Linguistik Kontrastif [PDF]

  • 0 0 0
  • Suka dengan makalah ini dan mengunduhnya? Anda bisa menerbitkan file PDF Anda sendiri secara online secara gratis dalam beberapa menit saja! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

LINGUISTIK KONTRASTIF



MAKALAH Disusun Guna Memenuhi Tugas Mata Kuliah: ‘Ilmu Lughah wa Ilmu Ad Dalalah Dosen Pengampu: Dr. M. Nasiruddin, M.Si., M.Pd



Disusun Oleh: Akhmad Nuruddin



(18204020020)



FAKULTAS ILMU TARBIYAH DAN KEGURUAN UNIVERSITAS ISLAM NEGERI SUNAN KALIJAGA YOGYAKARTA 2018



BAB I PENDAHULUAN A.



Latar Belakang Bahasa memiliki pengertian secara leksikal dan istilah. Secara leksikal



dalam kamus Bahasa Indonesia disebutkan bahwa bahasa adalah 1) sistem lambang bunyi berartikulasi yang bersifat sewenang-wenang dan konvensional yang dipakai sebagai alat komunikasi untuk melahirkan perasaan dan pikiran; 2) perkataan-perkataan yang dipakai oleh suatu bangsa (suku bangsa, negara, daerah, dsb.); 3) percakapan (perkataan) yang baik; sopan santun; tingkah laku yang baik (Sugiono sebagaimana dikutip oleh Kuswardono 2013: 1). Dalam kamus bahasa Inggris disebutkan bahwa bahasa (language) adalah sebuah metode manusia yang bukan bersifat naluri untuk mengkomunikasikan pemikiran, perasaan, dan hasrat dengan pesan-pesan melalui sistem simbol berupa bunyi (Hornby sebagaimana dikutip oleh Kuswardono 2013: 1). Sebagai sebuah istilah dalam linguistik, Kridalaksana mengartikan bahasa sebagai sebuah sistem lambang bunyi yang arbitrer, yang dipergunakan oleh para anggota



suatu



masyarakat



untuk



bekerja



sama,



berinteraksi,



dan



mengidentifikasikan diri (Chaer dalam Irawati 2013:4). Pendapat lain juga datang dari Ibnu Jinniy, ia mengungkapkan " ‫اللغة أصوات يعبر بها كل قوم‬ ‫"عن أغراضهم‬. Bahasa adalah bunyi yang digunakan oleh setiap bangsa atau masyarakat untuk mengemukakan ide (dalam Asrori 2004:5).



Manusia sebagai makhluk sosial sangat membutuhkan bahasa dalam kehidupan sehari-hari. Bahasa dibutuhkan manusia untuk berkomunikasi dan bersosialisasi dengan yang lainnya serta untuk mengembangkan kebudayaannya. Di masa sekarang ini penguasaan bahasa asing seakan menjadi kebutuhan, tidak terkecuali bahasa Arab. Bahasa Arab adalah bahasa dari kelompok terbesar dunia ketiga. Tidak dipungkiri bahwa bahasa Indonesia mempunyai banyak istilah yang berasal dari bahasa Arab. Oleh karena itu, untuk mengadakan studi tentang bahasa Indonesia diperlukan adanya pengetahuan dan pengertian akan bahasa Arab (Arsyad 2003:10). Dan karena ia merupakan bahasa kitab suci dan tuntunan agama umat Islam sedunia, maka tentu saja ia merupakan bahasa yang paling besar signifikasinya bagi ratusan juta umat muslim sedunia, baik yang berkebangsaan Arab maupun bukan. Lingistik atau ilmu bahasa adalah disiplin ilmu yang mempelajari bahasa secara luas dan umum. Dalam arti luas cakupan linguistik meliputi semua aspek dan komponen bahasa. Secara umum sasaran linguistik tidak hanya terbatas pada salah satu bahasa saja, (misalnya bahasa Indonesia, bahasa Jawa, atau bahasa Inggris), akan tetapi mencakup semua bahasa yang ada didunia. Linguistik modern mengkaji bahasa dari beberapa aspek, yaitu: fonetifonologi, morfologi, sintaksis dan semantik. Adapun pembagian ilmu linguistik modern yakni ada empat yaitu: (1) Linguistik komparatif, (2) Linguistik deskriptif, (3) Linguistik historis, (4) Linguistik kontrastif, yang mana metodemetode tersebut memiliki perbedaan antara satu sama lain(Zahran 2007:53).



B.



Rumusan Masalah



1.



Apa pengertian linguistik kontrastif?



2.



Apa objek kajian linguistik kontrastif?



3.



Bagaimana metode linguistik kontrastif?



C.



Tujuan



1.



Menjelaskan pengertian linguistik kontrastif



2.



Menjelaskan objek kajian linguistik kontrastif



3.



Menjelaskan metode linguistik kontrastif



BAB II PEMBAHASAN



A.



Pengertian Linguistik Kontrastif Linguistik adalah ilmu yang mempelajari seluk-beluk bahasa atau ilmu



bahasa. Kata “linguistik” berasal dari bahasa latin lingua yang berarti bahasa. Dalam bahasa-bahasa “Roman” ( yaitu bahasa-bahasa yang berasal dari bahasa latin), masih ada kata-kata serupa dengan lingua latin itu, yaitu langua dan language dalam bahasa Prancis, dan lingua dalam bahasa Italia. Bahasa Inggris memungut dari bahasa Prancis kata yang kini menjadi language. Istilah linguistic dalam bahasa Inggris berkaitan dengan kata language itu, seperti dalam bahasa Prancis istilah linguistique berkaitan dengan langage. Dalam bahasa Indonesia “linguistic” adalah nama bidang ilmu, dan kata sifatnya adalah “linguistis” atau “linguistic”(Irawati 2013:4). Linguistik kontrastif adalah ilmu bahasa yang meneliti perbedaanperbedaan, persamaan, dan keterkaitan yang terdapat dalam dua bahasa atau lebih. B.



Objek kajian Linguistik Kontrastif Objek kajian lingistik kontrastif adalah perbandingan antarbahasa, antardialek, termasuk bahasa baku meliputi (1) sistem fonologi, (2) sistem morfologi, (3) sistem fraseologi, (4) sistem tata kalimat, dan (5) sistem tata makna leksikal.



C.



Metode Linguistik Kontrastif



BABIII PENUTUP