Teori Linguistik Struktural Praha [PDF]

  • 0 0 0
  • Suka dengan makalah ini dan mengunduhnya? Anda bisa menerbitkan file PDF Anda sendiri secara online secara gratis dalam beberapa menit saja! Sign Up
File loading please wait...
Citation preview

TEORI LINGUISTIK STRUKTURAL Aliran Praha (Prague School) School) by. Ubaidillah



Karl Bühler (1879-1963)



Jan Mukařovský



(1891-1975)



Morris Halle (1923-2011)



Jakobson (1896-1982)



Vilem Mathesius



(1882-1945)



Trubetzkoy (1890-1938)



Sejarah Aliran Praha 



 











Aliran praha pertamapertama-tama dikemukan oleh lembaga non formal Prague Linguistic Circle yang diprakarsai oleh V. Mathesius di Universitas Caroline, Cekoslowakia Cekoslowakia.. Kelompok ini berdiri pada 6 oktober 1926 1926.. Sejak pertemuan tersebut, Prague Linguistic Circle melakukan pertemuan rutin untuk membahas isuisu-isu linguistik yang diterbitkan dalam serial Travaux du Cercle Linguistique de Prague Prague.. Aliran ini dikenal dunia sejak mengikuti Kongres Internasional di Genewa 1931 1931,, yang membahas ttg FONOLOGI dan menghasilkan Asosiasi Fonologi Internasional yang diketuai oleh Trubetzkoy Trubetzkoy.. Aliran ini terpengaruh kepada Saussure, yang beranggapan bahwa bunyi ujar (fon) fon) termasuk dalam tataran parole, sedangkan fonem berada pada tataran langue (Svoboda, 1990: 1990: 1-8; Sampson: 103--107 103 107))



Vilem Mathesius Pelopor Aliran Praha ini menimba ilmu sekaligus mengabdikan dirinya di Caroline University, Praha. Ia juga pernah mengikuti kuliah-kuliahnya lingustik sinkronis de Saussure tahun 1911. Pemikirannya yang terkenal dalam Aliran Praha adalah Funcional Sentence Perspective (Prespektif Kalimat Fungsional). Menurutnya, kalimat terdiri dari 2 unsur 1.Unsur formal: unsur gramatika dalam kalimat 2.Unsur informasi: situasi faktual ketika kalimat itu dituturkan. Terkait dengan hal ini, ia menjelaskan bahwa kebanyakan kalimat yang diucapkan, digunakan untuk memberikan informasi kepada pendengarnya. Sehingga, muncullah istilah Tema (apa yang dibicarakan) dan Rema (yang dikatakan mengenai tema).



This argument I can’t follow ; I can’t follow this argument O gramatikal S psikologis tema



S gramatikal O psikologis rema



S Gramatikal S psikologis tema



O Gramatikal O psikologis rema



(Sampson: 103-104 ; Alwasilah: 37-39; Chaer: 353)







Nikolai Sergeyevich Trubetzkoy Seorang tokoh Aliran Praha yang berasal dari keturunan bangsawan Rusia. Rusia. Ia belajar linguistik di Moscow University milik ayahnya pada Jurusan IndoIndo-Eropa Linguistik.. Linguistik Karyanya yang terkenal dan dijadikan pedoman dalam kajian fonologi adalah Principles of Phonology, yang ia selesaikan pada mingguminggu-minggu terakhir hidupnya (Sampson:107 (Sampson:107). ).



- Bunyi distingtif (membedakan makna/ makna/fonem) fonem) Dengan teknik minimal pair (oposisi fonologi) fonologi), aliran ini dapat membedakan bunyi yang membedakan makna (fonem), fonem), mis: mis: pit = [p] [[ii] [t] bit = [b] [i [i] [t]



Pada dua kata di atas, atas, terdapat 2 bunyi yang berbeda [p] dan [b] yang masingmasingmasing membedakan makna. makna. Oleh karena itu itu,, dua bunyi tersebut merupakan fonem yang berbeda: berbeda: /p/ dan /b/



- Bunyi tdk distingtif (tdk membedakan makna/ makna/bersifat fonetis fonetis)) hasil= [h] [a] [s] [i hasil= [i] [l] kasil= kasil = [k] [a] [s] [i [i] [l] Pada dua kata di atas, atas, terdapat 2 bunyi yang berbeda [h] dan [k] yang masingmasing-masing tidakmembedakan makna. makna. Oleh karena itu itu,, dua bunyi tersebut merupakan fonem yang sama sama,, yakni /h/



Selain menemukan fungsi distingtif dalam bunyi dengan teknik oposisi fonologinya,, Trubetzkoy fonologinya juga mengenalkan adanya arkifonem dan morfonologi (Sampson: (Sampson:108) 108).  Arkifonem Arkifonem:: fonem yang kehilangan kontras pada posisi tertentu mis:: jawab >< jawap mis kata ini bisa berakhir dengan fonem /b/ dan /p/, tetapi untuk melambangkan arkifonem ditulis dengan /B/, merujuk pada bentuk aslinya. aslinya. dalam bahasa Inggris ada kata kata:: still >< sdill  Morfonologi Morfonologi:: meneliti perubahan fonologis yang terjadi antara pertemuan dua morfem. morfem. Mis:: jawab -> jawaban, Mis jawaban, bukan *jawapan me+beri -> memberi me+cari -> mencari me+gambar -> menggambar me+sapu -> menyapu morem meme- ini bisa dilambangkan dengan meN (baca baca:: meme- nasal) Perubahan ini terjadi karena fonem fonem--fonemlah yang menentukan kaidah yang berlaku (Verhaar: Verhaar: 104; 104; Chaer: Chaer: 151, 151,353) 353)



Jan Mukarovsky 



Tokoh Alira Praha ini memperkenalkan teori Fungsi Estetika pada tahun 1930--an dan awal 19401930 1940-an. Teori ini dituangkan dalam bukunya Aesthetic



Function,Norm,, and Value as Social Facts Function,Norm Fungsi estetik itu sendiri menurut Mukarovsky adalah penyimpangan unsurunsurunsur linguistik yang sengaja untuk maksud estetika. estetika. Ia menyebutkan bahwa munculnya telaah estetik tidak lepas dari penelitian formal struktural. struktural. Jika telaah struktural hanya menekankan pada telaah makna sehingga aspekaspek-aspek yang mengungkapkan fakta estetik seperti terabaikan,, kemudian muncul telaah estetika. terabaikan estetika. Telaahnya ini sangat tepat dikembangkan dalam bidang penerjemahan dan karya sastra sastra,, dan dengan teorinya ini ia dianggap sebagai peletak dasar Teori Resepsi Sastra Sastra.. Mis:: bade tindak pundi, Mis pundi, cukup diterjemahkan dengan padanan fungsional, fungsional, Hallo! Bukan *where are you going? kasih), ), cukup diterjemahkan afwan (sebagai jawaban ucapan terima kasih dengan padanan fungsional ‘samasama-sama sama’’ Bukan ‘maaf’. maaf’. Menurutnya dalam menerjemahkan ini ada 2 hal yang perlu diperhatikan: diperhatikan: 1. Automatization: yang diharapkan dalam situasi sosial -> Hallo/ Hallo/sama sama--sama 2.



Foregrounding: yang tidak diharapkan dlm situasi sosial –> where are you going



Jan Mukarovsky Teori ini juga banyak digunakan dalam menelaah unsurunsur-unsur linguistik yang menyimpang dalam karya sastra sastra,, terutama puisi puisi.. Misalnya,, dapat dilihat penyimpanganMisalnya penyimpangan-penyimpangan linguistik dalam puisi Indonesia berikut: berikut: Dan terasa hidup makin kekal sesudah memusnah rindu (Potret, Potret, 8). Di tubuhku ada luka sekarang, sekarang, bertambah lebar juga, juga, mengeluar darah (Deru, Deru, 40 40)). Kata memusnah dan mengeluar pada puisi di atas merupakan penyimpangan linguistik tetapi masih dalam batasbatas-batas sistem tanda,, yang akan memunculkan nilai estetika dalam karya tanda sastra.. Penyimpangan ini disebut dengan deautomatization sastra deautomatization.. Namun, apabila penyimpangan ini dikembalikan pada bentuk aslinya,, mudah dipahami bagi orang yang membaca, aslinya membaca, tetapi tidak ada nilai estetikanya. estetikanya. Pengembalian ini disebut dengan naturalization/recuperation.. (Alwasilah: naturalization/recuperation Alwasilah: 42 42)) 



BAHASA BAKU MENURUT ALIRAN PRAHA Aliran Praha juga berkonsentrasi pada penyelidikan bahasa baku dan fungsinya dalam masyarakat perkotaan perkotaan.. Hal ini dipelopori oleh B. Havranek dan Mathesius. Mathesius. Menurut mereka bahasa baku adalah bahasa yang telah dikodifikasikan,, disepakati dan berfungsi sebagai model dikodifikasikan bagi mayarakat ujaran yang lebih luas. luas. Ciri pokok bahasa menurut mereka: 1. Flexible stability (kestabilan yang luwes luwes)): bahasa baku meski distabilkan dengan kodifikasi yang fleksibel seperti dalam kebudayaan. kebudayaan. Hal ini diperoleh dengan grammar; 2.Intellectualization (intelektualisasi) intelektualisasi): bahasa baku berkecenderungan menuju sistematisasi hubungan yang semakin meluas. meluas. Hal ini diperoleh dengan lek leksem sem (kosakata) kosakata). Bahasa baku merupakan lawan dari bahasa rakyat, rakyat, yaitu pola--pola yang tidak mungkin mengalami kodifikasi pola (Alwasilah: Alwasilah: 43 43)).



KERUNTUHAN DAN KEBANGKITAN KEMBALI ALIRAN PRAHA  







Aliran Praha runtuh pada tahun 1939 1939.. Sebab--sebab keruntuhan Praha Sebab Praha:: Kematian tokohtokoh-tokohnya yakni Trubetzkoy Trubetzkoy,, V. Mathesius. Mathesius. Roman Jackobson pindah ke Denmark karena menghindari serangan Nazi. Universitas Czech yang merupakan tempat kajian Aliran Praha selama kurang kebih 8 tahun ditutup ditutup.. Tahun 1947 1947--1950 1950,, Aliran Praha kemudian bangkit dengan nama baru yakni Linguistics Association dan Functional Linguistics Linguistics..



REFERENSI 1. Alwasilah, A. Chaedar. 1993. Beberapa Madzhab dan Dikotomi Teori Linguistik. Bandung: Penerbit Angkasa. 2. Chaer, Abdul. 2003. Linguistik Umum. Jakarta: PT Rieneka Cipta 3. Kridalaksana, Harimurti. 2001. Kamus Linguistik. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama. 4. Murtono, “Resepsi Sastra: Analisis Sastra Dari Sudut Pandang Pembaca” Jurnal Mawas, Juni 2010. 5. Aleš Svoboda, 1990. “A Short History of the Prague Linguistic Circle and its Syntactic Followers in Czechoslovakia” 6. Sampson, Geoffrey. 1980. Schools of Linguistics, Competition and Evolution. Hutchinson: London, Melbourne, Sydney, Auckland, Johannesburg. 7. Verhaar, JWM. 2004. Asas-Asas Linguistik Umum. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.