Buku Informasi Unit Bahasa [PDF]

  • 0 0 0
  • Suka dengan makalah ini dan mengunduhnya? Anda bisa menerbitkan file PDF Anda sendiri secara online secara gratis dalam beberapa menit saja! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

BUKU INFORMASI JUDUL UNIT



: MELAKUKAN KOMUNIKASI DENGAN MENGGUNAKAN BAHASA NEGARA PENEMPATAN



KODE UNIT



: T.970000.007.02



BLKLN CITRA CATUR UTAMA KARYA JLN. Wringinanom KM. 32, Ds. Lebani Waras KP. 61176 GRESIK JAWA TIMUR 2016



DAFTAR ISI



DAFTAR ISI................................................................................................ BAB I.



PENDAHULUAN................................................................................................ A. Tujuan Umum B. Tujuan Khusus



BAB II.



MELAKUKAN KOMUNIKASI SECARA LISAN....................................................... A. Pengetahuan............................................................................................... 1. Kosa kata diucapkan dengan tepat dan benar 2. Kalimat disusun dengan tepat dan jelas 3. Komunikasi dilakukan dengan sopan B. Sikap Kerja.................................................................................................... 1. Tepat dan Benar 2. Jelas dan Tepat 3. Jelas dan Sopan



BAB III



MENGGUNAKAN ALAT KOMUNIKASI................................................................ A. Pengetahuan.................................................................................................... 1. Mengidentifikasi perangkat komunikasi 2. Menggunakan perangkat komunikasi sesuai prosedur 3. Melakukan komunikasi lisan atau tulis ditelepon dengan sopan 4. Memelihara perangkat komunikasi dengan baik agar tetap berfungsi



C. Sikap Kerja....................................................................................................... 1. Tepat, Teliti dan Benar 2. Teliti, Cermat dan Efektif 3. Jelas dan Sopan 4. Teliti, Baik dan Benar



DAFTAR PUSTAKA.................................................................................................................. A. Dasar Peraturan Perundang-undangan B. Buku Referensi C. Majalah atau Buletin D. Referensi Lainnya



DAFTAR PERALATAN DAN BAHAN....................................................................................... A. Daftar Peralatan / Mesin B. Daftar Bahan



LAMPIRAN.......................................................................................................................... Lampiran 1. Contoh Kuesioner Lampiran 2. Diagram Alur Kompetensi



BAB I PENDAHULUAN



A. TUJUAN UMUM Dirumuskan dengan menggunakan kata kerja yang behavioral (bersifat perilaku) dan dapat diukur (measurable) atau operasional. Tujuan umum akan dicapai peserta pelatihan setelah mereka menyelesaikan suatu proses pembelajaran / pelatihan setiap unit kompetensi. Setelah mengikuti unit kompetensi berbicara dengan keluarga majikan dalam bahasa mandarin ini, peserta mampu atau kompeten : Melakukan Komunikasi Secara Lisan dan Menggunakan Alat Komunikasi dalam bahasa Mandarin.



B. TUJUAN KHUSUS Tujuan khusus merupakan uraian atau penjabaran dari tujuan umum dari specific instructional objective atau instructional objective saja, atau enabling objective. Didalamnya terkandung kompetensi khusus yang disebut analisis ( instructional analysis) yang akan dicapai peserta pelatihan setelah selesai mengikuti pelatihan dengan judul modul ini, sebagaimana grafik hubungan keterkaitan pekerjaan (judul unit), dianalisis langkah – langkah tugasnya (task) suatu kegiatan/elemen dan kajian /identifikasi standar kinerja tugas (step) kriteria unjuk kerja (standar kinerja) , menjadi competency requirements dalam aspek afektif, kognitif dan psikomotorik. Tujuan khusus melakukan komunikasi secara lisan dan menggunakan alat komunikasi dalam bahasa mandarin ini , peserta mampu : 1. Melakukan Komunikasi Secara Lisan. 2. Menggunakan Alat Komunikasi



MELAKUKAN KOMUNIKASI SECARA LISAN BAB II A. PENGETAHUAN Pengetahuan yang diperlukan untuk kosa kata diucapkan dengan tepat dan benar, yaitu : 1. Kosa kata yang berkaitan dengan melakukan komunikasi secara lisan diucapkan dengan tepat dan benar.



-Menghafal kata bilangan dengan baik



Bahasa Indonesia 1 ( satu ) 2 ( dua ) 3 ( tiga ) 4 ( empat ) 5 ( lima ) 6 ( enam ) 7 ( tujuh ) 8 ( delapan ) 9 ( Sembilan ) 10 ( sepuluh )



Bahasa Mandarin i el san sh u liok chi pa ciu she



Puluhan Ratusan Ribuan Puluhan Ribu Empat puluh lima Dua puluh tujuh Seratus enam puluh dua Delapan ratus empat puluh tiga Tiga ribu tujuh ratus sembilan puluh satu Tujuh ribu dua ratus lima puluh enam Lima belas ribu enam ratus delapan puluh Dua puluh enam ribu lima ratus lima belas Empat puluh tujuh ribu enam puluh delapan Tujuh puluh empat ribu lima ratus dua puluh



she pai chien wan Sh she u El she chi I pai liok she el Pa pai sh she san San chien chi pai ciu she i Chi chien liang pai u she liok I wan u chien liok pai pa she Liang wan liok chien u pai she u Sh wan chi chien liok she pa Chi wan she chien u pai el she



-Menghafal kata waktu dengan baik



Bahasa Indonesia Kapan Jam Menit Detik Lima menit Setengah Jam berapa



Bahasa Mandarin Seme sh hou tien fen mio U fen pan Ci tien



Jam dua Jam dua lima belas menit Berapa lama Dua jam Tiga jam setengah Pagi Siang Sore Malam Tadi Sekarang Nanti Hari senin Hari selasa Hari rabu Hari kamis Hari jum at Hari sabtu Hari minggu Hari ini Kemarin Kemarin dulu Besok Besok lusa Lain kali dahulu setelah Tanggal Bulan Tahun Minggu ini Minggu depan Minggu lalu Senin depan Rabu depan Selasa yang lalu Jum at yang lalu



Liang tien Liang tien she u fen Tou ciu Liang ke sau sh San ke sau sh pan Cau sang Cong u Siau u Wan sang Kang chai Sien cai Teng i sia Sing chi i Sing chi el Sing chi san Sing chi sh Sing chi u Sing chi liok Sing chi re Cing thien Cuo thien Chien thien Ming thien Hou thien Sai che I chien I hou re chi ye nien Ceke li pai Sia ke li pai Sang ke li pai Sia ke li pai i Sia ke sing chi san Sang ke li pai el Sang ke li pai u



Satu minggu Dua minggu Bulan ini Bulan depan Bulan lalu Dua bulan Tiga bulan Tahun ini Tahun depan Tahun lalu Januari Februari Maret Agustus Desember



I ke li pai Liang ke li pai Ceke ye Sia ke ye Sang ke ye Liang ke ye San ke ye Cin nien Min nien Chi nien I ye El ye San ye Pa ye She el ye



-Menghafal kata kerja dengan baik



Bahasa Indonesia Makan Minum Mengambil Mengganti Membuka Menutup Mematikan Membeli



Bahasa Mandarin che he na huan khai kuan kuan mai



Memanggil / menyuruh Membantu Memakai Melepas Melihat Memukul Mendengar Menerima Mencari Membawa Mengelap Mencuci Merendam Menyetrika Memberi Menaruh Melompat Membaca Mendorong Menangis Mengusap Kasih / untuk Tertawa Marah Duduk Beridri Berlari Berjalan Berfikir Memotong ( pakai pisau ) Memotong ( pakai gunting ) Menggoreng ( minyak banyak ) Menggoreng ( minyak sedikit )



cau pang chuan thuo khan ta thing cie cau tai cha si phau thang kei fang thiau nien thue khu mo kei siau Sen chi cuo Can chi lai Bao Cuo lu siang chiek cien cah cien



-Menghafal kata benda dengan baik



Bahasa Indonesia Televisi Meja Kursi Sofa Asbak Telepon Telpon genggam Kipas angin Ac Video Komputer Pintu Jendela Korden Sprei Kasur Selimut Bantal Sarung bantal Tempat tidur Meja rias Lemari baju Lemari buku Ruang belajar Laci



Bahasa Mandarin Tien se Cuo ce Yi ce Sa fa Yen hue kang Tien hua Sou ci Tien fong san Leng chi ci Lu fang i ci Tien nao Men Chuang hu Chuang lien Chuang tan Chuang tien Mien pei Men thou Cen thou thau Chuang Hua chuang thai I kue Su kue Su fang Chou thi



Lampu meja Handuk Sikat gigi Pasta gigi Sabun mandi cair Sampo Hair dryer Kulkas Mangkok Piring Piring kecil Sendok Sumpit Garpu Gunting Termos Teko teh Cangkir teh Spon cuci piring Sabun cuci piring Taplak meja Wajan Sothil Panci Rice cooker Mikrowave Sampah Tempat sampah Kantong sampah Kompor gas Kompor listrik Telenan Pisau Pisau sayur Kran air Lemari dapur Penghisap asap



Thai teng Mau cin Ya sua Ya kao Mu yi ru Si fa cing Chue fong ci Ping siang wan Phan ce Siau phan ce Thang ce Khuai ce Cha ce Cien tao Re sue phing Cha hu Cha pe Chae kua pu Si wan cing Cuo pu Chau chai kuo/ cien kuo Kuo jan Kuo ce Tien ce kuo Hue puo lu Le se Le se thong Le se tai Wa se lu Tien che lu Cen pan Tao ce Chai tao Sue long thou Liu li thai Phai you yen ci



Kain lap Mrica bubuk Kurma kering Peka Kulit jeruk kering Baju Gantungan baju Celana Celana jean Celana panjang Celana pendek Rok Jas Baju tidur Seragam sekolah Baju dalam Celana dalam topi Jaket Ikat pinggang Rompi Baju olah raga Dasi



Mo pu Hu ciau fen Hong cau Pa cau Chen phi I fu Yi cia Khu ce New cai khu Chang khu Tuan khu Chien ce Sin cuang Sue i Ce fu Nei i Nei khu Mau ce Wai thau Phi tai Pei sin Yi tong fu Ling tai



-Menghafal kata sifat dengan baik Bahasa Indonesia Sangat Terlalu Cukup Banyak Sedikit Cepat Pelan-pelan Baru Lama Besar Kecil Brisik Suara pelan Suara keras Sunyi Baik Bagus Jelek Jauh Dekat Rajin Malas Gemuk Kurus Tinggi Rendah Ringan Berat Panjang Pendek Keras Lunak



Bahasa Mandarin Hen Thai Kou Tuo Sau Khuai Man- man Sin ciu Ta Si Chau Siau sen Ta sen An cing Hau Hau Huai Yuen Cin Ren cen Lan tuo Phang So kau Ti Cing Cong Chang Ai Ing Ruan



- Menghafal kosa kata yang berkaitan dengan perawatan lansia



Bahasa Indonesia Membantu Menemani Membawa/mengajak Mengantar Menjemput Mengganti Menyuapi Memapah Menggandeng Menyiapkan Baju Popok Obat Jaket Baju olah raga Sepatu olah raga Topi Payung Kursi roda Tongkat



Bahasa Mandarin Pang mang Phei Tai Song Cie Huan Wei Fu Chien sou Cuen pei I fu Niau pu Yiao Wai thau In tong fu In tong sie Mao ce I san Luen yi Kuai cang



- Menghafal kosa kata yang berkaitan dengan pasar



Bahasa Indonesia Pasar Tomat Bayam Poring Kangkung Sawi hijau Slada Sawi putih besar kubis Taoge Sawi daging Lobak putih Wortel Daun kemangi Brokoli putih Brokoli hijau Daun brambang Kucai Sladri Mentimun Mentimun kecil Terong Gambas



Bahasa Mandarin Sh chang Fan cie Sien chai Po chai Kong sin chai Kan lan chai E ya chai Ta pai chai Kou li chai To ya Ching ciang chai Pai lo po Hong lo po Ciu chen tha Hua ye chai Ching bhua chai chong Ciu chai Ching chai Wang kua Siau wang kua Chie ce Se kua



Manisa Waluh bligo pare Kapri Kacang tanah Kacang panjang Jagung Tahu Jamur kering Jamur kuping Jamur kuping putih Jahe Bawang putih Bawang merah Bawang bombai Cabe rawit Cabe merah Daun ketumbar Kacang hijau Kacang merah kedelai Buncis ketela Daun ketela Paprika Rebung Asparagus Bengkuang Bentol Daging Daging babi Stik babi Tulang babi Daging tiga lapis Babi panggang Daging sapi



Fo so kua Nan kua Tong kua Khu kua Se ci to Hua sen Chang to I mi To fu Siang ku Mu el Pai mu el ciang Ta suan/suan thou Hong chong thou Yang chong La ciao Hong la ciao Siang chai Li to Hong to Huang to Min to Ti kua Ti kua ye Ching ciau Cu suen Lu suen To su I thou Rou Cu rou Cu bai Bai kut San che rou Khau rou Niu rou



Stik sapi Daging ayam Paha ayam Sayap ayam Kaki ayam Ayam kentaky Daging tanpa lemak Gajih Daging bebek Daging kambing Daging angsa Sosis Ikan Ikan bandeng Ikan teri Udang Udang kering Udang lopster Cumi-cumi kerang Kepiting Telur Telur ayam Telur asin Telur hitam Telur bacem kecap Durian Jeruk peras Apokat Melon Semangka Mangga Manggis Pepaya Jeruk lemon Kiwi Pir hijau



Niu bai Ci rou Ci thue Ci she pang Ci ciau Cah ci Sou rou Fei rou Ya rou Yang rou Er rou Siang chang yii Se mu yii Siau yii kan Sia ce Sia mi Long sia You yii Ha ma Phang sie Tan Ci tan Sien tan Phi tan Ru tan Liu lien Liu ting Ruo li Ha mi kua Si kua Mang kuo San chu Mu kua Nin mon Chi i kuo Siang li



Pir kuning Anggur Apel Nanas Rambutan Stroberi Pisang Blimbing Leici Kelengkeng Cerry



li Phu thau Phing kuo Fong li Hong mau tan Chau mei Siang ciau Yang thau Li ce Long yen Ing thau



- Menghafal kosa kata yang berkaitan dengan supermarket



Bahasa Indonesia Supermarket/wellcome Toko 24 jam membeli Nota/Bon Beras Mi Mi instan Bihun Minuman instan/kemasan Biskuit Coklat Minyak goreng Arak masak Minyak wijen Kecap asin Mentega Keju Saos tiram Saos tomat Garam Roiko Tepung trigu Tepung kanji Gula pasir



Bahasa Mandarin Chau ci sh chang Seven Eleven Mai Fa phiau Mi Mien Phau mien Mien fen Ing liau Ping kan Chau khe li Sa la yiao Mi ciu Ma yiao Ciang yiao Nai yiao Chi se Hao you Fa cie ciang Yen/ yen pa Ci feng Mien fen Thai pai fen Sa thang



Gula batu Gula merah Coca cola Susu segar Selai kacang Selai buah Es krim Permen Pemutih ditergen



Ping thang Hong thang Khe le Sien nai Hua sen ciang Sue kuo ciang Ping chi lin Thang kuo Phiau pai sue Si i fen



- Menghafal kosa kata yang berkaitan dengan rumah sakit



Bahasa Indonesia Rumah sakit Dokter Kursi roda Obat Obat sirup Obat tablet Obat puyer Resep obat Minum obat Suntik Kulit Alergi Gatal Muntah Luka Keringat Tidak enak badan Sakit kepala Sakit perut Badan pegal Flu Batuk Obat batuk



Bahasa Mandarin I yen I sen Luen yii yiao Yiao sue Yiao wan Yiao fen Yiao tan Che yiao Ta cen Phi fu Kuo ming Yang Thu Sou sang Liu han Pu su fu Thou thong Tu ce thong Chien sen suan thong Liu phi sue Khe sou Khe sou yiao



Demam Sakit tenggorokan Sakit maag Pilek Diabetis Mengukur suhu Normal Tidak normal Betadin Plester Kapas Cotton bud Periksa Periksa dokter



Kan mau Ho long thong Wei ping Liu phi sue Thang niau ping Liang thi wen Cen chang Pu cen chang Tien yiao sue Ciao tai Mien hua Mien hua pang Cien cha Khan i sen



- Menghafal kosa kata yang berkaitan dengan kantor pos



Bahasa Indonesia Kantor pos Amplop Perangko Kirim surat Kirim uang Kirim barang Kirim baju Ke Indonesia



Bahasa Mandarin You ci Sin fong Fa phiau Ci sin Ci chien Ci tong si Ci i fu Hue in ni



- Beberapa nama tempat yang harus di ketahui



Bahasa Indonesia Bank Bandara Apotik Imigrasi moll Kebun binatang Taman Restoran Stasiun kereta api Hotel Kantor Kantor polisi Toko kelontong Toko roti Toko baju Warung makanan pagi Halte



Bahasa Mandarin In hang Fei ci chang Yiao fang I ming ci Pai hou kong sh Tung u yen Kong yen Chan thing Ho che can Li kuan Kong sh Cing cha kong sh Cah hou tien Mien pao tien I fu tin Cau chan tien Kong che can



- Membedakan nama benda sesuai fungsinya



Bahasa Indonesia Sapu untuk menyapu Alat pel sodok untuk mengepel lantai Kain pel untuk mengepel lantai Kain lap untuk mengelap Sumpit untuk makan Mesin cuci untuk mencuci baju Alat pengering baju untuk mengeringkan baju Rice cooker untuk masak nasi Sikat gigi untuk menggosok gigi Sampo untuk keramas Hair dryer untuk mengeringkan rambut Gelas untuk minum air Kompor gas untuk memasak Handuk untuk mengelap badan Telepon untuk menelepon Tempat sampah untuk membuang sampah Sabun cuci mangkok untuk mencuci mangkok/piring Ceret untuk merebus air Sofa untuk duduk Tempat tidur untuk tidur Anak kunci untuk mengunci pintu Blender untuk buat jus



Bahasa Mandarin Sau pa yong sau ti Thuo pa yong thuo ti Mo pu yong cha ti Mo pu yong cha tongsi Khuai ce yong che fan Si i ci yong si i fu Hong i ci yong hong i fu Tien che kuo yong cu fan Ya sua yong sua ya Si fa cing yong si thou fa Chue fong ci yong chue thou fa Pei ce yong he sue Wa sh lu yong cu tong si Mao cin yong cha sen thi Tien hua yong ta tien hua Le se thong yong tiu le se Si wan cing yong si wan /phan Cha hu yong sau sue Sa fa yong cuo Chuang yong sue ciau Yiau sh yong so men Kuo ce ci yong nong kuo ce



Wastafel untuk mencuci tangan Pisau untuk memotong sesuatu Cangkir untuk minum teh Enthong untuk mengambil nasi Pembuka blek untuk membuka kaleng Wajan untuk menumis sayur Mikrowave untuk memanaskan masakan Alat pemotong kuku untuk memotong kuku Gantungan baju untuk menggantung baju Setrika untuk menyetrika baju Sisir untuk menyisir rambut Zebra cross untuk menyeberang jalan Halte untuk menunggu bis Rumah sakit untuk orang sakit Pasar untuk berbelanja



Si suo thai yong si sou Tao ce yong chiek tong si Cha pei yong he cha Fan phiau yong na fan Khai kuan ci yong khai kuan thou Chau chai kuo yong chau chai Hue puo lu yong re i re tong si Ce cia tao yong cien ce cia I cia yong kua i fu In tou yong thang i fu Su ce yong su thuo fa Pan ma sien yong kuo ma lu Kong che can yong teng kong che I yen yong ping ren Sh chang yong mai chai



- Mengucapkan kosa kata dengan tepat dan benar Bahasa Indonesia Apa kabar Sore Ingat Baik Selamat pagi Selamat tidur Majikan Suami Saya Orang tua Menaruh Karpet Lantai Kran air Selimut Menggosok gigi Menyisir



Bahasa Mandarin Pengucapan yang salah Pengucapan yang benar Ni ho Ni hao Sia u Siau u Ti ce Ci te Hou Hau Ca an Cau an Wang an Wan an Lou pan Lau pan Lou kong Lau kong Wu wo Lou ren Lau ren Fan Fang Ti tan Ti than Ti fan Ti pan Sui lung thu Sue long thou Min pei Mien pei Su aya Sua ya Su thu fa Su thou fa



Keju Anak kecil Selamat tidur Bangun tidur Menyapu lantai Mengepel lantai Keramas Vas bunga Jam beker Gayung lift Kulkas Menumis sayur Kasih / untuk Kepala Tangan Mulut Membeli Gula pasir Kentang Tomat Terbang Berangkat sekolah Daging ayam Daging babi Mrica bubuk Tepung kanji Kedelai hitam Sampo Pasar Jalan-jalan



Ci si Siu hai Wa an Ci cuang So ti Tuo ti Si tho fa Hua pen Nou cong Sui piau Ten ti Ping sang Cao cai Ke Tou so Cui pa mae Sa tang Ma li su Pan cek Ci pei San sek Ci ro Cu ro Hu cau pen Tai pai pen Tu si Si pak cin Se cang San po



Ci se Siau hai Wan an Chi chuang Sao ti Thuo ti Si thou fa Hua phen Nao cong Sue phiau Tien ti Ping siang Chau chai Kei Thou sou Cue pa mai Sa thang Ma lin su Fan ciek Chi fei Sang sie Ci rou Cu rou Hu ciau fen Thai pai fen To se Si fa cing Se chang San pu



Menyusun Kalimat Perintah, Tanya, Larangan, Jawaban Dengan Jelas Dan Tepat



- Kalimat perintah Bahas Indonesia Bantu saya buka pintu Bantu saya tutup pintu Bantu saya buka jendela Bantu saya tutup jendela Bantu saya nyalakan kipas angin Bantu saya matikan kipas angin Bantu saya tuang segelas air Bantu saya ambil sumpit Bantu saya ambil minuman coca cola Bantu kakek/ nenek mandi Bantu kakek/nenek pijat Pagi jam 6 bangunkan kakek/nenek Antar kakek/nenek periksa dokter Temani kakek/nenek ke taman jalan-jalan Bantu kakek/nenek gosok gigi Bantu kakek/nenek cuci muka Bantu kakek/nenek cuci tangan dan cuci kaki Bantu kakek/nenek pakai baju Suapi kakek/nenek makan nasi Suapi kakek/nenek makan bubur Bantu kakek/nenek pakai kaos kaki Bantu kakek/nenek pakai sepatu Bantu kakek/ nenek ganti popok Bantu kakek/nenek senam terapi Bantu saya ambil satu gelas jus Bantu saya ambil satu mangkok nasi Bantu saya ambil satu mangkok sup Minggu ini kamu ganti sprei Sekarang kamu mengelap kulkas Nanti jam 3 kamu antar kakek beli obat Malam jam 6 kamu masak nasi Ambil sandal kasih saya Kupas buah kasih kakek/ nenek makan



Bahasa Mandari Pang wo khai men Pang wo kuan men Pang wo khai chuang hu Pang wo kuan chuang hu Pang wo khai tien fong san Pang wo kuan tien fong san Pang wo tao sue Pang wo na khuai ce Pang wo na khe le Pang wo akong/a ma si cau Pang wo akong/a ma an mo Cau sang cau akong/a ma chi chuang Song akong/a ma khan i sen Phei akong/a ma chi kong yen san pu Pang akong/a ma sua ya Pang akong/a ma si lien Pang akong/a ma si sou han si ciau Pang akong/a ma chuan i fu Wei akong/a ma che fan Wei akong/a ma che si fan Pang akong/a ma chuan sie ce Pang akong/a machuan sie ce Pang akong/a ma huan niau pu Pang akong/a ma cuo fu cien Pang wo na i pei kuo ce Pang wo na i wan si fan Pang wo na i wan thang Ce ke li pai ni huan chuang tan Sien cai ni cha ping siang Tang i sia ni song akong mai yiao Wan sang liok tien ni cu fan Na thou sie kei wo Sau sue kuo kei akong/a ma che



Bantu kakek/nenek pakai selimut Sekarang musim dingin kasih kakek/nenek pakai baju lebih banyak Sekarang musim panas kasih kakek/nenek pakai baju lebih tipis Kakek/nenek tidur, kamu setrika baju Buat teh kasih kakek/nenek minum Buat kopi kasih tuan minum Kamu masak bubur kasih kakek/nenek makan Kamu sekarang sedang mengerjakan apa Kamu kesini Ambil sayur kasih kakek/nenek makan Sekarang siapkan makan malam Besok kamu cuci korden Nanti malam kamu steam ikan dan tumis sawi hijau



Pang akong/a ma kai mien pei Sien cai tong thien ni kei akong/a ma chuan tuo ci cien i fu Sien cai sa thien kei a kong/a ma chuan pau itien i fu Akong/a ma sue cau, ni thang i fu Phao cha kei akong/a ma he Phao ka fe kei akong/a ma he Ni cu si fan kei akong/a ma che Ni sien cai cuo se me Ni kou lai Na chai kei akong/a ma che Sien cai cuen pei che wan chan Ming thien ni si chuang lien Teng i sia wan sang ni cen yii han chau ching ciang chai



- Kalimat Tanya Bahasa Indonesia Maaf nyonya, hari ini mau tidak belanja? Maaf nyonya, nanti malam mau masak apa? Maaf nyonya, biasanya kakek/nenek suka makan apa ? Maaf nyonya, nanti malam ada berapa orang makan nasi ? Maaf nyonya, nanti malam mau masak berapa macam masakan / lauk ? maaf nyonya, besok pagi kakaek/nenek sarapan pagi makan apa? Maaf nyonya, biasanya kakak/nenek suka minum jus apa? Maaf nyonya, kakek/nenek pergi periksa ke dokter satu minggu berapa kali? Maaf nyonya, kakek/nenek minum obat satu hari barapa kali? Maaf nyonya, setiap hari pagi jam 6 saya ajak kakek/nenek ke taman jalan-jalan,boleh tidak? Maaf nyonya, hari ini masak lima macam sayur, cukup tidak? Maaf nyonya, besok ada tamu datang saya masak sayur agak banyak sedikit,boleh tidak?



Bahasa Mandarin Tue pu chi thai-thai,cing thien yau pu yau mai tong si? Tue pu chi thai-thai,teng isia wn sang yau cu se me? Tue pu chi thai-thai,cing chang akong/a ma si huan che se me? Tue pu chi thai-thai,teng i sia wan sang you ci ke ren che fan? Tue pu chi thai-thai, teng i sia wan sang yau cu ci ke chai? Tue pu chi thai-thai,ming thien cau sang akong/a ma cau chan che se me? Tue pu chi thai-thai,cing chang akong/a ma si huan che se me kuo ce? Tue pu chi thai-thai,akong/a ma chi khan i sen i ke li pai ci che? Tue pu chi thai-thai,akong/a ma che yiao i thien ci che? Tue pu chi thai-thai,mei thien cau sang liok tien wo tai akong /a ma chi kong yen san pu,khe pi khe yi? Tue pu chi thai-thai,cing thien cu u ke chai,kou pu kou? Tue pu chi thai-thai,ming thien you khe ren lai wo cu chai tuo i tien khe pu khe yi?



- Kalimat laranga Bahasa Indonesia Jangan biarkan kakek/nenek ke kamar mandi sendiri Jangan tinggalkan kakek/nenek duduk di pinggir ranjang Jangan kasih kakek/nenek makan makanan yang keras Jangan kasih kakek/nenek makan makanan yang asin Jangan kasih kakek/nenek minum minuman yang manis Kalau kakek /nenek agak cerewet kamu tidak boleh pukul dia Jangan kasih masuk orang yang tidak di kenal Kalau ada orang menekan bel, jangan sembarangan buka pintu Ke pasar jangan terlalu lama Jangan kasih kakek/nenek menyebrang jalan sendiri Kerja di taiwn tidak boleh mencuri Kerja di taiwan tidak boleh menangis Kerja di taiwan makan nasi tidak boleh memakai tangan Tidak boleh bawa teman pulang rumah Tidak boleh telepon terlalu lama Tidak boleh membantah Tidak boleh bermalas-malasan Tidak boleh ambil barang majikan Baju ini tidak boleh di cuci pakai mesin cuci Mengelap peralatan listrik tidak boleh pakai lap basah Mandi tidak boleh terlalu lama Tidak boleh boros air Tidak boleh boros listrik



Bahasa Mandarin Pu yau rang akong/a ma i ke ren chi i she Pu yau li khai akong/ a ma cuo cai chuang phang pien Pu yau kei akong/a ma che ing te tong si Pu yau kei akong/a ma che sien te tong si Pu yau kei akong/a ma he thien te tong si Ru kuo akong/a ma i tien lo so ni pu khe yi ta tha Pu yau kei pu ren she ren cing lai Ru kuo you ren an ling men,pu yau luan khai men Chi sh chang pu yau thai ciu Pu yau kei akong/a ma ce chi kuo ma lu Kong cuo cai taiwan pu khe yi thou chien Kong cuo cai taiwan pu khe yi khu Kong cuo cai taiwan che fan pu khe yi yong sou Pu khe yi tai pheng you hue lai Pu khe yi ta tien hua thai ciu Pu khe yi ting cue Pu khe yi lan tuo Pu khe yi thou lau pan te tong si Ce ke i fu pu khe yi si yong si i ci Cha you tien te tong si pu khe yi yong she mo pu Si cau pu khe yi thai ciu Pu khe yilang fe sue pu khe yi lang fe tien



- Kalimat jawaban Bahasa Indonesia Iya Bukan Baik Mengerti Tidak mengerti Tahu Tidak tahu Kedengaran Tidak kedengaran Kelihatan Tidak kelihatan Bisa Mau Tidak mau Boleh Suka Tidak suka Ada Tidak ada Cukup Tidak cukup Kenyang Sudah Belum



Bahasa Mandarin She Pu she Hau tung Pu tung Ce tau Pu ce tau Thing tau Pu thing tau Khan tau Khan pu tau Hue Yau Pu yau Khe yi Si huan Pu si huan you Mei you kou Pu kou Che pao Hau le Hai mei you



- Menyusun kalimat dengan jelas dan tepat Bahasa Indonesia Pergi ke pasar belanja Pergi ke pasar membeli sayur Pergi ke pasar membeli buah Pergi ke pasar membeli ikan Antar kakek/nenek ke rumah sakit periksa dokter Pergi ke bank mengambil uang Pergi ke bank kirim uang Pergi ke kantor pos kirim surat Pergi ke apotik membeli obat Temani kakek/nenek ke taman jalan-jalan Membantu kakek/nenek dorong kursi roda Membantu kakek/nenek mandi Membantu kakek/nenek naik turun ranjang duduk kursi roda Pagi jam tujuh menyiapkan makan pagi Pagi jam delapan pergi ke pasar membeli sayur Pagi jam sembilan antar kakek/nenek senam terapi Siang jam dua belas menyiapkan makan siang Sore jam dua pergi ke apotik membeli obat Sore jam tiga meringkas baju lalu menyetrika baju Malam jam enam menyiapkan makan malam Malam jam delapan pergi ke lantai bawah membuang sampah Setiap satu minggu satu kali membersihkan kulkas Setiap hari sesudah makan siapkan obatnya kakek/nenek Setiap hari sebelum tidur bantu kakek/nenek pijat Setap hari buat satu gelas jus apel kasih kakek/nenek minum Di luar hujan kalau pergi ke luar jangan lupa membawa payung



Bahasa Mandarin Chi sh chang mai tung si Chi sh chang mai chai Chi sh chang mai sue kuo Chi sh chang mai yii Song akong/a ma chi iyen khan i sen Chi in hang na chien Chi in hang ci chien Chi you ci ci sin Chi yiao fang mai yiao Phei akong/a ma chi kong yen sa pu Pang akong/a ma thue luen yi Pang akong/a ma si cau Pang akong/a ma sang sia chuang cuo luen yi Cau sang chi tien cuen pei cau chan Cau sang chi tien chi sh chang mai chai Cau sang ciu tien song akong/a ma cuo fu cien Cung u sh el tien cuen pei u chan Siau u liang tien chi yiao fang mai yiao Siau u san tien so i fu ran ho thang i fu Wan sang liok tien cuen pei wan chan Wan sang pa tien chi lou sia tiu le se Mei i ke li pai i che cha ping siang Mei thien fan hou cuen pei akong/a ma te yiao Mei thien sue chien pang akong/a ma an mo Mei thien phao i pei phing kuo ce kei akong/a ma Cai wai mien sia yi ru kuo chu chi pu yau wang ci tai i san



- Melakukan komunikasi dengan kalimat sederhana Bahasa Indonesia Tadi kamu ada tidak Ada belanja? Hari ini kamu ada tidak Ada membersihkan rumah ? Kakek/nenek ada tidak Tidak, dia makan nasi ? makan roti Kemarin siang kakek/nenek Ada ada tidak tidu ? Maaf nyonya, nanti malam perlu tidak masak nasi ?



Tidak, kita makan di luar



Hari ini kamu ada tidak menyetrika baju ? Kemarin malam kakek/nenek jam berapa tidur Hari ini kamu ada tidak antar kakek/nenek pergi periksa dokter Hari ini kakek/nenek ada tidak makan bubur ? Hari ini kakek/nenek ada tidak buang air besar? Setelah makan kakek/nenek ada tidak minum obat ? Tadi kamu ada tidak bantu kakek/nenek pijat ?



Ada



Tadi tuan jam berapa pergi berangkat kerja ? Maaf nyonya ada orang membunyikan bel rumah, boleh tidak saya lihat



Jam 8



Jam 9



Ada



Ada Ada Ada Ada



Boleh



Bahasa Mandarin Kang chai ni you mei you you mai tung si Cing thien ni you mei you you ta sau fang ce Akong/a ma you mei Mei you,tha che you che fan mien pao Cou thien cung u you akong/a ma you mei you sue u cau Tue pu chi thai-thai, Pu yau, wo men teng i sia wan sang yau cai wai mien che pu yau cu fan Ching thien ni you mei you you thang i fu Cuo thien wan sang Ciu tien akong/a ma ci tien sue cau Cing thien ni you mei you you song akong/a ma khan i sen Cing thien akong/a ma you you mei you che si fan Cing thien akong/a ma you you mei you ta pien Fan hou akong/a ma you you mei you che yiao Kang chai ni you mei You you pang akong/a ma an mo Kang chai sien sen ci Pa tien tien chi sang pan Tue pu chi thai-thai you Khe yi ren an ling men, khe pu khe yi wo khan



- Kalimat komunikasi yang berhubungan dengan tamu Bahasa Indonesia Numpang tanya, anda adalah siapa ? Numpang tanya, nama anda siapa ? Maaf, silahkan masuk! maaf, silahkan pakai sandal! Maaf, silahkan duduk! Maaf, anda mau minum apa? maaf, saya nyalakan kipas angin, baik tidak? Maaf, saya mau panggil nyonya Numpang tanya, anda mau mencari siapa ? Numpang tanya, ada perlu apa ? Numpang tanya, ada yang bisa saya bantu ? Maaf nyonya, ada tamu datang mencari nyonya Maaf tuan, tuan Wong datang mencari anda, boleh tidak buka pintu ? Maaf nyonya, ada orang mencari anda , boleh tidak buka pintu ? Maaf nyonya, ada orang mau memperbaiki AC, boleh tidak suruh masuk ? Maaf nyonya, ada tamu mencari tuan Maaf nyonya, ada tamu datang, saya belum buka pintu, karena saya tidak kenal dia, sekarang boleh tidak buka pintu ? Maaf nyonya, ada orang datang antar barang, boleh tidak saya buka pintu ? Maaf nyonya, majikan saya tidak ada di rumah Maaf nyonya, majikan saya tidak ada Maaf nyonya, majikan saya belum pulang



Bahasa Mandarin Ching wen, nin se sei? Ching wen, nin kui sing ta ming? Tue pu chi, ching cing lai! Tue pu chi, ching chuan thou sie! Tue pu chi, ching cuo! Tue pu chi, nin yau he seme? Tue pu chi, wo yau khai tien fong san, baik tidak? Tue pu chi, wo yau cau thai-thai Ching wen, nin cau cau sei? Ching wen, you se me she? Ching wen, you she wo khe yi pang mang? Tue pu chi thai-thai, you khe ren lai cau thai-thai Tue pu chi sien sen, wong sien sen lai cau nin,khe pu khe yi wo khai men? Tue pu chi thai-thai, you ren cau nin, khe pu khe yi wo khai men? Tue pu chi thai-thai, you ren yau siu li leng chi ci, khe pu khe yi wo ching tha cing lai? Tue pu chi thai-thai, you ren cau sien sen Tuue pu chi thai-thai, you ren lai,wo hai mei you khai men,ing wei wo pu ren she tha,sien cai khe pu khe yi khai men? Tue pu chi thai-thai, you ren lai song tong si, khe pu khe yi wo khai men? Tue pu chi thai-thai, wo lau pan pu cai cia Tue pu chi thai-thai, wo lau pan pu cai Tue pu chi thai-thai, wo lau pan mai mei you hue lai



- Mengerti dan menjawab perintah majikan dengan benar dan tepat Bahasa Indonesia Bantu saya buka pintu Bantu saya tutup pintu Bantu saya buka jendela Bantu saya tutup jendela Bantu saya nyalakan kipas angin Bantu saya matikan kipas angin Bantu saya tuang segelas air Bantu kakek/nenek mandi Bantu kakek/nenek pijat Bantu kakek/nenek gosok gigi Bantu kakek/nenek cuci muka Bantu kakek/nenek pakai jaket Kamu suapi kakek/nenek makan nasi Ambil saya 1 mangkok nasi kasih saya Satu minggu sekali kamu ganti sprei Malam jam 6 kamu masak nasi Kamu temani kakek/nenek jalanjalan ke taman Dua hari sekali kamu mengelap kulkas Ambil sandal kasih saya Ambil satu mangkok kuah kasih saya minum Sitap hari kamu masak satu mangkok bubur kasih kakek/nenek makan Kupas buah kasih kakek/nenek makan Bantu kakek/nenek pakai selimut



Baik



Bahasa Mandarin Pang wo khai men Pang wo kuan men Pang wo khai chuang hu Pang wo kuan chuang hu Pang wo khai tien fong san Pang wo kuan tien fong san Pang wo tao i pei sue Pang akong/a ma si cau Pang akong/ a ma an mo Pang akong/a ma sua ya Pang akong/ a ma si lien Pang akong/ a ma chuan wai thau Ni wei akong/a ma che fan



Baik



Na i wan si fan kei wo



Hau



Baik



I ke li pai i chi ni huan chuang tan Wan sang liok tien ni cu fan Ni phei akong/a ma chi kong yen san pu Liang ke li pai i che ni cha ping siang Na thou sie kei wo Na i wan thang kei wo he



Hau



Baik



Mei thien ni cu i wan si fan kei akong/a ma che



Hau



Baik



Sau sue kuo kei akong/a ma che Pang akong/a ma kai mien pei



Hau



Baik Baik Baik Baik Baik Baik Baik Baik Baik Baik Baik Baik



Baik Baik Baik Baik Baik



Baik



Hau Hau Hau Hau Hau Hau Hau Hau Hau Hau Hau Hau Hau



Hau Hau Hau Hau Hau



Hau



- Memperjelas / mengulang perintah majikan Bahasa Indonesia Nyonya memberi tahu saya setiap pagi harus bangun jam lima Nyonya memberi tahu saya malam selesai semua pekerjaan baru boleh tidur Nyonya menyuruh saya wortel ini di potong tipis-tipis Nyonya menyuruh saya kuah ini mau taruh satu sendok garam Nyonya menyuruh saya sekarang mau antar kakek/nenek periksa dokter Nyonya menyuruh saya sekarang harus bantu kakek/nenek gosok gigi Nyonya menyuruh saya sekarang bersihkan rumah Nyonya menyuruh saya sekarang ke pasar beli sayur Nyonya menyuruh saya sekarang ke apotik beli obat Nyonya memberi tahu saya baju ini tidak boleh di cuci pakai mesim cuci Nyonya memberi tahu saya sekarang masak nasi dan tumis sayur Nyonya menyuruh saya sekarang harus memasak kuah



Bahasa Mandarin Thai-thai kau su wo mei thien cau sang yau u tien chi chuang Thai-thai kau su wo wan sang chuen pu cuo wan chae khe yi sue cau Thai-thai cau wo ce ke hong lo po yau chiek pao-pao Thai-thai cau wo ce ke thang yau fang i thang yen pa Thai-thai cau wo sien sai yau song akong/a ma khan i sen Thai-thai cau wo sien cai yau pang akong/a ma sua ya Thai-thai cau wo sien cai ta sau fang ce



Nyonya menyuruh saya sekarang mau bantu kakek/nenek mandi Nyonya menyuruh saya sekarang mau suapi kakek/nenek makan nasi Nyonya menyuruh saya sekarang bikin susu kasih kakek/nenek minum Nyonya menyuruh saya sekarang mau bikin kopi kasih tuan minum Nyonya menyuruh saya sekarang mau bantu kakek/nenek pijat



Thai-thai cau wo sien cai yau pang akong/a ma si cau Thai-thai cau wo sien cai wei akong/a ma che fan Thai-thai cau wo sien cai phao niu nai kei akong/a ma he Thai-thai cau wo sien cai yau phao ka fe kei sien sen he Thai-thai cau wo sien cai yau pang akong/a ma an mo



Thai-thai cau wo sien cai chi sh chang mai chai Thai-thai cau wo sien cai chi yiao fang mai yiao Thai-thai kau su wo ce ke i fu pu khe yi si yong si ici Thai-thai kau su wo sien cai cu fan han chau chai Thai-thai cau wo sien cai yau cu thang



C. SIKAP KERJA Sikap kerja yang di perlukan untuk mengucapkan kosa kata, menyusun kalimat dan melakukan komunikasi secara lisan dengan menggunakan bahasa negara penempatan, yaitu : 1. Sikap yang di perlukan untuk mengucapkan kosa kata, yaitu : Harus : Tepat dan Benar Ketepatan dan Kebenaran, sangat di perlukan dan bisa di terima dari aspek perilaku sikap kerja dan persyaratan tugas melakukan komunikasi dengan menggunakan bahasa negara penempatan.



2. Sikap kerja yang di perlukan untuk menyusun kalimat, yaitu : Harus : Jelas dan Tepat Kejelasan dan Ketepatan sangat di perlukan dan bisa di terima dari aspek perilaku sikap kerja dan persyaratan tugas melakukan komunikasi dengan menggunakan bahasa negara penempatan.



3. Sikap kerja yang di perlukan untuk melakukan komunikasi, yaitu : Harus : Jelas dan Sopan Kejelasan dan Kesopanan sangat di perlukan dan bisa di terima dari aspek perilaku sikap kerja dan persyaratan tugas melakukan komunikasi dengan menggunakan bahasa negara penempatan.



BAB III MENGGUNAKAN ALAT KOMUNIKASI A. PENGETAHUAN Pengetahuan yang di perlukan untuk mengetahui cara menggunakan alat komunikasi, yaitu :



1. Cara mengidentifikasi perangkat komunikasi Perangkat komunikasi adalah semua media yang digunakan untuk menyebarkan atau menyampaikan informasi, baik itu informasi kepada satu orang saja atau kepada orang banyak. Komunikasi adalah proses penyampaian pesan oleh seseorang kepada orang lain untuk memberitahu, mengubah sikap, pendapat, atau perilaku, baik secara lisan (langsung) ataupun tidak langsung (melalui media).



Macam - macam alat komunikasi : - Telepon adalah alat komunikasi yang dapat mengirimkan pembicaraan yang melalui sinyal listrik. - Handphone adalah alat komunikasi elektronik yang mempunyai kemampuan dasar yang sama dengan telepon, namun dapat dibawa kemana - mana dan tidak perlu disambungkan dengan kabel. - Televisi adalah alat komunikasi yang berfungsi sebagai penerima gambar bergerak beserta suara. - Komputer adalah alat komunikasi yang berfungsi menerima dan memproses data untuk berkomunikasi menggunakan fasilitas internet. - Surat adalah alat komunikasi yang mempergunakan bahasa tulisan diatas lembaran kertas.



2. Penggunaan perangkat komunikasi sesuai prosedur Penggunaan alat komunikasi secara prosedur dapat ditinjau dari bentuk alat komunikasi dan penggunaanya. Berikut contoh penggunaan perangkat komunikasi secara prosedur contoh : # Perangkat Telepon



- Jenis - jenis telepon Ditinjau dari peletakannya ada macam - macam telepon yang digunakan antara lain sebagai berikut :   



Telepon Meja Telepon Dinding Telepon mobil, kapal, pesawat



# Tata cara dalam menangani telepon masuk Setiap kali telepon bordering, harus segera diangkat, jangan sampai dering telepon berbunyi lebih dari tiga kali, sebab akan mengganggu suasana kerja. Ucapkan salam begitu telepon diangkat. Misalnya ‘Selamat Pagi’, ‘Selamat Siang’, hindarkan dengan mengatakan “hallo”. Setelah mengucapkan salam, sebutkan identitas diri Anda dengan jelas lalu kemukakan keinginan Anda untuk berbicara dengan orang yang Anda tuju. Menyiapkan buku catatan dan alat tulis untuk mencatat hal - hal yang penting. Jika penelepon bersedia meninggalkan pesan, kita harus mencatat pesan yang disampaikannya. Nomor - Nomor telepon, angka - angka dan pesan - pesan penting harus diulang agar dicek kebenarannya. Menutup telepon setelah penelpon memutuskannya terlebih dahulu. Jangan pernah telepon tanpa mengucapkan terima kasih. Kemudian, letakkan ganggang telepon secara perlahan - lahan. #



Cara merawat perangkat telepon



Bersihkan pesawat telepon secara rutin dengan mengelapnya, terutama bagian ganggang telepon yang digunakan untuk berbicara. Biasakan berbicara dengan tidak menempelkan bibir pada ganggang telepon. Letakkan ganggang telepon dengan benar sehingga jika ada telepon masuk dapat diketahui. Lakukan pemeriksaan kabel penyambung telepon kesentral/kotak telepon, jika suatu saat saluran telepon agak terganggu. Jika telepon mati atau ada kerusakan segera hubungi petugas Telkom terdekat.



3. Berkomunikasi lisan atau tulis di telepon dengan jelas dan sopan Di bawah ini adalah hal-hal yang berkaitan dengan berkomunikasi di telepon baik dalam menerima telepon atau menelepon dengan menggunakan bahasa negara penempatan.



- Menerima Telepon Langkah-langkah yang harus di siapkan di saat menerima telepon -Menyiapkan kertas dan bolpoint -Mengucapkan salam dengan benar dan sopan -Menanyakan dan mengetahui identitas penelepon -Menjawab dan mendengarkan pesan dengan jelas dan sopan -mencatat pesan dan waktu pada saat ada telepon 1. Menyampaikan salam dengan tepat dan benar Bahasa Indonesia Hallo.. apa kabar Hallo.. selamat pagi Hallo.. selamat siang Hallo.. selamat malam



Bahasa Mandarin Wei.. ni hau Wei.. cau an Wei.. u an Wei.. wan an



2. Menanyakan dan mengetahui identitas, maksud dan tujuan penelepon Bahasa Indonesia Anda adalah siapa ? Nama anda siapa ? Marga anda apa ? Anda mau cari siapa ? Ada yang bisa saya bantu ? Apakah ada pesan ?



Bahasa Mandarin Nin se sei ? Nin cau sei ? Nin kui sing ta ming ? Nin yau cau sei ? You se me she wo khe yi pang mang ? You liu hua ma ?



Contoh menerima telepon di saat majikan ada di rumah Bahasa Indonesia



Bahasa Mandarin



T : Hallo…



T : wei...



J : Hallo…apa kabar



J : wei... ni hau



anda adalah siapa



nin se sei



T : Saya adalah nyonya Wang



T : wo se wang thai-thai



J : Anda mau cari siapa?



J : nin cau sei?



T : Saya mau cari nyonya Lee, adakah?



T : wo yau cau lee thai-thai, you ma?



J : Ada



J : you



T : Tolong kasih tahu dia, saya telepon



T : ching kau su tha, wo ta tien hua cau tha



mencari dia J : Baik, sekarang saya kasih tahu nyonya



J : Hau, sien cai wo kau su thai-thai



T : Terima kasih



T : sie-sie



J : Sama-sama



J : pu khe chi



Contoh menerima telepon di saat majikan tidak ada di rumah Bahasa Indonesia



Bahasa Mandarin



T : Hallo…



T : wei...



J : Hallo…selamat pagi



J : wei... cau an



anda adalah siapa?



Nin se sei?



T : Saya adalah tuan Chan



T : wo se chan sien sen



J : Anda mau mencari siapa ?



J : nin cau sei?



T : Majikanmu apakah ada?



T : ni lao pan cai ma?



J : Maaf, majikan saya tidak ada



J : tue pu chi , wo lao pan pu cai



T : Majikanmu ke mana ?



T : ni lao pan chi na li?



J : Maaf tuan, saya tidak tahu



J : tue pu chi sien sen, wo pu ce tao



T : Majikanmu pulang jam berapa ?



T : ni lao pan ci tien hue lai



J : Maaf tuan, saya juga tidak tahu



J : tue pu chi sien sen wo ye pu ce tao



maaf, apakah tuan ada pesan ? T : Tidak ada, nanti majikanmu pulang suruh dia telepon kasih saya J : Baik tuan, nanti majikan saya pulang,



tue pu chi, sien sen you liu hua ma? T : mei you,teng i sia ni lao pan hue lai cau tha ta tien hua kei wo J : Hau sien sen,teng i sia wo lao pan hue



saya akan kasih tahu dia, suruh dia



lai wo hue kau su tha,cau tha ta tien



telepon kasih tuan



hua kei sien sen



T : Baik, terima kasih



T : Hau, sie-sie



J : Sama-sama



J : pu khe chi



Menyampaikan pesan kepada majikan dengan sopan dan jelas Bahasa Indonesia Maaf nyonya, tadi ada orang telepon mencari anda Maaf tuan, tadi teman anda telepon mencari anda Maaf nyonya, tadi nyonya Lee telepon, kalau nyonya pulang suruh nyonya telepon kasih dia Maaf tuan, teman anda telepon, jam 10 dia menunggu tuan di kantor Maaf nyonya, tadi nenek telepon, dia bilang jam 5 mau telpon lagi Maaf nyonya, tadi ada orang telepon, dia meninggalkan no. telepon suruh nyonya telepon 092854252 Maaf nyonya, tadi tuan Chan telepon mencari tuan Maaf tuan, tadi nyonya telepon kalau tuan sudah pulang suruh tuan jemput nyonya di kantor Maaf nyonya, tadi nenek telepon, dia bilang hari ini nyonya tidak perlu beli sayur, karena nenek sudah beli sayur Maaf nyonya, tadi tuan telepon, nanti malam dia tidak pulang makan



Bahasa Mandarin



Tue pu chi thai-thai, kang chai you ren ta tien hua cau nin Tue pu chi sien sen, kang chai you ren ta tien hua cau nin Tue pu chi thai-thai, kang chai lee thai-thai ta tien hua, ru kuo thai-thai hue lai cau thaithai ta tien hua kei tha Tue pu chi sien sen, nin te pheng you, she tien teng sien sen cai kong sh Tue pu chi thai-thai, kang chai a ma ta tien hua, tha suo u tien ta tien hua hue lai Tue pu chi thai-thai, kang chai you ren ta tien hua, tha liu tien hua hao ma cau thaithai ta tien hua ling ciu el pa u sh u el Tue pu chi thai-thai, kang chai Chan sien sen ta tien hua cau sien sen Tue pu chi sien sen, kang chai thai-thai ta tien hua ru kuo sien sen hue lai cau sien sen cie thai-thai cai kong sh Tue pu chi thai-thai, kang chai a ma ta tian hua, tha suo cing thien thai-thai pu yau mai chai, ing wei a ma i cing mai chai le Tue pu chi thai-thai, kang chai sien sen ta tien hua, teng i sia wan sang tha pu hue lai che fan Maaf nyonya, tadi tuan telepon, jam 12 Tue pu chi thai-thai, kang chai sien sen ta saya di suruh masak sayur karena dia mau tien hua, she el tien cau wo cu chai ing wei pulang makan siang tha yau hue lai che u chan Maaf nyonya, tadi nona telepon suruh kasih Tue pu chi thai-thai, kang chai siau cie ta tahu nyonya, hari ini dia pulang sangat tien hua cau wo kau su thai-thai, cing thien malam tha hen wan hue lai



Menelpon



Langkah-langkah yang harus di siapkan di saat mau menelepon -



Mengucapkan salam dan identitas dengan sopan, tepat dan benar



-



Menyiapkan nomer telepon yang mau di hubungi dengan jelas dan tepat



-



Mamastikan bahwa nomer yang mau di hubungi sudah benar



-



Menyiapkan maksud tujuan menelepon dengan jelas



Contoh menelepon dengan sopan, tepat dan benar Bahasa Indonesia



Bahasa Mandarin



TN : Hallo…



TN : wei...



P



: Hallo apa kabar



P : wei ni hau



TN : anda mencari siapa?



TN : nin cau sei?



P



P : wo yau cau wong thai-thai



: Saya mau mencari Nyonya Wong



TN : Kamu adalah siapa?



TN : ni se sei?



P



P



: Saya adalah pembantunya



: wo se tha te yong ren



TN : O…sebentar



TN : o...teng i sia



P



P



: Baik, terima kasih



TN : sama-sama



: Hau, sie-sie



TN : pu khe chi



N



: Hallo…



N



: wei...



P



: Hallo… Nyonya



P



: wei... thai-thai



N



: Iya ada apa



N



: She you se me sh



P



: Nyonya, sekarang kakek/nenek



P



: Thai-thai, sien cai akong/a ma pu su



tidak enak badan, perlu tidak bawa



fu, yau pu yau tai tha khan i sen?



dia ke dokter ? N



: Kamu bisa tidak bawa dia ke dokter?



N



: Ni hue pu hue tai tha khan i sen?



P



: Saya bisa Nyonya



P



: wo hue thai-thai



N



: Kalau begitu sekarang kamu bawa



N



: Ru kuo ce yang ni tai tha khan i sen,



dia ke dokter, kamu naik taxi saja,



ni cuo ci chen ce hau le,teng i sia



nanti saya ke sana



wo chi na pien



P



: Baik nyonya, saya sudah mengerti



P



: Hau thai-thai, wo tung le



N



: Baiklah, kamu tutup telepon dulu



N



: Hau ni sien kuan tien hua



P



: Iya nyonya



P



: she thai-thai



N



: sampai jumpa



N : Bye-bye



P



: sampai jumpa



P



: Bye-bye



Hal-hal penting apa saja yang harus di beritahukan kepada majikan



Bahasa Indonesia



Bahasa Mandarin



Memberitahu majikan, karena kakek/nenek tidak enak badan, perlu tidak bawa dia periksa ke dokter Memberitahu majikan, karena kakek/nenek tidak mau makan nasi, dia mau makan roti, boleh tidak Memberitahu majikan, nanti sore jam 4 kakek/nenek mau ke taman jalan-jalan, boleh tidak Memberitahu majikan, nanti malam jam 6 kakek/nenek menyuruh saya beli nasi kotak sa Memberitahu majikan, hari ini kakek/nenek tidak mau tidur siang, dia mau lihat koran dan lihat televisi Memberitahu majikan, hari ini kondisi badannya kakek/nenek agak baikan Bertanya pada majikan, hari ini saya mau bawa kakek/nenek turun ranjang berjemur matahari, boleh tidak Bertanya pada nyonya, nanti malam mau tidak masak nasi Bertanya pada majikan,nanti malam ada berapa orang makan nasi



Kau su lao pan, ing wei akong/a ma pu su fu, yau pu yau tai tha chi khan i sen Kau su lao pan, ing wei akong/a ma pu yau che fan, tha yau che mien pao, khe pu khe yi Kau su lao pan, teng i sia siau u sh tien akong/a ma yau chi kong yen san pu, khe pu khe yi Kau su lao pan, teng i sia wan sang liok tien akong/a ma cau wo mai pien tang Kau su lao pan, cing thien akong/a ma pu yau sue u cau, tha yua khan pau ce han khan tien sh ci Kau su lao pan, cing thien akong/a ma te sen thi you hau i tien Wen lao pan, cing thien wo yau tai akong/a ma sia chuang sai thai yang, khe pu khe yi Wen lao pan, teng i sia wan sang yau pu yau cu fan Wen lao pan, teng i sia wan sang you ci ke ren che fan



4. Pemeliharaan perangkat komunikasi dengan baik agar tetap berfungsi Setiap orang yang menggunakan alat komunikasi, harus memahami bagaimana cara merawatnya. Perawatan yang baik akan memperpanjang usia masa pakai. Perawatan juga akan mengurangi berbagai gangguan dalam penggunaan alat tersebut.



Berbagai upaya perawatan alat komunikasi, antara lain : 1. Tidak terkena sinar matahari langsung yang berlebihan. 2. Tidak terkena air atau kebanjiran. 3. Hindari dari berbenturan yang keras. 4. Jauhkan dari jangkuan anak kecil. Contoh pemeliharaan perangkat komunikasi pada pesawat telepon sebagai berikut : Agar telepon rumah tahan lama, lakukanlah perawatan . Kelihatannya memang sepele, tetapi justru hal kecil inilah yang kerap terlupakan dan membuat telepon rumah cepat rusak. 1. Jangan menggunakan telepon pada saat tangan basah. 2. Perhatikan gagang telepon ketika selesai menggunakannya. 3. Bersihkan tombol - tombol telepon dengan tisu setiap hari agar terhindar dari debu. 4. Letakkanlah telepon ditempat yang aman dari jangkauan anak - anak dan tidak mudah jatuh.



B. SIKAP KERJA Sikap kerja yang diperlukan untuk mengetahui cara menggunakan alat komunikasi dalam melakukan komunikasi dengan menggunakan bahasa negara penempatan, yaitu : 1. Sikap kerja yang di perlukan dalam mengidentifikasi perangkat komunikasi harus : Tepat,Teliti dan Benar Ketepatan, Ketelitian dan Kebenaran, sangat di perlukan dan bisa di terima dari aspek perilaku sikap kerja dan persyaratan untuk tugas pekerjaan melakukan komunikasi dengan menggunakan bahasa negara penempatan.



2. Sikap kerja yang di perlukan dalam menggunakan perangkat komunikasi sesuai prosedur Harus : Teliti, Cermat dan Efektif Ketelitian, Kecermatan dan Keefektifan, sangat di perlukan dan bisa di terima dari aspek perilaku sikap kerja dan persyaratan untuk tugas pekerjaan melakukan komunikasi dengan menggunakan bahasa negara penempatan.



3. Sikap kerja yang di perlukan dalam berkomunikasi secara lisan atau tulis di telepon Harus : Jelas dan Sopan Kejelasan dan Kesopanan, sangat di perlukan dan bisa di terima dari aspek perilaku sikap kerja dan persyaratan untuk tugas pekerjaan melakukan komunikasi dengan menggunakan bahasa negara penempatan.



4. Sikap kerja yang di perlukan dalam memelihara perangkat komunikasi agar tetap berfungsi Harus : Teliti, Baik dan Benar Ketelitian Kebaikan dan Kebenaran, sangat di perlukan dan bisa di terima dari aspek perilaku sikap kerja dan persyaratan untuk tugas pekerjaan melakukan komunikasi dengan menggunakan bahasa negara penempatan.



DAFTAR PUSTAKA A. Dasar Peraturan Perundang-Undangan. 1. Keputusan Menakertrans RI, No. KEP. 43 / MEN / II /2005, SKKNI Penetapan SKKNI Sektor Jasa Tata Laksana Rumah Tangga, Jakarta, 2005 2. Keputusan Menakertrans RI, No. KEP.249 / men / V / 2007, SKKNI Penetapan SKKNI Sub Bidang Penjagaan dan Pelayanan Lansia, Jakarta, 2005 3. Keputusan Dirjen Binalattas Kementrian Tenaga Kerja dan transmigrasi RI, No. 181 Lattas / XII / 2013 tentang Pedoman Penyusunan Modul Pelatihan Berbasis Kompetensi, Jakarta, 2013



B. Buku Referensi 1. ....................................



C. Majalah atau Buletin



Buku Praktis Bahasa Mandarin untuk CTKI, PT Citra Catur Utama Karya, Surabaya, 2016



_



D. Referensi Lainnya 1. .................................



Kamus Praktis INDONESIA-TIONGHOA Penyusun: Zeng Xiang Gou



DAFTAR PERALATAN DAN BAHAN Daftar Alat / Peralatan dan Bahan 1. Daftar Alat / Peralatan



No.



1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.



Nama Alat / Peralatan



Keterangan



Alat Peraga : Flas Card Alat Peraga : Gambar / Foto Alat Peraga : Tulisan ( Huruf ) Buku berbahasa Mandarin Audio Visual / VCD Perlengkapan Laboratorium Bahasa Buku Pedoman / Modul Melakukan Komunikasi dengan Menggunakan Bahasa Negara Penempatan Alat-alat komunikasi ( telepon, faximile, handphone, internet ) Komputer / Lap top



2. Daftar Bahan No. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.



Nama Bahan Buku Tulis Buku Paket Bahasa Mandarin Pensil, Pulpen, Spidol Tip Ex CD kosong Tinta Printer Slide, media ilustrasi gambar Power point



Keterangan



LAMPIRAN Lampiran 1. Contoh Quesioner Nama BLKLN



Mulai Pelatihan TKI



:



Tgl ..........................................



Selesai Pelatihan TKI



:



Tgl ..........................................



Peserta pelatihan yang kami hormati, Dalam rangka meningkatkan pelayanan kami terhadap peserta pelatihan, maka kami sangat memerlukan masukan, komentar dan tanggapan dari anda sebagai bagian dari evaluasi terhadap proses penyelenggaraan pelatihan di lembaga ini. Mohon di baca dan di simak pernyataan / pertanyaan pada kolom pernyataan / pertanyaan di bawah ini, lalu pilih salah satu dari 5 ( lima ) kemungkinan jawaban yang tersedia, yaitu yang paling sesuai dengan yang anda rasakan / alami. 1. Berilah tanda cek / cakra pada kotak yang tersedia ( X ) 2. Makin ke kiri letak pilihan yang di cakra berarti anda semakin puas atau semakin baik. Demikian juga sebaliknya jika semakin tidak puas atau semakin kurang.



Demikian, atas partisipasi anda mengisi angket ini terlebih dahulu kami ucapkan banyak terima kasih No



Berkenaan Dengan Program a



1.



Program Pelatihan yang di berikan



2.



Kemanfaatan program pelatihan ( mencari kerja atau mandiri)



3.



Kelengkapan materi pelajaran teori yang di berikan



Saya Merasa b c d e



4.



Kelengkapan materi praktek yang di berikan



5.



Kelengkapan modul pelatihan yang di berikan



No



Berkenaan Dengan Fasilitas



1.



Kelengkapan alat bantu belajar di ruang teori atau di kelas



2.



Kelengkapan bahan, alat dan mesin untuk praktek di workshop



3.



Kenyamanan dan keteraturan belajar di ruang teori / kelas



4.



Kenyamanan dan keteraturan praktek di workshop



5.



Fasilitas umum berupa toilet, tempat istirahat, dan lingkungan



6.



Pelayanan dan nilai gizi konsumsi



No



a



Saya merasa b c d e



a



Saya merasa b c d e



Berkenaan Dengan Manajemen



1.



Pelayanan informasi dan pendaftaran



2.



Pelayanan administrasi



3.



Pelayanan kesehatan ( bila sakit )



4.



Perhatian terhadap masalah yang di hadapi ( bila ada )



5.



Penegakan disiplin bagi siswa dan instruktur / pelatih



6.



Keamanan, kenyamanan dan ketertiban lingkungan



Lampiran 2. Diagram Alur Pencapaian Kompetensi Melakukan Komunikasi dengan Menggunakan Bahasa Negara Penempatan



Menyiapkan Unit Kompetensi T.97.0000.007.02 (Preparation )



1. Melakukan komunikasi secara lisan



Kompeten / Belum Kompeten



Mempelajari dan menerpakan IUK pada Elemen 1. Modul T.970000.007.02 1. Buku Informasi 2. Buku Kerja 3. Buku Penilaian



3. Pencapaian Kompetensi Melakukan Komunikasi dengan Menggunakan Bahasa Negara Penempatan (Final Report)



2. Menggunakan alat komunikasi



Mempelajari dan menerapkan IUK Kompetensi. 2. Modul T.970000.007.02 1. Buku Informasi 2. Buku Kerja 3. Buku Penilaian



NAMA PENYUSUN MODUL :



MELAKUKAN KOMUNIKASI DENGAN MENGGUNAKAN BAHASA NEGARA PENEMPATAN



HARIWATI PT. CITRA CATUR UTAMA KARYA GRESIK



Gresik, 05 September 2016 Ketua BLK



SUYANTO