaban o kaimashita. (Kemarin membeli tas baru). 昨 日、新しい鞄を買いました。



Kata Kerja Ageru あげる



Koibito ni hana o agemasu (memberikan bunga kepada pacar) 恋人に花をあげる。



Ungkapan Aa, itai! Aduh, sakit! ああ、痛い! Aa, ikenai! Aduh, gawat! ああ、いけない! Atama ni kita! Saya marah! 頭に来た!



Perbedaan Partikel “wa” dan “ga”



Pembahasan mengenai perbedaan ke-dua partikel ini memang selalu menjadi masalah bagi pembelajar bahasa Jepang. Memang agak sulit untuk membandingkan keduanya dikarenakan perbedaan yang sangat tipis. Pada postingan kali ini saya akan mencoba memberikan sedikit penjelasan mengenai perbedaan antara kedua partikel tersebut. Secara umum perbedaan antara wa dan ga adalah partikel wa digunakan sebagai menanda topik/tema kalimat sedangkan partikel ga digunakan sebagai penanda subjek. Bingung?? Tentu saja!!! Penjelasan diatas adalah penjelasan umum yang sering saya temui dan sebenarnya sama sekali tidak menjelaskan mengenai perbedaan tersebut. Oke, sekarang saya coba untuk memeberikan contoh antar keduanya: Mukashi, mukashi, otoko no hito ga Dahulu kala, tinggalah seorang pria. sunde imashita. 昔、昔、男の人が住んでいました。 Otoko no hito wa totemo yasashikatta desu. 男の人はとても優しかったです。



Pria (tersebut) sangat baik hati.



Dari kalimat diatas mungkin kalian bertanya-tanya, kenapa ada yang menggunakan partikel ga dan ada yang menggunakan partikel wa. Nah, secara umum, apabila subjek kalimat baru diperkenalkan untuk pertama kalinya di dalam percakapan, maka partikel ga yang digunakan. Sedangkan partikel wadigunakan apabila subjek kalimat (dalam konteks kalimat diatas adalah otoko no hito) sudah diperkenalkan sebelumnya. Selanjutnya, bagaimana membedakan antara kalimat: watashi wa arif desudengan watashi ga arif desu. Mana yang benar diantara 2 kalimat tersebut? Menurut saya keduanya benar!!! Lalu apa berbedaan antara 2 kalimat tersebut? Pebedaannya hanya terletak pada penekanan kata dari si pembicara. Apabila kamu mengatakan “watashi wa Arif desu” maka kamu menekankan kata Arifsebagai informasi yang ingin kamu tekankan. Dan apabila kamu mengatakan “watashi ga arif desu” maka kamu menekankan kata watashi sebagai informasi yang ingin kamu tekankan. A: O-namae wa ? お名前は? B: Watashi wa Arif desu. 



A: Namanya?



私はアリフです。



B: Saya Arif.



Informasi yang ingin ditekankan adalah “Arif”.



A: Arif san wa dare desu ka.  アリフさんは誰ですか? B: Watashi ga Arif desu.  私がアリフです。



A: Arif siapa/yang mana? B: Saya Arif.



Informasi yang ingin ditekankan adalah “watashi”.