IFU INfusia VP7 [PDF]

  • 0 0 0
  • Suka dengan makalah ini dan mengunduhnya? Anda bisa menerbitkan file PDF Anda sendiri secara online secara gratis dalam beberapa menit saja! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

INfusia VP7 POMPA INFUS VOLUMETRIK



INSTRUKSI PENGGUNAAN



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



1



Deskripsi simbol yang digunakan dalam perangkat dan kemasan Simbol pelabelan untuk identifikasi perangkat Simbol



Deskripsi Nomor serial produk Nama manufaktur Tanggal manufaktur Bagian yang termasuk dalam proses daur ulang Indeks proteksi dari percikan air Proteksi dari kebocoran arus listrik, part yang digunakan tipe CF Grounding Mengacu pada Instruksi Penggunaan Tanda CE



Simbol pada kemasan Simbol



Deskripsi Mudah pecah Ke arah ini Jauhkan dari hujan Batasan suhu Batasan kelembaban Batasan tekanan atmosfer



Untuk informasi lebih lanjut mengenai suhu, tekanan, dan batasan kelembaban, silahkan merujuk pada bagian 1.5 Lingkungan Penggunaan pada Bab 1 Pendahuluan.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



2



Kontak lokal untuk perbaikan dan masalah penggunaan



Isi kotak ini dengan segel distributor Anda



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



3



Daftar Isi Deskripsi simbol-simbol yang digunakan pada perangkat dan kemasannya .......................2 Simbol pelabelan untuk identifikasi perangkat ...........................................................2 Simbol kemasan ..............................................................................................................2 Daftar Isi ......................................................................................................................................4 1. Pendahuluan ...........................................................................................................................8 1.1



Keterangan simbol-simbol ......................................................................................8



1.2



Ruang lingkup ..........................................................................................................8



1.3



Tujuan penggunaan .................................................................................................8 1.3.1 Tujuan populasi pengguna ...............................................................................8 1.3.2 Tujuan populasi pasien .....................................................................................9



1.4 Kontraindikasi ................................................................................................................9 1.5 Lingkungan penggunaan ...............................................................................................9 1.6 Mode penginfusan ..........................................................................................................9 1.7 Tindakan pencegahan yang harus dilakukan ............................................................10 2. Deskripsi ...............................................................................................................................11 2.1



Definisi sistem ........................................................................................................11



2.2



Isi Kemasan ............................................................................................................11



2.3



Pompa .....................................................................................................................11 2.3.1 Tampak depan ................................................................................................11 2.3.2 Tampak belakang ...........................................................................................12



2.4 Interface Pengguna .......................................................................................................13 2.4.1 Panel depan ..................................................................................................13 2.4.2 Tampilan ......................................................................................................14 2.4.3 Simbol bejana tetes ......................................................................................14 2.5 Sensor tetes ....................................................................................................................15 3. Instalasi ................................................................................................................................16 3.1



Instalasi secara global ...........................................................................................16



3.2



Instalasi pompa ......................................................................................................17



3.3



Loading the administration set ...............................................................................17 3.3.1 Rekomendasi administration set ..................................................................17 3.3.2 Prosedur loading ..........................................................................................17



3.4



Menghubungkan sensor tetes ...............................................................................19



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



4



4. Pengoperasian ......................................................................................................................21 4.1



Sambungan atau pemutusan koneksi listrik .......................................................21 4.1.1 Sambungan listrik ........................................................................................21 4.1.2 Pemutusan listrik .........................................................................................21



4.2



Pengoperasian menggunakan baterai ..................................................................22 4.2.1 Tindakan pencegahan pada penggunaan baterai ..........................................22 4.2.2 Mode operasi baterai ....................................................................................23 4.2.3 Sistem pengisian baterai ..............................................................................23



4.3



Kalibrasi administration set ...................................................................................23



4.4



Pengoperasian dasar ..............................................................................................24 4.4.1 Menyalakan dan mematikan ........................................................................24 4.4.2 Memulai atau menghentikan infus ...............................................................25 4.4.3 Mode kecepatan ...........................................................................................26 4.4.4 Mode Waktu ................................................................................................27 4.4.5 Mode volume ...............................................................................................28 4.4.6 Pengaturan bolus dan fungsinya .................................................................29 4.4.7 Pembersihan .................................................................................................30 4.4.8 KVO (Keep Vein Open) ...............................................................................31 4.4.9 Mengganti pengaturan laju alir selama penginfusan ...................................32



4.5



Pencatatan / Perekaman Riwayat ........................................................................33 4.5.1 Export Logs Riwayat ...................................................................................33 4.5.2 Pengaturan tanggal dan waktu .....................................................................33



4.6



Pemeriksaan versi perangkat lunak .......................................................................34



4.7



Pengaturan-ulang Alat ............................................................................................34



5. Pembersihan dan desinfeksi ................................................................................................36 5.1



Zat pembersih dan desinfektan yang dilarang ......................................................36



5.2



Peringatan dalam proses pembersihan ..................................................................36



5.3



Panduan membersihkan dan desinfeksi ................................................................37



6. Alarm ...................................................................................................................................38 6.1



Informasi alarm .......................................................................................................38



6.2



Kondisi alarm dan tindakan korektif ....................................................................39



6.3



Sistem alarm cerdas (Intelligent alarm system) .....................................................41



6.4



Fitur sinyal alarm ....................................................................................................41



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



5



6.5



Mensunyikan alarm .................................................................................................42



6.6



Menghentikan alarm ...............................................................................................42



6.7



Volume sinyal alarm suara .....................................................................................43



6.8



Maksimum penundaan alarm .................................................................................43



7. Troubleshooting ....................................................................................................................44 7.1



Panduan Troubleshooting ........................................................................................44



7.2



Pesan Error ...............................................................................................................49



8. Informasi Teknis ..................................................................................................................53 8.1



Kinerja ......................................................................................................................53 8.1.1 Kecepatan Alir Infus ....................................................................................53 8.1.2 Volume untuk diinfuskan ............................................................................53 8.1.3 Waktu Infus .................................................................................................53 8.1.4 Kecepatan purging .......................................................................................53 8.1.5 Kecepatan bolus ...........................................................................................53 8.1.6 Volume bolus untuk diinfuskan ...................................................................53 8.1.7 Laju KVO ....................................................................................................54 8.1.8 Tingkat tekanan alarm oklusi .......................................................................54 8.1.9 Waktu respon alarm oklusi ..........................................................................54 8.1.10 Volume bolus saat pelepasan oklusi ............................................................54



8.2



8.3



Karakteristik Teknik ...............................................................................................55 8.2.1



Mode Operasi ...............................................................................................55



8.2.2



Spesifikasi power supply .............................................................................55



8.2.3



Spesifikasi Baterai .......................................................................................55



8.2.4



Konsumsi Daya ............................................................................................55



8.2.5



Sensitivitas sensor udara ..............................................................................55



8.2.6



Dimensi – Berat ...........................................................................................56



8.2.7



Kesesuaian dengan standar ..........................................................................56



Kurva Start Up dan Kurva Trumpet ......................................................................56 8.3.1



Kurva Start Up .............................................................................................57



8.3.2



Kurva Trumpet .............................................................................................58



9. Deklarasi EMC .....................................................................................................................60 Pedoman dan deklarasi produsen – emisi elektromagnetik – untuk SEMUA PERALATAN DAN SISTEM .............................................................................................60



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



6



Pedoman dan deklarasi produsen – kekebalan elektromagnetik – untuk SEMUA PERALATAN DAN SISTEM .............................................................................................61 Pedoman dan deklarasi produsen – kekebalan elektromagnetik – untuk LIFESUPPORTING ME (ALAT BANTU HIDUP ME) dan ME SYSTEM (SISTEM ME) .63 Jarak pisah yang direkomendasikan antara peralatan komunikasi RF portabel dan mobile dengan PERALATAN atau SISTEM – untuk LIFE-SUPPORTING ME (ALAT BANTU HIDUP ME) dan ME SYSTEM (SISTEM ME) ................................................65 10.



Penyimpanan dan Transportasi Alat ..........................................................................66



10.1



Kondisi penyimpanan dan transportasi .................................................................66



10.2



Persiapan untuk penyimpanan ...............................................................................66



10.3



Penggunaan setelah penyimpanan .........................................................................66



11.



Perawatan ........................................................................................................................68 11.1 Pemeliharaan ............................................................................................................68 11.1.1 Inspeksi Reguler ..........................................................................................68 11.1.2 Baterai ..........................................................................................................69 11.1.3 Sekering .......................................................................................................70 11.1.4 Sensor tetes ..................................................................................................70 11.1.5 Masa guna perangkat ...................................................................................70 11.1.6 Pemusnahan .................................................................................................71 11.2 Garansi ......................................................................................................................71 11.2.1 Kondisi garansi umum .................................................................................71 11.2.2 Garansi terbatas ...........................................................................................71 11.2.3 Kondisi garansi untuk baterai dan aksesoris ................................................72



12.



Daftar Istilah ...................................................................................................................73



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



7



1 Pendahuluan INfusia VP7 adalah pompa volumetrik yang padu dan komprehensif 1.1 Keterangan simbol-simbol Simbol bahaya: Peringatan dari bahaya dekat yang dapat mengakibatkan cedera serius dan / atau kerusakan produk jika instruksi tertulis tidak diikuti.



Simbol peringatan: Peringatan dari potensi bahaya yang dapat mengakibatkan cedera serius dan / atau kerusakan produk jika instruksi tertulis tidak diikuti.



Simbol informasi : Informasi penting atau rekomendasi yang harus diikuti.



1.2 Ruang Lingkup Petunjuk Penggunaan (IFU) ini berlaku untuk pompa INfusia VP7 (selanjutnya disebut sebagai "pompa" atau "perangkat") dengan perangkat lunak tertanam versi 1.1. Peringatan :  Periksa bahwa IFU ini berlaku untuk versi perangkat lunak pompa saat ini. Untuk menemukan versi perangkat lunak, lihat bagian "Pemeriksaan versi perangkat lunak" dalam Bab 4 "Pengoperasian".  Pengguna harus mematuhi petunjuk yang tercantum dalam IFU ini. Kegagalan untuk mematuhi petunjuk ini dapat mengakibatkan kerusakan pada peralatan, cedera pada pasien atau cedera pengguna 1.3 Tujuan penggunaan INfusia VP7 dimaksudkan untuk digunakan dalam organisasi kesehatan oleh para profesional terlatih pada pasien manusia untuk penghantaran obat kontinyu, nutrisi, atau cairan parenteral lain melalui rute IV yang diterima secara klinis. 1.3.1 Tujuan populasi pengguna Peringatan :  Pompa hanya dapat digunakan dan dibersihkan oleh tenaga kesehatan yang terlatih.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



8







Jauhkan pompa, administration set dan kabel listrik dari jangkauan anak-anak (dan hewan) tanpa pengawasan.



1.3.2 Tujuan populasi pasien Pompa dapat digunakan pada pasien yang membutuhkan kecepatan alir infus yang dikontpemutar secara akurat.



Bahaya : Pompa dapat digunakan pada satu pasien pada satu waktu, dan pada beberapa pasien sepanjang masa pakai pompa. 1.4 Kontraindikasi  Jangan gunakan pompa dalam situasi berikut: - Transfusi darah dan derivat darah - Lingkungan mudah meledak (explosive) atau lingkungan yang mudah terbakar, karena risiko percikan api - Lingkungan di mana pompa sulit untuk diposisikan secara aman - Lingkungan dengan radiasi elektromagnetik yang kuat  Pompa ini tidak dirancang untuk hal berikut: - Penggunaan homecare - Enteral nutrition 1.5 Lingkungan penggunaan Pompa ini dimaksudkan untuk digunakan di lingkungan rumah sakit. Peringatan : Pompa harus digunakan pada kondisi pengoperasian berikut untuk memastikan kinerja yan baik :  Rentang suhu pengoperasian : - 5°C hingga 40°C  Rentang tekanan pengoperasian : - 860 hPa to 1060 hPa  Rentang kelembaban pengoperasian : - 20% hingga 90% tanpa kondensasi 1.6 Mode penginfusan Tersedia mode penginfusan berikut ini : Mode Deskripsi Rate mode (Mode Penghantaran infus berdasarkan volume spesifik dan laju kecepatan) alir dimonitor oleh sensor tetes. Time mode (Mode Penghantaran infus berdasarkan volume spesifik dalam waktu) waktu yang spesifik, dan laju alir ditetapkan berdasarkan waktu dan volume infus, dimonitor oleh sensor tetes. Volume mode (Mode Penghantaran infus berdasarkan volume dan laju alir



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



9



volume)



spesifik, dan laju alir dikontrol dengan menyesuaikan akurasi alir.



1.7 Tindakan pencegahan yang harus dilakukan  Luangkan waktu untuk membaca dan memahami "Petunjuk Penggunaan" ini sebelum mengoperasikan perangkat.  Jangan memperbaiki atau memodifikasi perangkat tanpa otorisasi dari produsen.  Jangan menggunakan perangkat bersamaan dengan perangkat pengontpemutar alir lainnya.  Kinerja perangkat tidak terpengaruh oleh gravitasi dalam kondisi operasi yang ditentukan.  Perangkat ini merupakan peralatan Kelas I. Untuk menghindari risiko sengatan listrik, peralatan harus dihubungkan ke pasokan listrik dengan koneksi protective earth connection.  Menghubungkan perangkat tambahan pada pompa dapat meningkatkan kebocoran arus. Untuk memastikan keselamatan operator dan pasien, organisasi yang bertanggung jawab harus mempertimbangkan persyaratan IEC 60601-1-1 dan standar terkait lainnya yang tercantum dalam tabel di Bagian 8.2.7.  Perangkat ini dirancang untuk dipasang pada tiang.  Administration set yang digunakan pada perangkat harus sesuai dengan standar ISO 8536.  Identifikasi dengan jelas jenis administration set yang digunakan adalah untuk dewasa (1 mL = 20 tetes) atau untuk anak (1 mL = 60 tetes).  Jangan menghubungkan administration set pada pasien ketika purging.  Jika diduga masuk cairan, segera matikan dan cabut perangkat. Hubungi distributor resmi sebelum membersihkan dan menggunakan perangkat lagi.  Jika terjadi kerusakan dan perangkat harus diperbaiki, atau untuk deskripsi produk, diagram sirkuit, bagian atau informasi lainnya, silahkan hubungi Fresenius Kabi JYM.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



10



2 Deskripsi



2.1 Definisi sistem Sistem infus INfusia VP7 terdiri dari pompa, kabel listrik, sensor tetes dan kabel koneksi. 2.2 Isi Kemasan Kemasan INfusia VP7 mengandung:      



1 pompa INfusia VP7 1 sensor tetes dan kabel koneksi 1 manual petunjuk penggunaan 1 kabel listrik 1 sertifikat quality contpemutar 1 daftar kemasan Informasi: Jika isi dalam kemasan tidak lengkap atau terlihat ada kerusakan, silahkan menghubungi Fresenius Kabi JYM



2. 3 Pompa 2.3.1 Tampak Depan



Keterangan: 1. 2. 3. 4.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



Pegangan Panel depan Pintu pompa Tuas pintu



11



2.3.2 Tampak Belakang Keterangan: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.



Label Stop kontak 12 Vdc (opsional) Port RS232 Lubang reset Tiang penjepit Lubang speaker Stop kontak sensor tetes Terminal pemerataan potensial Daya inlet AC



Informasi: Terminal pemerataan potensial terhubung ke saluran ekuipotensial eksternal untuk mencegah bahaya yang diakibatkan perbedaan potensial diantara perangkat lainnya. Peringatan:  Stop kontak 12 Vdc disediakan sesuai dengan pilihan konsumen  Sumber daya listrik DC harus memenuhi spesifikasi: Tegangan output: dari 12V sampai 15V, arus output >1A  Ketika konektor daya terhubung ke dalam stop kontak, inti internal interface harus elektroda positif dan inti luar elektroda negatif yang diindikasikan dengan 2.3.3 Tampilan Ketika Pintu Perangkat Di Buka



Keterangan: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



Indikator ketika pintu dibuka Slot atas Sensor udara Jari peristaltik Kait pintu Sensor tekanan Klem anti-arus bebas Tuas pintu Slot bawah



12



2.4 Interface pengguna 2.4.1 Panel depan Panel depan terdiri dari seluruh kunci dan indikator (kecuali untuk indikator pintu terbuka). Informasi: Seluruh indikator menyediakan informasi mengenai sumber koneksi daya AC, prioritas alarm dan mode infus, dan apakah keyboard terkunci atau tidak terkunci.



Keterangan: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.



On/Off Indikator KVO Indikator Mode Kecepatan Kenaikan ke atas Indikator Mode Waktu Penurunan ke bawah Indikator Mode Volume Mulai/pause Indikator keyboard tidak terkunci 10. Lanjut ke bagian berikutnya, memindahkan alarm, keyboard terkunci/tidak terkunci 11. Mode perubahan infus, mematikan alarm 12. Bolus/pembersihan 13. Indikator bolus 14. Membuang volume infus; mode perubahan infus 15. Layar 16. Indikator daya AC 17. Indikator alarm



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



13



2.4.2 Tampilan INfusia VP7 menampilkan beberapa elemen berikut ini dalam layar yang mengindikasikan status pompa atau status infus. Simbol bejana tetes dijelaskan dalam bagian berikutnya. Simbol



Makna Baterai



Tingkat oklusi dalam waktu yang sebenarnya



Infus



Pause



Purge/pembersihan Tidak ada aksi



Penjelasan Muncul pada sudut kanan atas layar dalam 3 bentuk yang menunjukkan mode operasi 3 baterai seperti yang telah dijelaskan dalam bagian 4.2.2 Muncul pada sudut kanan bawah layar yang menunjukkan tingkat tekanan dalam administration set selama infus. Area putih yang lebih luas menandakan tingkat tekanan yang lebih tinggi Ketika muncul dan berkedip-kedip di layar menandakan bahwa infus atau bolus sedang berjalan Ketika muncul di layar menandakan bahwa proses infus sedang dihentikan atau pompa sedang tidak dipakai Ketika muncul dan berkedip-kedip menandakan fungsi pembersihan sedang diaktifkan Ketika muncul dan berkedip-kedip menandakan pompa sedang tidak dipakai dan pengguna tidak melakukan apapun selama lebih dari 3 menit. Ketika simbol ini muncul, nilai kecepatan juga akan berkedip-kedip.



2.4.3 Simbol bejana tetes Simbol bejana tetes muncul dibawah simbol baterai dan disamping tulisan “RATE” (LAJU KECEPATAN). Terdapat empat bentuk yang menandakan mode infus yang berbeda dan status sensor tetes seperti yang dijelaskan berikut ini: Simbol



Penjelasan Sensor tetes harus tidak dijepit dalam bejana tetes (mode volume). Infus sedang tidak berjalan dan tidak ada tetes yang jatuh ke dalam bejana Sensor tetes harus tidak dijepit dalam bejana tetes (mode volume), tetapi infus sedang berjalan dan terdapat tetes yang jatuh ke dalam bejana Sensor tetes harus dijepit ke dalam bejana tetes (mode laju kecepatan dan mode waktu). Infus sedang tidak berjalan dan tidak ada tetes yang jatuh ke dalam bejana Sensor tetes harus dijepit ke dalam bejana tetes (mode laju kecepatan dan mode waktu), infus sedang berjalan dan terdapat tetes yang jatuh ke dalam bejana



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



14



2.5 Sensor Tetes Sensor tetes mendeteksi dan menghitung tetes yang jatuh ke dalam bejana tetes dan terhubung dengan pompa melalui kabel koneksi.



Keterangan: 1. Penutup sensor tetes terdiri dari emitter infra merah dan receiver (penerima) 2. Indikator tetes. Yaitu LED yang berkedip sekali untuk setiap tetes yang jatuh ke dalam bejana tetes 3. Konektor steker yang menghubungkan sensor tetes dengan pompa ketika terpasang ke stop kontak sensor tetes di belakang perangkat. 4. Klem sensor yang melekatkan sensor tetes ke bejana tetes. 5. Kabel koneksi yang menghubungkan sensor tetes ke konektor steker



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



15



3 Instalasi



3.1 Instalasi secara global Bahaya: Pastikan untuk menjaga perangkat dalam posisi yang tepat antara pasien, pompa, administration set, dan wadah/botol.



Pasien



Peringatan:  Kontainer atau wadah harus digantungkan diantara 20 dan 50 cm di atas pompa  Kontainer atau wadah harus digantungkan 5 cm ke bagian kanan pompa  Gantungkan kontainer pada bagian kanan pompa dan tempatkan pasien pada bagian lainnya untuk melindungi pompa dan pasien dari cairan yang menetes  Direkomendasikan untuk tidak menempatkan pompa lebih tinggi dari 1,3 meter di atas pasien



3.2 Instalasi Pompa INfusia VP7 memiliki tiang penjepit pada bagian belakang untuk melekatkannya ke tiang. Informasi: Pompa didesain untuk diinstal di tiang dengan diameter diantara 15 dan 33 mm Peringatan: Tidak direkomendasikan untuk menempatkan pompa pada meja yang datar untuk proses infus



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



16



1. Longgarkan klem (item 1), tempatkan di sekitar tiang (item 2), dan kencangkan klem sampai pompa sudah sepenuhnya aman melekat pada tiang 2. Periksa kembali bahwa pompa sudah melekat dengan aman



Peringatan:  Pastikan kapasitas bantalan beban dari tiang infus lebih dari 2,5 kali berat dari perangkat  Pastikan tiang infus ditempatkan dengan aman dan stabil dan tidak akan roboh ketika dipasang sampai 20 derajat 3.3 Loading the administration set 3.3.1 Rekomendasi administration set Peringatan:  Seluruh administration set yang dimuat pada perangkat harus memenuhi standar ISO 8536  Administration set harus dibuat dari PVC dengan elastisitas yang baik  Jangan mengguanakan administration set yang terbuat dari lateks atau silikon  Ketebalan dinding dari administration set harus dari 0.4 sampai 0.6 mm  Transmisi infra merah dari dinding bejana tetes harus > 60% agar sensor tetes dapat bekerja dengan baik  Penggunaan administration set yang tidak memenuhi persyaratan di atas dapat mengakibatkan laju alir yang tidak tepat, rusaknya administration set atau rusaknya perangkat dan dapat mengakibatkan luka pada pasien 3.3.2 Prosedur loading Peringatan:  Periksa integritas dari administration set sebelum digunakan dan pastikan administration set tidak sedang terpasang ke pasien  Siapkan kontainer larutan dan administration set sesuai dengan protokol rumah sakit anda



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



17



Tarik tuas ke atas



1. 2. 3. 4.



Tutup roller clamp sesuai dengan kebutuhan Buka pintu pompa dengan menarik tuas pintu ke atas Buka klem anti aliran bebas dengan mendorong bagian kepala ke arah kiri Arahkan set selang melalui slot atas, slot sensor udara, slot jari peristaltik, klem anti aliran bebas, dan slot bawah 5. Pastikan selang lurus sepanjang keseluruhan jalur dan terlindungi dengan benar di dalam klem dan slot



Informasi: Anda dapat melakukan pembersihan manual pada tahap ini untuk mengeluarkan udara dalam administration set Peringatan: Pastikan roller clamp terbuka selama proses pembersihan dan tertutup setelah pembersihan benar-benar selesai untuk mencegah alir bebas atau keluar 6. Peganglah tuas pintu pompa dan dorong sampai benar-benar tertutup 7. Buka roller clamp



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



18



Peringatan:  Apabila merk dari administration set telah berubah atau tipenya berubah dari 20 d/mL atau sebaliknya, administration set harus dikalibrasi sebelum digunakan  Ketika administration set atau botol perlu dipindahkan, putar ke atas botol yang terbuka untuk mencegah laju berlebih yang diakibatkan oleh cairan yang tersisa dalam botol  Akurasi dari set individual (setelah kalibrasi) dalam rentang dari ±5% (lebih dari 24 jam pertama) sampai ±10% (dari 24 jam sampai 72 jam)  Peningkatan akurasi laju alir dapat dipepemutareh dari 24 jam sampai 72 jam dengan cara menggeser segmen set yang dalam kontak langsung dengan mekanisme pompa setiap 24 jam  Volume maksimum infus untuk set tunggal adalah 15.000 mL. Penggunaan yang berlebih dari set dapat mengakibatkan kerusakan dan kebocoran  Kami merekomendasikan agar administration set diganti sekali setiap 24 jam proses infus  Hentikan proses infus dan tutuplah roller clamp sebelum membuka pintu pompa dan mengubah administration set 3.4 Menghubungkan Sensor Tetes Peringatan:  Sensor tetes diperlukan untuk seluruh mode infus kecuali mode volume  Pesan “Eror 3” ditampilkan jika sensor tetes tidak terhubung ketika menyalakan pompa  Sensor tetes adalah alat yang sensitif terhadap cahaya. Hindarkan sensor terhadap cahaya secara langsung selama proses infus



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



19



1. Plug konektor male pada salah satu ujung dari kabel sensor tetes ke dalam konektor female yang terletak di belakang pompa 2. Jemput sensor tetes ke dalam bejana tetes 3. Periksa posisi sensor tetes dalam bejana tetes dan pastikan bahwa:  Bejana tetes digantungkan secara vertikal dan sensor tetes dijepit secara horizontal  Selang infus dari bejana tetes terletak di atas titik kuning pada klem sensor dan permukaan cairan dalam bejana tetes terletak di bawah titik merah.



Peringatan:  Pastikan bejana tetes diletakkan secara vertikal ke arah bawah. Apabila bejana tetes miring 20 derajat dan sensor tetes mendeteksi tidak ada tetes yang jatuh, alarm visual dan suara diaktifkan  Indikator tetes berkedip satu kali untuk setiap tetes yang jatuh ke dalam bejana tetes selama digunakan. Apabila cahaya tidak berkedip atau berkedip lebih dari sekali, maka hal ini mengindikasikan pemasangan yang tidak tepat atau kesalahan sensor tetes.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



20



4. Pengoperasian 4.1



Sambungan atau pemutusan koneksi listrik



4.1.1 Sambungan Listrik Peringatan:  Hubungkan pompa ke dalam sumber daya AC dengan kabel listrik yang disuplai dari Fresenius Kabi JYM  Tempatkan perangkat sedemikian rupa sehingga sumber daya AC telah siap diakses 1. Pasangkan pompa dengan hati-hati pada tiang yang terletak di samping tempat tidur pasien 2. Pasangkan konektor kabel daya ke daya inlet yang terletak di belakang pompa 3. Pasangkan ujung kabel daya yang lain ke daya outlet AC Informasi:  Pompa tidak menyala secara otomatis ketika dihubungkan dengan sumber daya AC  



Untuk menyalakan pompa, tekan dan tahan tombol sampai menyala Ketika sumber AC dihubungkan, akan terjadi hal-hal berikut ini:  Indikator daya AC di bagian depan panel akan menyala  Baterai internal mulai diisi



4.1.2 Pemutusan Listrik Lepaskan kabel listrik untuk memutuskan sumber daya AC. Informasi:  Indikator daya AC mati ketika pompa diputuskan dari sumber daya AC  Apabila pompa menyala ketika diputuskan dari sumber daya AC, hal tersebut tidak akan menyebabkan perangkat mati secara otomatis. Sebagai gantinya pompa akan berpindah ke sumber baterai internal 



Untuk mematikan pompa, tekan dan tahan tombol sampai tampilan menjadi berwarna hitam



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



21



4.2



Pengoperasian Baterai Pompa telah dilengkapi dengan baterai polimer Li-ion dengan pengisian internal apabila terjadi pemutusan koneksi dari sumber utama. Ketika infus pada laju 25 mL/h, waktu pengoperasian baterai pompa biasanya 8 jam ketika penuh terisi. Informasi: Sebelum menggunakan pompa untuk pertama kali, isilah baterai sampai penuh dengan menghubungkan perangkat ke sumber daya AC selama kurang lebih 10 jam tanpa menyalakan perangkat. Peringatan: Baterai internal harus ada dan dihubungkan dengan baik ke pompa. Apabila tidak dilakukan, ketika menghubungkan ke sumber daya AC dan menyalakan pompa, pompa akan mengaktivasi alarm “No Battery” (tanpa baterai) (lihat bagian 6.2 dalam Bab 6 “Alarms” untuk informasi lebih mendetail).



4.2.1 Tindakan Pencegahan dalam Penggunaan Baterai Bahaya: Baterai Li-Ion lebih sensitif terhadap tekanan fisik. Penanganan yang tidak tepat pada pompa atau baterai dapat menyebabkan panas yang berlebihan pada baterai, asap, ledakan, atau timbulnya api. Hal ini dapat menyebabkan penurunan kinerja, kegagalan, atau kerusakan pada peralatan atau luka pada pengguna Peringatan:  Waktu operasi baterai tergantung pada beberapa faktor, salah satunya yaitu laju alir infus. Ketika baterai habis akan mengaktivasi alarm, lalu isilah baterai kembali dengan menghubungkan pompa kepada sumber daya AC  Waktu hidup baterai adalah 2 tahun. Hubungi Fresenius Kabi JYM untuk penggantian.  Tidak boleh mengisi baterai diluar perangkat atau mengisi lebih dari 24 jam  Jangan biarkan baterai bersentuhan dengan benda logam seperti koin, kunci, atau perhiasan untuk mencegah terjadinya korslet terminal baterai dan menyebabkan kecelakaan.  Jangan biarkan baterai dalam keadaan basah. Kontak baterai atau sirkuit dapat memperlambat pembentukan karat dan menimbulkan bahaya.  Jangan biarkan baterai dekat dengan area yang terlalu panas, seperti pemanas, peralatan memasak, besi solder, atau radiator  Tidak boleh menjatuhkan, menghancurkan, menusuk, atau memberikan tekanan tinggi pada baterai karena dapat menyebabkan korslet sirkuit internal dan menyebabkan panas berlebihan  Jangan gunakan baterai jika diduga telah terjadi kerusakan  Jangan mengganti baterai selain dari Fresenius Kabi JYM



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



22



4.2.2



Mode Operasi Baterai Ketika pompa dinyalakan dan mengoperasikan baterai, simbol baterai ditampilkan dalam satu dari 3 bentuk, setiap bentuk menunjukkan satu dari 3 mode baterai. Simbol



Deskripsi Mode Baterai Satu persegi panjang merah, satu Baterai telah penuh terisi persegi panjang kuning, dan satu persegi panjang putih Satu persegi panjang kuning dan satu Baterai telah habis dan persegi panjang putih alarm “Battery low” telah diaktifkan Satu persegi panjang putih dalam Baterai telah kososng dan simbol berkedip alarm “Battery empty” telah diaktifkan



Ketika sumber daya AC telah terhubung, simbol baterai terisi penuh atau sedang terisi ditampilkan. 4.2.3 Sistem Pengisian Baterai Sistem pengisian baterai adalah bagian dari sirkuit internal perangkat. Ketika sumber daya AC telah terhubung, sistem mengisi baterai pada tegangan yang konstan meski perangkat dinyalakan atau tidak. Setiap masalah yang berhubungan dengan sistem pengisian baterai harus diperbaiki oleh personil yang berwenang. 4.3



Kalibrasi Administration set Kalibrasi administration set menentukan parameter set seperti akurasi dalam d/mL dan tekanan dalam kondisi pengoperasian normal. Peringatan:  Administration set harus dikalibrasi sebelum digunakan dalam kasus berikut ini:  Merk dari administration set telah berubah  Tipe dari administration set berubah dari 20 d/ml menjadi 60 d/ml atau sebaliknya Apabila tidak dilakukan, pompa tetap akan berfungsi tetapi dengan pengaturan alir yang salah  Pastikan administration set tidak terhubung ke pasien sebelum proses kalibrasi 1. 2. 3. 4.



Siapkan administration set untuk dikalibrasi dengan roller clamp yang tertutup Ukur dan siapkan 100 ml air Tuangkan air dengan hati-hati ke dalam kontainer administration set Gantungkan botol atau kontainer infus pada tiang infus dan pasangkan administration set dengan aman pada perangkat 5. Jepit sensor tetes pada bejana tetes administration set 6. Buka roller clamp



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



23



7. Secara simultan tekan dan tahan tombol dan untuk menyalakan perangkat. Kalibrasi antar muka harus muncul Informasi: “cali” akan ditampilkan dan berkedip dan parameter “IV SET” tidak dapat diatur 8. Tekan tombol untuk memulai kalibrasi 9. Tunggu sampai kontainer kosong dan perangkat memicu alarm 10. Tekan tombol untuk menyimpan hasil kalibrasi. Perangkat akan secara otomatis terpasang dalam mode kecepatan. Informasi: Setelah kalibrasi, hanya informasi terakhir administration set akan disimpan dalam perangkat. Informasi yang tersimpan sebelumnya akan terhapus 4.4 Pengoperasian Dasar 4.4.1 Menyalakan dan Mematikan 1. Menyalakan     



Tekan dan tahan tombol sampai display menyala Seluruh indikator menyala seketika Perangkat akan melakukan self test Indikator alarm berkedip dua kali secara berurutan: pertama kuning kemudian merah Nada suara berbunyi



Apabila self test berhasil, perangkat akan dalam mode pause untuk menunggu pilihan pengguna pada mode infus dan input. Informasi: Ketika perangkat dihentikan/pause, simbol akan ditampilkan yang menandakan bahwa pengguna harus mulai mengoperasikan seperti memulai infus atau mengatur parameter infus. Apabila tidak terdapat tindakan dari pengguna dalam 3 menit, alarm “No Action” diaktifkan.



Apabila self test gagal, pesan eror X (X untuk kode eror dari 1 sampai 6 dan 20) akan ditampilkan. Hubungi segera Fresenius Kabi JYM.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



24



2. Mematikan 



Tekan dan tahan tombol sampai display berwarna hitam. Peringatan:  Perangkat tidak dapat dimatikan ketika infus masih berjalan  Lepaskan kabel listrik untuk mencegah pengisian baterai yang berlebihan



4.4.2 Memulai atau Menghentikan Infus Infus dapat dijalankan dalam mode berikut:  Rate mode (mode kecepatan)  Time mode (mode waktu)  Volume mode (mode volume) Peringatan: Sensor tetes digunakan untuk mendeteksi kecepatan alir dan harus dijepit pada bejana tetes untuk semua mode infus kecuali mode volume 1. Memulai Infus  



Secara simultan tekan dan tahan tombol dan diinginkan tercapai Atur parameter untuk mode infus yang dipilih







Tekan tombol



sampai mode yang



untuk memulai infus



Informasi: Ketika infus sedang dalam progres:  ditampilkan dan berkedip  “TAR.VOL” menjadi “VOL.INFUSED” dan nilai-nilai yang berhubungan berubah 



Keyboard terkunci kecuali untuk tombol



2. Menghentikan Infus  Tekan tombol



untuk menghentikan infus ketika infus dalam progres. Informasi:  ditampilkan ketika infus dihentikan  Setelah infus dihentikan:  Anda dapat mengatur parameter dan resume infus  Volume infus tidak dapat dihilangkan secara otomatis. Tekan tombol



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



untuk menghilangkannya



25



4.4.3 Mode Kecepatan Informasi: Pada mode kecepatan:  Sensor tetes harus dijepit ke bejana tetes  Kecepatan alir dan parameter TAR VOL dapat diset oleh pengguna  Kecepatan alir terdapat dalam 2 unit: ml/h dan d/min 1. Secara simultan tekan dan tahan tombol kecepatan menyala



dan



sampai indikator mode



. “RATE” akan berkedip



2. Tekan tombol 3. Gunakan tombol



atau



untuk mengatur kecepatan alir dalam ml/h



4. Tekan tombol untuk mengubah unit kecepatan alir dari ml/h ke d/min apabila diperlukan Informasi: Ketika pengaturan kecepatan alir terlalu lambat, anda tidak dapat mengganti unit dari ml/h ke d/min 5. Gunakan tombol apabila diperlukan



untuk mengatur kecepatan alir dalam d/menit



. “TAR VOL” akan berkedip



6. Tekan tombol 7. Gunakan tombol diinfus 8. Tekan



atau



atau



untuk mengatur nilai untuk volume yang akan



. “IV SET” akan berkedip



9. Tekan tombol 10. Gunakan tombol atau untuk mengatur nilai “IV SET” sesuai dengan pemuatan administration set



Informasi:  Parameter “IV SET” mengindikasikan satuan d/ml untuk administration set  Parameter ini ditentukan ketika kalibrasi administration set dan disimpan dalam pompa. Pengaturan dari industri yaitu 20 d/ml  Pengaturan nilai “IV SET” setelah kalibrasi adalah tidak direkomendasikan



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



26



Peringatan:  Pengaturan parameter “IV SET’ yang tidak tepat memiliki pengaruh negatif pada akurasi alir



. “OCCL LIMIT” berkedip



11. Tekan tombol



12. Gunakan tombol atau untuk mengatur level tekanan alarm oklusi (H, M, atau L) seperti yang diperlukan . ‘VOL” ditampilkan dan berkedip



13. Tekan tombol



14. Gunakan tombol atau L) seperti yang diperlukan 15. Tekan tombol



untuk mengatur level bunyi alarm (H, M, atau



untuk memulai infus



Informasi: Untuk mengatur kecepatan alir selama infus, silahkan merujuk pada bagian “Change flow rate setting during infusion” (Mengubah Pengaturan Kecepatan Alir selama Infus) pada bab ini. 4.4.4 Mode Waktu Informasi: Pada mode waktu:  Sensor tetes harus dijepit ke bejana tetes  Durasi infus dan parameter TAR VOL dapat ditentukan oleh pengguna  Kecepatan alir ditentukan oleh pengaturan TIME dan TAR VOL 1. Secara simultan tekan dan tahan tombol waktu menyala



dan



sampai indikator mode



. “TAR VOL” akan berkedip



2. Tekan tombol 3. Gunakan tombol diinfus



atau



atau untuk mengatur nilai volume yang akan



Informasi: Nilai kecepatan alir dapat berubah seiring dengan pengaturan volume yang diinfus 4. Tekan tombol



. “TIME” akan berkedip



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



27



5. Gunakan tombol yang diperlukan.



atau



untuk mengatur waktu infus sesuai dengan



Informasi:  Waktu infus berada dalam rentang 1 menit sampai 1999 menit  Nilai kecepatan alir dapat berubah seiring dengan pengaturan waktu 6. Tekan



. “OCCL LIMIT” akan berkedip



7. Gunakan tombol atau untuk mengatur level tekanan alarm oklusi (H, M, atau L) seperti yang diperlukan . ‘VOL” ditampilkan dan berkedip



8. Tekan tombol



9. Gunakan tombol atau L) seperti yang diperlukan 10. Tekan tombol



untuk mengatur level bunyi alarm (H, M, atau



untuk memulai infus



4.4.5 Mode Volume Informasi: Pada mode volume:  Sensor tetes harus tidak dijepit ke bejana tetes  Parameter RATE, TAR VOL, dan ACCURACY ADJUST dapat diatur oleh pengguna 1. Secara simultan tekan dan tahan tombol volume menyala



dan



sampai indikator mode



. “RATE” akan berkedip



2. Tekan tombol 3. Gunakan tombol



atau



untuk mengatur kecepatan alir



. “TAR VOL” akan berkedip



4. Tekan tombol 5. Gunakan tombol diinfuskan



atau



untuk mengatur nilai volume yang akan



. “ACCURACY ADJUST” akan berkedip



6. Tekan tombol 7. Tekan tombol 8. Gunakan tombol



atau



untuk mengatur nilai akurasi alir



Informasi:  Nilai akurasi alir dapat diukur untuk pompa dan sistem administration set



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



28



  



9. Tekan



Silahkan merujuk pada Manual Teknis untuk pengukuran akurasi alir Rentang pengaturan akurasi yaitu -50% sampai +50% (dalam 1% kenaikan) Contoh pengaturan nilai ACCURACY ADJUST: Apabila volume infus yang ditampilkan lebih besar dari 5% dari volume infus aktual, maka nilai akurasi alir harus dipasang pada 5% dan sebaliknya



. “OCCL LIMIT” akan berkedip



10. Gunakan tombol atau untuk mengatur level tekanan alarm oklusi (H, M, atau L) seperti yang diperlukan . ‘VOL” ditampilkan dan berkedip



11. Tekan tombol



12. Gunakan tombol atau L) seperti yang diperlukan 13. Tekan tombol



untuk mengatur level bunyi alarm (H, M, atau



untuk memulai infus



4.4.6 Pengaturan Bolus dan Fungsinya 1. Pengaturan Bolus 



Tekan tombol



 



Secara simultan tekan dan tahan tombol menyala Parameter RATE akan berkedip







Tekan tombol







Gunakan tombol diinfuskan



untuk menyalakan perangkat dan



sampai indikator bolus



. “TAR VOL” akan berkedip atau



untuk mengatur volume bolus yang akan



Informasi: Rentang bolus dari 1 sampai 100 ml







Tekan tombol untuk menyimpan pengaturan dan keluar dari mode pengaturan bolus.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



29



2. Memulai atau Menghentikan Fungsi Bolus Informasi:  Fungsi bolus dilakukan secara manual  Bolus diberikan pada kecepatan bolus yang telah ditetapkan (dari 1 sampai 1200 ml) sampai bolus berhenti atau volume bolus target sudah tercapai 



Mulailah infus pada salah satu mode







Tekan dan lepaskan tombol







Dengan segera tekan dan tahan tombol







Tetap menekan tombol



kembali untuk memulai bolus



selama waktu bolus yang Anda inginkan



Informasi: Setelah fungsi bolus dimulai, akan terjadi:  ditampilkan dan berkedip  Indikator bolus menyala dan berkedip  Kecepatan alir bolus yang telah ditetapkan ditampilkan pada tempat dengan kecepatan alir normal







Lepaskan tombol sebelumnya



untuk menghentikan fungsi bolus dan resume infus



Informasi:  



 



Bolus akan terus bekerja selama tombol ditekan dan ditahan, selama tidak ada alarm yang dipicu dan batasan volume bolus target belum tercapai Apabila bolus mencapai volume bolus target, perangkat akan menghentikan fungsi bolus dan resume infus sebelumnya. Bunyi nada alarm juga akan berbunyi dua kali Volume total infus termasuk volume bolus Kecepatan bolus akan mempersingkat nilai default 100 ml/h ketika perangkat dimulai kembali



4.4.7 Pembersihan Informasi:  Fungsi pembersihan akan mengeluarkan udara dari administration set dengan cepat  Ketika fungsi pembersihan diaktifkan, alarm Air-inLine akan dinon-aktifkan



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



30



Peringatan:  Pastikan infus telah dihentikan sebelum fungsi pembersihan dimulai  Pastikan administration set tidak tersambung ke pasien selama proses pembersihan.  Ketika oklusi terjadi pada administration set, jangan memulai fungsi pembersihan. Sebagai gantinya, lakukanlah pembersihan secara manual 



Pause infus.







Tekan dan lepaskan tombol







Dengan segera tekan dan tahan tombol



akan ditampilkan .



ditampilkan untuk memulai pembersihan.



Informasi: Setelah pembersihan dimulai:  ditampilkan dan berkedip  Pembersihan berlanjut pada kecepatan alir dari industri yaitu 600 ml/h 



Lepaskan tombol untuk menghentikan fungsi pembersihan dan mengembalikan perangkat pada status pause.



4.4.8 KVO (Keep Vein Open) Saat volume infus mencapai target volume selama penginfusan, laju alir normal beralih ke laju KVO secara otomatis. Informasi:  Laju KVO: - 1 mL/jam untuk laju alir ≤10 mL/jam. 
 - 3 mL/ jam untuk laju alir >10 mL/jam. 
  Setelah KVO dimulai, hal berikut ini menunjukkan pengoperasian telah benar : -



Prioritas



menengah



“Infusion



complete”



(Penginfusan



Komplit) diaktifkan -



Indikator KVO berkedip. 




KVO berlanjut hingga tombol



ditekan, atau hingga terinterupsi oleh alarm dengan



prioritas lebih tinggi.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



31



4.4.9 Mengganti pengaturan laju alir selama penginfusan Informasi : Fungsi ini hanya tersedia jika penginfusan dilakukan pada mode kecepatan (rate mode) 



Mulai penginfusan pada mode kecepatan (rate mode)







Tekan tombol




sekali untuk membuka kunci tombol lain. Indikator tombol tidak



terkunci menyala. 



Gunakan tombol



atau



untuk menyesuaikan laju alir tergantung pada



kebutuhan klinik. 



Tekan tombol



selama 2 detik. Alat berbunyi bip dua kali dan penyesuaian



pengaturan mulai memberikan pengaruh.



Informasi : 



Tombol terkunci kembali dan indikator tombol tidak terkunci padam.







Sebelum alat berbunyi bip dan penyesuaian pengaturan mulai memberikan pengaruh : -



Jika terjadi alarm (kecuali “Low Battery” dan “Key Stuck During Infusion”), laju alir kembali pada pengaturan selanjutnya



-



Jika fungsi bolus bekerja, laju alir yang baru akan berjalan setelah bolus selesai.



-



Jika tombol



ditekan, laju alir kembali pada



pengaturan sebelumnya 



Jika laju alir disesuaikan dan tombol



tidak ditekan selama 2



detik, maka laju alir kembali pada nilai sebelumnya dan alat berbunyi bip 2 kali 




VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



32







Untuk mengunci tombol lain, tekan tombol



lagi. Jika tidak



ada aksi yang dilakukan lebih dari 30 detik, tombol akan terkunci secara otomatis, dan indikator tombol tidak terkunci akan mati. 4.5 Pencatatan / Perekaman Riwayat Informasi : Alat dapat menyimpan hingga 5000 data penginfusan terbaru dan alarm riwayat kejadian hanya untuk eksport data.



4.5.1 Export logs riwayat Informasi : Jika diperlukan untuk mengeksport log, silahkan hubungi Fresenius Kabi JYM untuk piranti lunak komunikasi data yang diperlukan



4.5.2 Pengaturan tanggal dan waktu Informasi : Tanggal dan waktu hanya digunakan dalam catatan riwayat.







Tekan tombol



dan



bersamaan untuk menyalakan alat. Tunggu hingga “C-1”



ditampilkan dan berkedip. 



dan “C-2” ditampilkan dan berkedip. Angka ditampilkan dibawah



Tekan tombol



“C-2”, waktu dalam jam dan menit 



Tekan tombol 








Gunakan







Tekan tombol







Gunakan







Tekan tombol







Tekan tombol



atau



hingga angka “hour” berkedip. untuk mengatur jam. hingga angka “minute” berkedip.



atau



untuk mengatur menit hingga tombol “C-2” berkedip kembali. hingga “C-3” ditampilkan dan berkedip. Angka ditampilkan di



bawah “C-3” menunjukkan tanggal



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



33







Tekan tombol 








Gunakan 








Tekan tombol 








Gunakan







Tekan tombol 








Gunakan







Tekan tombol







Tekan dan tahan tombol



hingga “month” berkedip atau



untuk mengatur bulan hingga angka “day” berkedip.



atau



untuk mengatur hari. hingga angka “year” berkedip.



atau



untuk mengatur tahun. hingga tombol “C-3” berkedip kembali. untuk mematikan alat. Pengaturan baru untuk waktu dan



tanggal mulai berlaku saat alat dinyalakan kembali. 4.6 Pemeriksaan versi perangkat lunak 



Secara bersamaan tekan tombol



dan



untuk menyalakan alat. Tunggu hingga



“C-1” ditampilkan dan berkedip. 



Angka yang ditampilkan dibawah “C-1” adalah versi perangkat lunak







Tekan dan tahan tombol



untuk mematikan alat



4.7 Pengaturan-ulang Alat Informasi : Alat perlu diatur-ulang saat kontrol alat tidak dapat dipulihkan dengan berbagai cara, misalnya, alat tidak dapat dimatikan.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



34







masukan ujung jarum, klip kertas yang diluruskan, atau tusuk gigi pada



tombol



pengaturan-ulang



dekat inlet AC. 



Dorong sejauh mungkin, sehingga tampilan layar menjadi hitam.



Peringatan : Hubungi Fresenius Kabi JYM jika pengaturan-ulang tidak berhasil dan alat berlanjut menjadi malfungsi.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



35



5 Pembersihan dan desinfeksi Alat harus dibersihkan setiap kali telah digunakan, dan sebelum perawatan. Lakukan desinfeksi hanya pada alat setelah dibersihkan, dan hanya jika diperlukan / sesuai. Zat pembersih yang direkomendasikan : pembersih atau deterjen multi-enzimatik yang tersedia secara lokal (misalnya, Endonzime dari Ruhof Corporation) Zat desinfeksi yang direkomendasikan : zat pemutih 10% dalam air (menghasilkan 0,55% Natrium Hipoklorit) 5.1 Zat pembersih dan desinfektan yang dilarang Zat-zat di bawah ini dilarang untuk digunakan dalam pembersihan atau desinfeksi : -



Zat pemutih pekat



-



Trikloroetilen



-



Deterjen yang bersifat abrasif



-



Alkohol yang tidak diencerkan



Penggunaan zat-zat abrasif tersebut dapat merusak bagian plastik dari alat dan menyebabkan malfungsi. 5.2 Peringatan dalam proses pembersihan Peringatan :      



Perangkat hanya boleh dibersihkan dan didesinfeksi oleh staf terlatih. Matikan perangkat, dan cabut kabel listrik dari sumber listrik AC sebelum membersihkan. Lepaskan semua kabel lainnya. Periksa bahwa RS232 dan konektor lainnya telah ditutupi dengan benar. Jangan menggunakan autoclave atau sterilisasi uap. Jangan dibersihkan dalam mesin cuci piring atau shower Baca dan ikuti petunjuk pada wadah masing-masing pembersihan dan desinfeksi agen dengan seksama.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



36



5.3 Panduan membersihkan dan desinfeksi 1. Siapkan larutan pembersih dan desinfektan 2. Basahi kain lap sekali pakai dengan larutan pembersih dan peras secara hati-hati. 3. Lap bagian yang paling sedikit terpapar dan permukaan panel, dilanjutkan dengan permukaan yang paling sering terpapar, zona paling kritis, dan sambungan kabel. 4. Ulangi langkah 2-3 dengan lap bersih yang dibasahi dengan air 5. Basahi kain lap sekali pakai dengan desinfektan dan peras secara hati-hati. 6. Ulangi Langkah 3 - 4.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



37



6 Alarms Pompa infus INfusia VP7 segera mengaktifkan sinyal alarm suara dan visual ketika kondisi alarm berakhir. Peringatan : 



Saat alarm diaktifkan, pertama hentikan alarm, kemudian periksa dan tanggapi penyebab alarm.







Restart perangkat hanya setelah tindakan korektif dilakukan.



6.1 Informasi Alarm Sinyal Visual Alarm



Sinyal



Prioritas Indikator



Pesan yang ditampilkan



Suara



Kecepatan abnormal



T



Merah



Y



Pintu terbuka



T



Merah



Y



Udara dalam jalur infus



T



Merah



Y



Oklusi



T



Merah



Y



Botol kosong



T



Merah



Y



T



Merah



Tidak ada baterai



T



Merah



Y



Alir bebas



T



Merah



Y



Baterai kosong



Tombol



terjepit



saat



terjepit



saat



T



infus Tombol



Merah



Y



Y



S



Kuning



Y



Infus selesai



S



Kuning



Y



Tidak ada aksi



R



Kuning



Y



Kuning



Y



jeda



Baterai lemah



R



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



38



Informasi : 



Perangkat berhenti menginfus dan memicu sinyal alarm suara dan video ketika alarm prioritas tinggi atau menengah terjadi.







Perangkat memasuki mode KVO secara otomatis ketika "Infusion Complete” (Infus Selesai) diaktifkan.



6.2 Kondisi alarm dan tindakan koreksi Alarm



Kondisi Alarm



Tindakan Koreksi



Sensor tetes tidak mendeteksi adanya tetes dalam waktu tertentu



Kecepatan



atau



abnormal



mendeteksi



abnormal,



atau



laju overflow



tetes Periksa sensor tetes. atau



underflow terjadi Pintu terbuka



Udara



Pintu pompa terbuka selama infus.



dalam Gelembung udara terdeteksi di



jalur infus



administration set Tekanan di dalam administration



Oklusi



set mencapai tingkat tertentu (T, S atau R) selama infus.



Botol kosong



Baterai kosong Tidak



Botol infus kosong.



Tutup pintu pompa.



Keluarkan



gelembung



udara



dari



administration set



Lepaskan



tekanan



dalam



administration set



Ganti botol atau akhiri infus



Sisa waktu pengoperasian baterai kurang dari 3 menit



Hubungkan alat pada sumber arus AC



ada Tidak ada baterai atau baterai Hubungi produsen



baterai Alir bebas



Tombol terjepit saat infus / jeda



sudah mati. Alir infus yang tidak diinginkan atau tidak terkendali terjadi. Kunci



terjebak/terjepit



Periksa administration set.



atau



tertekan selama lebih dari 5 detik Periksa dan lepaskan tombol. atau dua atau lebih tombol yang



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



39



ditekan pada saat yang sama selama infus atau jeda. Infus selesai



Volume infus mencapai volume target.



Akhiri infus



Perangkat diaktifkan namun tidak Tidak ada aksi



ada tindakan yang diambil oleh pengguna selama lebih dari 3



Mulai penginfusan atau matikan alat



menit. Baterai lemah



Sisa waktu pengoperasian baterai kurang dari 30 menit.



Hubungkan dengan sumber arus AC



Informasi : 



Selain tindakan yang disarankan di atas, lihat Bab 7 "Troubleshooting" untuk solusi troubleshooting lebih lanjut.







Untuk alarm “Battery empty”, jika hilang daya kurang dari atau setara dengan 30 detik, pengaturan alarm sebelum hilang daya akan dipulihkan secara otomatis.







Saat alarm "Infusion Complete” (Infus Selesai) dipicu, perangkat secara otomatis beralih ke KVO. Bila alarm dimatikan, target volume diatur ke 0 mL secara otomatis.







Volume penghantaran maksimum disebabkan oleh kondisi eror tunggal (misalnya, sensor tetes anomali) kurang dari 1,5 ml.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



40



6.3 Sistem Alarm Cerdas (Intelligent alarm system) Jika beberapa kondisi alarm terjadi pada saat yang sama, sistem alarm cerdas mencegah kondisi alarm prioritas yang lebih rendah menghasilkan sinyal alarm bila kondisi alarm prioritas yang lebih tinggi terjadi. Dengan kata lain, perangkat ini hanya menghasilkan sinyal untuk alarm dengan prioritas tertinggi. Ketika alarm dengan prioritas yang sama terjadi pada saat yang sama, perangkat merespon sesuai dengan logika alarm berikut. Prioritas Alarm



Logika alarm “No Battery” muncul sebelum “Empty Battery”. “Battery Empty” muncul sebelum “Air-in-Line”. “Battery Empty” muncul sebelum “Door Open”. “Battery Empty” muncul sebelum “Oklusi”.



Tinggi



“Battery Empty” muncul sebelum “Free Flow”. “Battery Empty” muncul sebelum “Bottle Empty”. “Battery Empty” muncul sebelum “Rate Abnormal”. “Battery Empty” muncul sebelum “Key Stuck During Infusion”.



6.4 Fitur Sinyal Alarm Prioritas Alarm



Tinggi



Sedang



Rendah



Sinyal Visual 



Indikator alarm menyala merah.







Siklus: 500 milidetik.







Pesan alarm akan ditampilkan.







Indikator alarm menyala kuning.







Siklus: 2 detik.







Pesan alarm ditampilkan.







Indikator alarm menyala dengan warna



Sinyal Suara



5 dering, berulang.



3 dering, berulang.



kuning. 



Indikator tetap terus menyala







Pesan alarm ditampilkan.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



2 dering, siklus: 20 detik.



41



Informasi : 



Jika alarm “Battery Empty” diaktifkan, simbol baterai juga berkedip pada layar



6.5 Mensunyikan alarm 



Tekan tombol



untuk mensunyikan bunyi alarm



Informasi : 







Alarm berikut ini tidak dapat disunyikan bunyinya : "Key Stuck During Infusion / Pause", "Low Battery", "Battery Empty" dan "No Battery". Semua sinyal visual, termasuk indikator dan pesan yang tampil, tetap terlihat ketika alarm suara disunyikan.



6.6 Menghentikan alarm 



Tekan tombol



menghentikan alarm yang sedang aktif



Peringatan : Setelah alarm dimatikan, infus tetap berhenti dan sinyal suara dan visual akan menghilang. Bagaimanapun, penyebab alarm harus tetap ditemukan dan diperbaiki.



Informasi : Alarm berikut ini juga tidak dapat dihilangkan : "Key Stuck During Infusion / Pause", "Low Battery", "Battery Empty" dan "No Battery".



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



42



6.7 Volume sinyal alarm suara 



Sinyal alarm prioritas tinggi lebih keras dari atau sama dengan sinyal alarm prioritas menengah, begitu juga sinyal alarm prioritas menengah berbunyi lebih keras dari atau sama dengan sinyal alarm prioritas rendah.







Pada set tertentu dari sinyal alarm suara, sinyal prioritas tinggi menyampaikan tingkat urgensi yang lebih tinggi dari prioritas rendah dan sinyal informasi.







Begitu juga sinyal prioritas menengah menyampaikan tingkat urgensi yang lebih tinggi dari prioritas rendah dan sinyal informasi.



6.8 Maksimum penundaan alarm Untuk semua alarm, waktu antara kondisi alarm dan sinyal alarm kurang dari 5 detik.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



43



7 Troubleshooting Informasi : Beberapa entri dalam Panduan Troubleshooting dan Pesan Error dapat melibatkan rincian teknis untuk teknisi perbaikan. 7.1 Panduan Troubleshooting Masalah



Penyebab yang mungkin Baterai



Tindakan korektif



sambungan 



atau



baterai kabel terputus.



Periksa kabel sambungan baterai







Ganti kabel baterai.







Pasang kembali baterai.



Kabel koneksi power supply  Periksa kabel sambungan board



terputus, atau main



board yang rusak



power supply board dan main board  Periksa



tombol



power



supply board  Ganti Perangkat tidak dapat



kabel



sambungan



power supply board



dihidupkan dengan



 Ganti main board.



baterai internal, atau



 Periksa kabel sensor tetes.



ketika sumber listrik AC terhubung.



Sensor



tetes



atau



kabel  Periksa sensor tetes.  Ganti kabel sensor tetes.



koneksi korslet.



Indikator daya AC



 Ganti sensor tetes.



tidak menyala. Audio



board



atau



sambungan korslet.



kawat  Periksa



kabel



sambungan



audio board.  Periksa audio board.  Mengganti kabel sambungan audio board.  Mengganti audio board.  Periksa papan deteksi udara.



Papan deteksi udara atau  Periksa



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



kabel



sambungan



44



kabel sambungan korsleting.



antara papan deteksi udara dan main board  Ganti papan deteksi udara.  Ganti kabel koneksi.




Papan



kecepatan  Periksa



deteksi



motor rusak.



Papan



deteksi



kecepatan motor.  Ganti



Papan



kecepatan



deteksi



motor



(181



papan). Display board korslet atau  Periksa display board dan tombol



tidak terhubung



tombol  Periksa modul display.  Mengganti display board.  Mengganti modul display.



Reset



board



dan



kabel  Periksa reset board



sambungannya korslet, atau  Periksa tombol reset korslet



kabel



sambungan



reset board  Periksa tombol reset  Mengganti reset board  Ganti tombol reset  Periksa sekring.



Sekring terbakar, atau live  Periksa sambungan live line line



dan



null



line



tidak



terhubung



dan null line.  Ganti sekring.



Tidak ada suara, atau Speaker yang rusak, atau  Periksa suara abnormal untuk kabel koneksi speaker tidak



kabel



speaker.



alarm atau key-pressing tersambung.



 Periksa speaker.



saat



 Ganti speaker.



perangkat



diaktifkan.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



sambungan



 Ganti kabel koneksi speaker.



45



 Periksa pintu perangkat. Pintu



perangkat



tidak  Tutup pintunya.



tertutup. Alarm “Door open" diaktifkan ketika



Sensor pintu (reed switch)  Periksa reed switch.



perangkat dinyalakan



rusak.



 Ganti reed switch.



Magnet



jatuh



dari



pintu  Periksa magnet.  Pasang ulang magnet



perangkat.



di



pintu. Alarm



"Air-in-Line" Administration



set



tidak  Periksa administration set.



diaktifkan, tetapi tidak terpasang dengan benar.



 Periksa papan deteksi udara.



ada gelembung udara Papan deteksi udara rusak.



 Ganti papan deteksi udara.



yang ditemukan dalam



 Instal ulang administration



administration set.



set.  Periksa sekring.



Sekring terbakar.



 Periksa live line dan null line.  Ganti sekring.



Indikator daya AC tidak menyala.



 Hubungkan kembali live line dan null line.  Periksa indikator daya AC.



Indikator daya AC rusak.



 Ganti indikator daya AC.  Periksa indikator alarm.



Indikator alarm rusak.



 Ganti indikator alarm. Indikator alarm tidak menyala



Main



board



rusak,



atau  Periksa main board.



konektor P7 di main board  Periksa konektor P7 pada tidak terhubung dengan baik



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



utama



46



 Mengganti main board. Sumber



daya



AC



tidak  Periksa sambungan sumber



terhubung dengan baik



daya AC  Hubungkan kembali sumber daya AC



Tampilan tidak



Mode alih rusak atau sekring  Periksa



menunjukkan pengisian terbakar. baterai ketika sumber



switching



power



supply module.  Periksa sekring. 




listrik AC terhubung.



 Ganti



switching



power



supply 
module. 
  Ganti Kabel Layar tidak terhubung dengan Tampilan tidak



benar.



 Periksa konektor display FPC.



menunjukkan apa-apa,



 Periksa display FPC.




atau menunjukkan isi



 Ganti FPC dan konektor.



yang terdistorsi.



 Periksa display board. Display board rusak.



 Ganti display board.  Periksa sensor tetes.



“Rate abnormal” (Laju



Sensor tetes rusak



 Ganti sensor tetes.



Motor tidak berputar



 Periksa stepper motor.



abnormal) ditampilkan



 Periksa main board.



saat tombol



 Ganti motor.




ditekan.



 Ganti main board  Periksa administration set.



“Oklusi” (Oklusi)



Administration set rusak



 Ganti administration set



Sensor tekanan rusak



 Periksa Sensor tekanan.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



47



 Ganti Sensor tekanan.



ditampilkan saat tombol



ditekan.



 Tes main board.




Main board rusak.



 Ganti main board  Periksa baterai.  Ganti baterai



Baterai rusak



Power supply board atau  Periksa power supply board
 switching power supply rusak  Periksa power supply board
  Ganti power supply board Sekring terbakar, atau listrik  Periksa kabel 
 AC live line dan null line  Periksa sambungan live line terputus. and null line.
  Ganti kabel 
  Hubungkan



atau



ganti live line and 
null line.



Alarm “Battery Low”







(Baterai lemah) diaktifkan ketika sumber listrik AC



kembali



 Periksa main board.  Ganti main board.



Main board rusak



terhubung Catatan riwayat tidak Perangkat lunak ekspor tidak  Periksa dapat diekspor



terpasang



di



PC



dengan



perangkat



versi



perangkat



lunak PC  Perbarui



benar.



versi



lunak PC Port komunikasi yang salah  Periksa port komunikasi PC. dipilih oleh perangkat lunak.



 Pilih port yang berbeda



PC dan port RS232 pada  Periksa perangkat



tidak



terhubung



dengan baik atau terputus.



yang



menghubungkan alat ke port komunikasi PC  Hubungkan



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



kabel



kembali



atau



48



ganti kabel Main board rusak



 Periksa main board.  Ganti main board.



Tampilan menunjukkan Main board rusak



 Periksa main board.



waktu yang tidak valid,



 Ganti main board



atau waktu ditampilkan sebagai 00:00.



7.2 Pesan Error



Informasi : Pesan error termasuk pesan mengaktifkan dan kegagalan operasional self test, dan pesan alarm ditampilkan sebagai teks atau simbol.



Pesan yang ditampilkan



Sebab yang mungkin



Tindakan koreksi



EEPROM (24LC1025) self- 1. Periksa EEPROM (24LC1025). 
 1



test eror.



2. Ganti EEPROM. 
 1. Periksa sambungan kabel suara board 




Self test suara board error 2



2. Periksa suara board. 
 3. Test speaker. 
 1. Periksa papan pemutar sensor tetes. 2. Periksa



Self test sensor tetes error 3



kabel



yang



menghubungkan sensor tetes ke alat 3. Periksa colokan kabel dan soket sensor tetes.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



49



1. Periksa sensor tekanan 2. Periksa potensiometer RV1 pada main board 3. Sesuaikan voltage pada poin T2 Self test sensor tekanan error 4



di 
main board ke 200 mV dengan menyesuaikan RV1 4. Periksa sensor tekanan dan kabel penghubungnya 1. Periksa sensor udara. 
 2. Periksa konektor P11 connector pada main board



Self test sensor udara eror 5



3. Periksa kabel sambungan papan detektor udara 4. Periksa



sambungan



antara



kepala deteksi udara dengan papan deteksi udara. 




6



Kalibrasi tekanan eror.



1. Akurasi tekanan tidak dikalibrasi



“No Battery” eror atau alarm. 1. Tidak ada baterai dalam 1. Periksa kabel sambungan baterai. perangkat 
 20







2. Baterai mati 3. Baterai



tidak



2. Periksa konektor baterai terhubung 3. Periksa baterai



dengan baik Alarm “Battery Empty” 1. Sekring terbakar. 
 2. Tombol power supply 
 (blinking)



1. Periksa atau ganti sekring 2. Periksa atau ganti tombol power supply module.



module rusak Alarm “Door Open”



1. Tutup pintu pompa



1. Pintu pompa terbuka



2. Periksa sensor pintu



2. Sensor pintu (reed switch) 3. Periksa magnet pintu rusak



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



4. Ganti sensor pintu



50



3. Magnet pintu jatuh



5. Instal ulang magnet pintu



Alarm “Air-in–Line” udara 1. Bilas administration set



1. Gelembung



dalam 2. Periksa sensor udara



ditemukan



3. Ganti sensor udara. 




administration set 2. Sensor udara rusak Alarm “Oklusi”



1. Lihat bagian 6.2 dan 1. Lihat bagian 6.2 dan bagian 7.1 bagian 7.1 untuk penyebab untuk tindakan koreksi. yang mungkin Alarm “Bottle Empty”



1. Periksa dan ganti botol IV



1. Botol IV kosong



Atau hentikan infus.



2. Sensor tetes tidak terpasang 2. Periksa dan pasang kembali dengan benar



sensor tetes



3. Sensor tetes rusak



3. Ganti sensor tetes.



Alarm laju abnormal 1. Lihat bagian 6.2 dan 7.1 1. Lihat bagian 6.2 dan bagian 7.1 / (blinking)



untuk



penyebab



yang untuk tindakan koreksi.



mungkin Alarm alir bebas 1. Administration set tidak 8



terpasang dengan benar



1. Periksa dan pasang kembali administration set



Tombol macet selama alarm infus/jeda 9



1. Periksa keyboard.



1. salah satu atau beberapa 2. Ganti keyboard. tombol rusak Alarm infus selesai 1. Volume infus mencapai volume target



1. Akhir penginfusan



Alarm tidak ada tindakan 1. Alat dinyalakan, tetapi 1. Mulai penginfusan atau matikan tidak



ada



dilakukan



tindakan oleh



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



yang alat.



pengguna



51



selama 3 menit. Alarm baterai lemah 1. Lihat bagian 6.2 dan 7.1 /



untuk



penyebab



mungkin.



yang



1. Lihat bagian 6.2 dan bagian 7.1 untuk tindakan koreksi.



Peringatan : Jika tindakan troubleshooting diatas tidak dapat memandu anda untuk menyelesaikan masalah, segera hubungi Fresenius Kabi JYM.



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



52



8 Informasi Teknis 8.1 Kinerja 8.1.1 Kecepatan Alir Infus Rentang



: 1,0-1.200 mL / jam, atau 1-400 tetes / menit,



Peningkatan



: 0,1 mL / jam (1,0-99,9 mL / jam) 1 mL / jam (100-1200 mL / jam) atau 1 tetes / min



Akurasi



: ± 5% total akurasi selama 24 jam dengan infus maksimum 1 liter sesuai dengan



EN / IEC 60601-2-24 Peringatan : Akurasi laju alir dapat dipengaruhi oleh konfigurasi administration set, viskositas cairan, dan suhu cairan.



8.1.2 Volume untuk diinfuskan Rentang



: 0.0 hingga 9999 mL



Peningkatan



: 1 mL



8.1.3 Waktu Infus Rentang



: 1 hingga 1999 menit



Peningkatan



: 1 menit



8.1.4 Kecepatan purging 600 mL/jam



8.1.5 Kecepatan Bolus Rentang



: 1 hingga 1200 mL/ jam



Peningkatan



: 0,1 mL/jam untuk laju alir < 100 mL/jam 1 mL/jam untuk laju alir ≥ 100 ml/jam



8.1.6 Volume bolus untuk diinfuskan Rentang



: 1 hingga 100 mL



Peningkatan



: 1mL



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



53



8.1.7 Laju KVO 1 mL / jam untuk kecepatan alir infus ≤ 10 mL / jam 3 mL / jam untuk kecepatan alir infus > 10 mL / jam



8.1.8 Tingkat tekanan alarm oklusi Tinggi (T)



: ≤ 150 kPa



Sedang (S)



: ≤ 100 kPa



Rendah (R)



: ≤ 60 kPa



8.1.9 Waktu respon alarm oklusi Laju alir 1 mL/jam



25 mL/jam



Tingkat alarm oklusi



Waktu respon alarm



Tinggi



≤ 3 jam



Rendah



≤ 2 jam



Tinggi



≤ 5 menit



Rendah



≤ menit



Informasi : 



Waktu respon alarm oklusi bervariasi sesuai dengan perangkat dan administration set.







Tekanan oklusi maksimum pada administration set yang dihasilkan oleh perangkat ini 250 kPa.







Ketika alarm oklusi terjadi, fungsi anti-bolus secara otomatis mulai mengurangi jumlah bolus yang dihasilkan oleh oklusi.




8.1.10 Volume bolus saat pelepasan oklusi Laju alir 1 mL/jam



25 mL/jam



Level alarm oklusi



Volume Bolus



Tinggi



≤ 1.5 mL



Rendah



≤ 0.6 mL



Tinggi



≤ 1.5 mL



Rendah



≤ 0.6 mL



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



54



8.2 Karakteristik Teknik 8.2.1 Mode Operasi Pompa ini dirancang untuk secara kontinyu menghantarkan infus intravena.



8.2.2 Spesifikasi Power supply Colokan di dinding harus terhubung secara langsung dengan soket sumber daya.



Daya AC



Sumber daya



00V - 240V, 50/60Hz, earthed



Sekring



2 × F2AL/250V



Konsumsi daya maksimum



35 VA



Panjang kabel daya



3m



Sumber daya DC eksternal (pilihan pengguna)



12V-15V / Power > 15 W



8.2.3 Spesifikasi Baterai Karakteristik



I1.1Vdc, 2000mAh baterai polimer Lithium ion



Berat



Sekitar 120 g



Waktu



pengoperasian Pada kecepatan infus 25 mL/jam, waktu pengoperasian sekitar 8 jam saat terisi penuh



baterai Waktu



pengisian



ulang Pompa dimatikan : < 10 jam, pompa dinyalakan < 14



baterai



jam



8.2.4 Konsumsi Daya Konsumsi daya khas dari pompa dalam kondisi operasi standar: 95 % dip in UT ) untuk 0,5 siklus



< 5 % UT (>95 % dip in UT ) untuk 0,5 siklus



40 % UT (60 % dip in UT) untuk 5 siklus



40 % UT (60 % dip in UT) untuk 5 siklus



70 % UT (30 % dip in UT) untuk 25 siklus



70 % UT (30 % dip in UT) untuk 25 siklus



< 5 % UT (>95 % dip in UT) untuk 5 detik



< 5 % UT (>95 % dip in UT) untuk 5 detik



IEC 61000-4-11



Frekuensi daya (50/60 Hz) medan 400 A·m magnet IEC 61000-4-8



400 A·m



Kualitas daya listrik harus sesuai dengan lingkungan komersil atau rumah sakit. Jika pengguna pompa infus Infusia VP7 memerlukan pengoperasian lanjutan selama jaringan listrik terganggu, dianjurkan pompa infus Infusia VP7 didukung dari uninterruptible power supply atau baterai. Daya frekuensi medan magnet harus pada tingkat karakteristik lokasi dalam lingkungan komersil atau rumah sakit.



CATATAN : UT adalah tegangan listrik AC pada penerapan level uji



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



62



Pedoman dan deklarasi produsen – kekebalan elektromagnetik – untuk SEMUA PERALATAN DAN SISTEM Pedoman dan deklarasi produsen – kekebalan elektromagnetik Pompa infus Infusia VP7 dirancang untuk digunakan dalam lingkungan elektromagnetik yang ditentukan di bawah ini. Pelanggan atau pengguna dari pompa infus Infusia VP7 harus memastikan bahwa pompa infus Infusia VP7 digunakan dalam lingkungan seperti itu. Tes Level uji Tingkat Panduan – lingkungan kekebalan pemenuhan elektromagnetik Peralatan komunikasi RF portabel dan 60601-2-24 mobile tidak boleh digunakan pada bagian manapun dari pompa infus INfusia VP7, termasuk kabel, lebih dekat dari jarak yang dihitung dari persamaan yang berlaku untuk frekuensi transmitter. Jarak yang direkomendasikan: Conducted RF IEC 610004-6



3 Vrms 150 kHz hingga 80 MHz di luar pitaa 10 Vrms 150 kHz hingga 80 MHz dalam pita ISMa



Radiated RF IEC 610004-3



10 V/m 80 MHz hingga 2.5 GHz



⦋V1⦌V



⦋V1⦌V



⦋E1⦌V/m Dimana p adalah rating daya output maksimum transmitter dalam watt (W) menurut produsen transmitter dan d adalah jarak yang direkomendasikan dalam meter (m). b Kekuatan medan dari transmitter RF tetap, sebagaimana ditentukan oleh situs survei elektromagnetik c yang harus kurang dari tingkat kesesuaian di setiap rentang frekuensi. d Interferensi dapat terjadi di sekitar peralatan yang ditandai dengan simbol berikut :



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



63



CATATAN 1 Pada 80 MHz dan 800 MHz, rentang frekuensi yang lebih tinggi berlaku. CATATAN 2 Pedoman ini dapat tidak berlaku di semua situasi. Propagasi elektromagnetik dipengaruhi oleh penyerapan dan refleksi dari struktur, objek dan orang. a) Pita ISM (industrial, scientific, and medical) berada diantara 150 kHz dan 80 MHz adalah 6.765 MHz hingga 6.795 MHz; 13.553 MHz hingga 13.567 MHz; 26.957 MHz hingga 27.283 MHz; dan 40.66 MHz hingga 40.70 MHz. b) Tingkat pemenuhan pada pita frekuensi ISM antara 150 kHz dan 80 MHz, dan dalam rentang frekuensi 80 MHz sampai 2,5 GHz, dimaksudkan untuk mengurangi kemungkinan bahwa peralatan komunikasi mobile / portabel bisa menyebabkan gangguan jika secara tidak sengaja dibawa ke area pasien. Untuk alasan ini, faktor tambahan 10/3 digunakan dalam menghitung jarak pemisah yang direkomendasikan untuk pemancar dalam rentang frekuensi ini. c) Kekuatan medan dari transmiter tetap, seperti BTS untuk telepon radio (selular/nirkabel) dan radio darat, radio mobile, siaran radio AM dan FM dan siaran TV tidak dapat diprediksi secara teoritis dengan akurat. Untuk menilai lingkungan elektromagnetik karena transmitter RF tetap, survei situs elektromagnetik harus dipertimbangkan. Jike kekuatan medan yang diukur di lokasi di mana pompa infus Infusia VP7 digunakan melebihi tingkat kepatuhan RF di atas, pompa infus Infusia VP7 harus diamati untuk memverifikasi pengoperasian normal. Jika kinerja abnormal muncul, langkah – langkah tambahan mungkin diperlukan, seperti reorientasi atau relokasi pompa infus INfusia VP7. d) Diatas rentang frekuensi 150 kHz sampai 80 MHz, kekuatan medan harus kurang dari 10 V/m.



64 VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



Jarak pisah yang direkomendasikan antara peralatan komunikasi RF portabel dan mobile dengan PERALATAN atau SISTEM – untuk LIFE-SUPPORTING ME (ALAT BANTU HIDUP ME) dan ME SYSTEM (SISTEM ME) Rekomendasi jarak pisah antara peralatan komunikasi RF portabel dan mobile dengan pompa infus Infusia VP7 Pompa Infus INfusia VP7 dirancang untuk digunakan dalam lingkungan elektromagnetik dimana gangguan RF yang terpancar dikendalikan. Pelanggan atau pengguna pompa infus INfusia VP7 dapat membantu mencegah gangguan elektromagnetik dengan mempertahankan jarak minimum antara peralatan komunikasi RF portabel dan mobile (transmitter) dengan pompa infus Infusia VP7 seperti yang direkomendasikan di bawah ini, sesuai dengan daya output maksimum peralatan komunikasi. Output Jarak pisah (m) berdasarkan pada frekuensi transmitter maksimum 150 kHz hingga 150 kHz hingga 80 MHz hingga 800 MHz hingga dari 80 MHz di luar 80 MHz di dalam 800 MHz 2.5 GHz transmitter pita ISM pita ISM W 0.01 0.12 0.12 0.12 0.23 0.1 0.38 0.38 0.38 0.73 1 1.2 1.2 1.2 2.3 10 3.8 3.8 3.8 7.3 100 12 12 12 23 Untuk daya output maksimum transmitter yang tidak tercantum di atas direkomendasikan jarak dalam meter (m) diperkirakan dengan menggunakan persamaan yang berlaku untuk frekuensi transmitter, dimana P adalah rating daya output maksimum dalam watt (W) menurut produsen transmitter. CATATAN 1 : Pada 80 MHz dan 800 MHz, jarak untuk rentang frekuensi yang lebih tinggi berlaku. CATATAN 2 : Pita ISM (industrial, scientific, and medical) berada diantara 150 kHz dan 80 MHz adalah 6.765 MHz hingga 6.795 MHz; 13.553 MHz hingga 13.567 MHz; 26.957 MHz hingga 27.283 MHz; dan 40.66 MHz hingga 40.70 MHz. CATATAN 3: Faktor tambahan 10/3 digunakan dalam memperhitungkan jarak pisah yang direkomendasikan untuk transmitter dalam pita frekuensi ISM diantara 150 kHz dan 80 MHz, dan dalam rentang frekuensi 80 MHz hingga 2.5 GHz, untuk mengurangi kemungkinan bahwa peralatan komunikasi portabel / mobile bisa menyebabkan gangguan jika secara tidak sengaja dibawa ke area pasien. CATATAN 4: Pedoman ini dapat tidak berlaku di semua situasi. Propagasi elektromagnetik dipengaruhi oleh penyerapan dan refleksi dari struktur, objek dan orang



65 VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



10 Penyimpanan dan Transportasi Alat Jika perangkat tidak digunakan untuk jangka waktu panjang, dianjurkan bahwa perangkat disimpan di daerah yang bersih, terorganisir dan sesuai dengan kondisi penyimpanan di bawah ini. 10.1 Kondisi penyimpanan dan transportasi Peringatan : Harap menyimpan atau mengangkut perangkat sesuai dengan kondisi transportasi dan penyimpanan yang ditentukan. o Kisaran suhu: -10 ° C hingga + 55 ° C. o Rentang Tekanan: 860 hPa hingga 1060 hPa. o Kisaran kelembaban: 20% sampai 90%, tanpa kondensasi.



10.2 Persiapan untuk penyimpanan 



Matikan perangkat dan lepaskan administration set.







Hubungkan ke sumber listrik AC untuk mengisi ulang baterai.







Lepaskan kabel daya dan semua kabel lainnya.







Lepaskan pompa dari tiang.







Bersihkan dan desinfeksi pompa dan sensor tetes.







Tangani perangkat dengan hati-hati, dan simpan di daerah khusus yang disiapkan untuk penyimpanan. Peringatan : Jika perangkat akan disimpan untuk waktu yang sangat lama, hubungkan ke sumber listrik AC setiap satu (1) bulan untuk mengisi ulang baterai.



10.3 Penggunaan setelah penyimpanan Peringatan : Setelah penyimpanan atau transportasi, lakukan hal berikut sebelum menggunakan perangkat:



66 VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



1. Hubungkan perangkat ke sumber listrik AC untuk mengisi ulang baterai selama sekitar 10 jam tanpa menyalakan perangkat . 2. Uji fungsi perangkat, dan periksa untuk jejak kerusakan, terutama setelah transportasi



67 VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



11 Perawatan 11.1 Pemeliharaan Peringatan : 1. Prosedur pemeliharaan dimaksudkan untuk dilakukan hanya oleh teknisi ahli. 2. Dianjurkan bahwa pemeliharaan preventif dilakukan sekali per tahun.



Informasi : Jika diagram PCB, prosedur intervensi, prosedur pengujian, daftar suku cadang, dan informasi teknis lainnya dibutuhkan untuk pemeliharaan, silahkan hubungi Fresenius Kabi JYM.



11.1.1 Inspeksi Reguler Untuk memastikan bahwa pompa tetap dalam kondisi operasi yang baik, pemeriksaan secara rutin diperlukan setiap kali pompa digunakan. Informasi : Kegagalan dalam melaksanakan inspeksi dapat menyebabkan operasi alat yang tidak sesuai.



Prosedur 1.



Casing



Persyaratan depan



dan







belakang



Tidak ada kerusakan, gerinda, deformasi atau goresan yang terlihat di permukaan eksternal.







Kedua wadah tertutup dan terpasang secara sempurna







Tidak ada kerusakan, gerinda, deformasi atau goresan yang terlihat di permukaan eksternal.



2. Pintu pompa dan tuas







Pintu mudah dibuka atau ditutup dengan tidak ada suara abnormal.







Pintu pintu terpasang dengan pas pada casing depan. 68



VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1







Tuas Pintu dapat dioperasikan dengan baik, dan pintu tidak dapat dibuka tanpa mengangkat tuas.



3. Layar tampilan







Pintu dan tuas tidak tampak longgar.







Tidak ada kerusakan, deformasi atau goresan yang terlihat di permukaan eksternal.







Teks dan simbol yang ditampilkan secara jelas dan benar-benar tanpa miring, rusak atau isi hilang.



4. Keyboard



5. Tiang klem



6. Klem anti laju alir bebas







Tidak ada kerusakan terlihat pada permukaan eksternal.







Tombol mudah ditekan dan dilepaskan tanpa terjepit.







Tidak ada kerusakan terlihat.







Dapat dioperasikan dengan baik tanpa perlawanan atau kebutuhan untuk menerapkan kekuatan ekstra.







Sekrup penjepit tiang masih berfungsi dengan baik.







Tidak ada kerusakan terlihat.







Dapat dengan mudah dibuka atau ditutup dengan tidak ada suara abnormal.



7. Port RS232 8. Potential equalisation terminal 9. AC power inlet



10. Sensor tetes



 



Port dapat dipasang pada casing belakang. Sekrup dan mur yang tidak longgar, rusak atau berkarat.



 



Terpasang pada casing belakang. Tidak rusak atau berkarat.



   



Terpasang pada casing belakang. Kabel listrik dapat dipasang dengan mudah dan aman. Tidak ada kerusakan terlihat pada permukaan eksternal. Kabel terhubung dengan benar ke sensor dan konektor plug. Hal ini dapat dipasang ke soket dengan aman.



 11.1.2 Baterai



Perangkat berisi baterai lithium-ion polimer isi ulang yang mengisi kembali secara otomatis saat perangkat terhubung ke sumber listrik AC. Awal daya baterai penuh (sebelum pompa dinyalakan untuk pertama kalinya) membutuhkan waktu sekitar 10 jam.



69 VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



Untuk menghindari pengisian baterai yang berlebihan, silakan matikan dan lepaskan perangkat dari sumber listrik AC ketika tidak digunakan.



Diperlukan untuk mengisi ulang baterai jika perangkat disimpan selama lebih dari satu bulan.



Silahkan hubungi Fresenius Kabi JYM untuk penggantian baterai. Baterai lama harus ditangani sesuai dengan undang-undang setempat.



11.1.3 Sekering Saat seke ring perlu diganti, silahkan hubungi Fresenius Kabi JYM.



11.1.4 Sensor tetes Sensor tetes adalah komponen sensitif. Jika perangkat sering ditemukan beroperasi pada tingkat alir yang salah tanpa alasan yang jelas, atau jika alarm "EROR 3" terus terpicu, lakukan hal berikut: 



Periksa sensor tetes untuk memastikan telah dipasang dengan benar.







Nyalakan perangkat.







Lepaskan sensor tetes, dan tekan penjepit untuk membuka sensor tetes.







Gerakan jari telunjuk anda naik dan turun dalam sensor tetes untuk mensimulasikan tetes jatuh melalui sensor tetes. Untuk setiap gerakan jari, indikator harus nyala sekali. Jika tidak, sensor tetes rusak. Jika pemeriksaan ini tidak menyelesaikan masalah, hubungi Fresenius Kabi JYM untuk informasi lebih lanjut.




11.1.5 Masa guna perangkat Untuk menjamin keamanan peralatan medis, masa guna perangkat adalah 7 tahun setelah tanggal produksi. Penggunaan produk kadaluarsa dapat menyebabkan kerusakan pada pasien dan staf kesehatan. Waktu penyimpanan memori elektronik perangkat setelah dimatikan adalah 20 tahun.



70 VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



11.1.6 Pemusnahan 



Perangkat kadaluarsa, baterai yang telah dilepas, dan jarum yang digunakan dan administration set harus dibuang sesuai dengan undang-undang lokal terhadap limbah elektronik dan medis.







Pengelolaan yang tidak benar dari baterai yang telah dilepas, dan jarum yang digunakan dan administration set dapat mencemari lingkungan dan menimbulkan risiko kesehatan bagi pekerja publik dan limbah.




11.2 Garansi



11.2.1 Kondisi Garansi Umum Fresenius Kabi JYM menjamin bahwa produk ini bebas dari kerusakan bahan dan pengerjaan selama periode yang ditentukan oleh kondisi penjualan yang berlaku, kecuali untuk baterai dan aksesoris.



11.2.2 Garansi terbatas Untuk mendapatkan manfaat dari jaminan bahan dan pengerjaan dari Fresenius Kabi JYM, pastikan untuk mengamati kondisi berikut: 



Perangkat harus telah digunakan sesuai dengan petunjuk yang dijelaskan dalam instruksi penggunaan ini dan dokumen lain yang menyertainya.







Perangkat harus tidak rusak saat disimpan atau diperbaiki, dan harus tidak menunjukkan tanda-tanda penanganan yang tidak tepat.







Perangkat tidak boleh diubah atau diperbaiki oleh personel yang tidak terkualifikasi







Baterai internal dari perangkat tidak boleh diganti oleh baterai selain yang ditentukan oleh produsen.







Nomor seri (ID / N°) tidak seharusnya diubah, diubah atau dihapus.



71 VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



Informasi : 



Jika satu atau lebih dari kondisi ini telah dilanggar, Fresenius Kabi JYM akan mempersiapkan perkiraan perbaikan yang mencakup semua bagian dan tenaga kerja yang dibutuhkan.







Untuk perbaikan atau pengembalian perangkat, silahkan hubungi Fresenius Kabi JYM.



11.2.3 Kondisi garansi untuk baterai dan aksesoris Baterai dan aksesori mungkin memiliki kondisi garansi tertentu. Silahkan hubungi Fresenius Kabi JYM untuk informasi lebih lanjut.



72 VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



12 Daftar Istilah Term A AC °C Cali. CISPR DC d/min



Description Amperes Alternating Current Derajat Celcius (Degrees Celsius) Kalibrasi (Calibration) Special International Committee on Radio Interference Direct Current Tetes / menit (Drops/min)



d/mL EEC EEPROM ERR °F g h H Hz IEC IFU IT IV kg kHz kPa KVO L LOW BAT.



Tetes/ mL (Drops/mL) European Economic Community Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory Eror Derajat Fahrenheit (Degrees Fahrenheit) Grams Hours High Hertz International Electrotechnical Commission Instruksi Penggunaan (Instructions for Use) Teknologi Informasi (Information Technology) Intravena (Intravenous) Kilograms Kilohertz Kilopascals Keep Vein Open Lemah (Low) Baterai lemah atau baterai kosong (Battery Low or Battery) Empty



mA mAh mm mcl mL mL/h mV M N OCCL.



Milliamperes Milliampere-hours Millimeter Micpemutariters Milliliters Milliliters per hour Millivolts Menengah (Middle) Tidak (No) Oklusi (Oklusi)



OCCL. LIMIT



Oklusi alarm pressure level



73 VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



PC TAR.VOL. V VA Vac Vdc VOL.



Personal Computer Volume Target (Target Volume (VTBI)) Volts Volt Amperes Volts alternating current Volts direct current Alarm Sound Volume



VOL. INFUSED



Volume infused



VTBI W Y μL



Volume To Be Infused Watt Ya (Yes) Microliter



Fresenius



Kabi



JYM



INfusia



VP7



Perwakilan Fresenius Vial S.A.S. Fresenius Kabi Jianyuan (Changsha) Medical Technology Co., Ltd.



Alamat : Le Grand Chemin, 38590 Brézins, France



Alamat : Building A2, No. 27, Wenxuan Road, National Hi-Tech Industrial Development Zone, Changsha 410205,Hunan,China Tel: (86)(0)731-88801378



74 VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



75 VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1



76 VP7-03/VP7/CH-16/00 refer to DHF-RDD-VP-016-C1